Принцесса и гоблин - МакДональд Джордж (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗
<b>Глава 26. </b>
В ту ночь слуги долго болтали, прежде чем отправиться спать.
– Что это за шум? – спросила одна из горничных.
– Я слышу его уже ночи две, – подтвердила кухарка. – Если б в доме водились крысы, я решила бы, что это они, но мой кот Том и близко их не подпустит.
– А я слышала, – заявила посудомойка, – крысы иногда собираются в большие стаи. Возможно, крысиная армия готовит вторжение на кухню.
– Все может быть.
– Ну, тогда мой Том и Боб – фокстерьер госпожи домоправительницы – хорошо развлекутся, – вставила кухарка. – Пусть хоть раз в жизни объединятся против общего врага. Ручаюсь, они вместе обратят в бегство любое полчище крыс.
– Мне кажется, – сказала няня, – звуки чересчур громкие для крыс. Я слышала шум весь день. Даже принцесса спрашивала у меня, что это может быть. Иногда они звучали как отдаленный гром, а иногда казалось, это работают горняки.
– Я бы не удивилась, если бы это оказались именно горняки. Они вечно всегда что-то бурят и рубят, а внутри горы бывает эхо.
Тут где-то под ногами сильно загрохотало. Все вздрогнули и кинулись в главный зал. Стражники уже собрались там в полном замешательстве. Послали разбудить капитана, и тот объявил: «Наверное, произошло землетрясение». После чего он отправился спать дальше, не вспомнив ни о Курде, ни о его рассказе. Ведь капитан не поверил Курду, а если бы поверил, то наверняка принял бы меры предосторожности. Так как все шумы стихли, и стражники, и слуги решили: опасность миновала. А на самом деле гоблины в этот вечер вышли к плитам, лежащим в основании потреба дома. Одна из плит вывалилась и свалилась на голову гоблинам – она-то и наделала столько шуму, который капитан стражников принял за землетрясение. После этого случая на некоторое время гоблины притихли.
Но вот они наконец добрались до королевского винного погреба.
Не успели гоблины выяснить, где очутились, как сразу же шмыгнули обратно, словно крысы в норы, и побежали со всех ног во дворец короля гоблинов объявить о своем успехе. Несколько минут спустя королевская чета гоблинов со всех ног поспешила в подвалы королевского дома, чтобы осуществить свой коварный план – похитить принцессу. При этом королева хромала, обутая в одну каменную и одну кожаную туфлю. Полагаю, что король гоблинов, увидев пальцы на ногах королевы, запретил ей носить каменные туфли. Но на войне гранитная туфля – это оружие. Пробравшись через королевский погреб, гоблины, не обратив внимания на винные бочки, полезли вверх по лестнице.
<b>Глава 27. </b>
На вторую ночь Курд увидел сон. Ему снилось, что он поднимается по горе, насвистывая и напевая. И с этого момента сон повторял все приключения, что случились с ним наяву. Он встретил принцессу и Лути, следил за гоблинами, они схватили его, а принцесса спасла. Наконец, его ранили и схватили стражники. Ему снилось, как он проснулся, услышав страшный грохот.
– Гоблины идут! – воскликнул он. – Стражники не поверили ни одному моему слову! Гоблины уведут принцессу прямо из-под носа этих глупцов. Но у них ничего не выйдет!
Курд вскочил (это тоже ему снилось) и начал одеваться, но, к своему удивлению, обнаружил, что все еще по-прежнему лежит в постели.
– Ну так я встану! – сказал он. – Вот! Теперь я встал!
Но он по-прежнему оставался лежать в постели. Двадцать раз он пытался встать и двадцать раз терпел неудачу. И тут кто-то, приоткрыл дверь в его комнату. Курд увидел женщину с белыми волосами, в руках у неё была шкатулка. Она подошла к его постели и погладила мальчика по голове и по лицу мягкими прохладными руками, сняла повязку с его ноги, натерла ее чем-то сладко пахнущим, а затем трижды махнула рукой. При последнем взмахе женщина исчезла. Курд почувствовал, как погружается в сон.
Слабый свет заходящей луны проникал через решетчатое окно. В доме стоял страшный шум. Тяжелый топот, лязг и звон оружия. Кричали мужчины и женщины: «Гоблины в доме!» Курд вскочил с постели, не забыв сунуть ноги в свои башмаки, подбитые гвоздями. Заметив на стене старый охотничий нож, Курд схватил его и метнулся к выходу; грохот становился ближе и ближе. Спустившись на первый этаж, Курд обнаружил, что дом кишмя кишит гоблинами. Тогда, размахивая ножом и распевая воинственные песни, маленький горняк ринулся в бой...
Он с силой топал ногами, словно исполняя своеобразный танец. Гоблины в страхе шарахались от него. Они прятались в шкафы, на лестницу, в дымоходы, лезли на стропила и бежали в погреб. Курд топтал их ногами и пел, но не видел никого из домашних, пока не добрался до большого зала. Когда он ворвался туда, гоблины подняли дикий крик. Капитан лежал на полу под колышущейся толпой гоблинов. И сколько стражники ни рубили и ни кололи их, они никак не могли с ними справиться. А когда каменная туфля королевы обрушивалась на ноги стражникам, те хватались за ноги и падали. Капитан же прижался спиной к стене и продержался дольше всех остальных.
Курд ворвался в зал, танцуя, вращаясь, топая и распевая, словно маленький смерч.
– Наступайте им на ноги! – закричал он.
Королева взвыла от ярости и негодования, но прежде чем она смогла что-либо предпринять, Курд успел освободить одиннадцать стражников.
Гоблины, визжа и хромая, выскакивали из зала, наклоняясь на бегу, чтобы защитить ноги от тяжелых каблуков стражников.
И тут Курд оказался лицом к лицу с королевой. Ее глаза горели зеленым огнем, а волосы стояли дыбом. Она попыталась отдавить ногу Курду, но он успел увернуться. Тогда она схватила мальчика за талию, решив бросить на мраморный пол. Тут-то Курд и обрушил всю тяжесть своего подкованного башмака на ее обутую в кожу ногу. Королева со страшным воем отступила, села на пол и схватилась за ногу.
– Где принцесса? – спрашивал всех Курд.
Никто не знал. Все кинулись ее искать.
Стражники обшарили все комнаты дома, но нигде не нашли ни принцессы, ни слуг. Тут Курд услышал неясный шум, который привел маленького горняка к лестнице, а потом в винный подвал. Там было полным-полно гоблинов, которых дворецкий поил вином.
Пока королева и ее отряд сражались со стражниками, принц Заячья Губа с другим отрядом обыскивал дом. Он захватил в плен всех слуг и решил отвести их в темницы короля гоблинов, но хитрый дворецкий додумался дать гоблинам попробовать вина. Попробовав, они захотели еще, и к ним присоединились гоблины из отряда королевы. Когда Курд вошел в подвал, гоблины столпились вокруг огромной бочки, протягивая всевозможные сосуды, найденные ими в доме, дворецкому, который сидел верхом на бочке и наливал, наливал, наливал. Прежде чем возобновить сражение, Курд оглядел поле предстоящего боя и увидел в углу толпу слуг, которые были так испуганы, что даже не пытались бежать. Среди них стояла и удивленная Лути, но принцессы Курд нигде не увидел. Испугавшись, что Заячья Губа уже увел ее в глубь горы, Курд ринулся в самую гущу гоблинов.
– Наступайте им на ноги! – кричал он, и мгновение спустя гоблины, как крысы, кинулись спасаться в свой тайный ход.
Однако гоблинов было слишком много, они мешали друг другу, и многих из них настиг Курд. Тут он снова столкнулся с королевой. Она опять ринулась на него, и они, поверьте мне, танцевали минут десять, пытаясь отдавить друг другу ноги. Курд, покалывая королеву острием ножа, не давал ей заключить его в смертоносные объятия и вдобавок, пытаясь увернуться от каменной туфли, старался наступить на обутую в кожу ногу королевы. Поняв, что их враг на время отвлекся, гоблины кинулись к группе женщин-служанок. Заячья Губа так захмелел, что твердо решил жениться на ком угодно, поэтому схватил Лути и попытался улизнуть с ней в свое царство. Но няня страшно завизжала. Курд услышал и понял, в какую беду она попала. Собравшись с духом, Курд влепил принцу пощечину, а потом, всем своим весом обрушившись на ногу королеве, метнулся на помощь Лути. Мальчик отдавил принцу обе ноги, и тот, отпустив свою пленницу, с визгом скрылся в туннеле, но Курд еще успел кольнуть его ножом и, подхватив беспомощную Лути, оттащил ее назад в угол к остальным слугам. Он охранял их, готовясь к новой схватке с королевой. В это время в подвал ворвался капитан со стражниками, и гоблины побежали. Конечно, надо было захватить короля и королеву гоблинов и потребовать возвращения принцессы, но все были столь взволнованы ее исчезновением, что совершенно растерялись. Слуги принялись снова обыскивать дом. Никто не мог ничего рассказать. Лути стало плохо от страха перед гоблинами и страха за принцессу, она едва могла ходить и ни на миг не покидала Курда. Он тоже последовал за остальными, чтобы искать Ирен. Кроме затаившихся то тут то там гоблинов, слуги никого не нашли. Потом Курд попросил Лути отвести его в комнату принцессы. Няня принцессы теперь стала вежливой и слушалась мальчика, словно он был королем.