Красотка 13 - Коли Лиз (электронные книги без регистрации txt) 📗
— Теперь это может случиться в любой день, — сказала доктор Грант. — Мне кажется, что Девочка-скаут готова подняться на борт.
— Это будет просто потрясающе! — отозвалась Энджи. — Она передаст мне все свои знания по кулинарии, и я постигну науку выживания в дикой природе?
— Да, но в этом есть как положительные, так и отрицательные моменты. Тебе нужно быть готовой к тому, что сначала она передаст тебе все свои воспоминания о жизни в неволе.
— Она уже все рассказала мне. Кроме того, у меня есть шрамы, которые постоянно будут напоминать мне об этом, — печально произнесла Энджи.
Доктор Грант теребила двумя пальцами свою серьгу с жемчужиной.
— Это совсем не похоже на приятную прогулку в парке, — заметила она. — Сейчас ты чувствуешь себя довольно бодро и уверенно, и это прекрасно. Однако не забывай о том, что объединение, которое скоро должно произойти, может снова сделать тебя более уязвимой. Ты будешь чувствовать некоторую неуверенность, даже страх. Я не думаю, что ты с этим не справишься. Просто не стоит относиться к этому так легкомысленно.
Энджи вздохнула. Она чувствовала себя сильной, даже несмотря на то, что с ней уже не было Ангела. Она справится с этим. Пришло время привести в порядок и ее настоящую жизнь. Как Энджи и обещала, она записалась в школу верховой езды и купила всю необходимую экипировку. В воскресенье у нее было первое занятие, а в понедельник она снова пошла в школу.
Ей дали самую смирную и послушную лошадь. Однако, несмотря на это, когда темп езды немного увеличили, Энджи почувствовала, что она летит. Ветер задул за спину ее волосы, свисавшие из-под шлема. Она плотно обхватила ногами скачущее животное. Ее сердце бешено колотилось.
— Садись на нее, Болтушка, — прошептала она, отъехав немного в сторону.
С этого места она наблюдала за тем, как маленькая девочка, забравшись на лошадь, скакала по загону, делая круг за кругом. Глядя на сияющее от счастья лицо малышки, Энджи подумала, что ради этого даже можно на некоторое время передать управление в другие руки.
— Ты делаешь грандиозные успехи, — отметил в конце занятия инструктор. — Ты точно никогда раньше не ездила верхом?
— Только в своем воображении, — ответила Энджи.
— Значит, у тебя великолепное воображение, — сказал он.
— Мне уже об этом говорили. — Энджи имела в виду ту, которая была внутри нее. Болтушка с благодарностью пожала ей руку.
Энджи, меня просто распирало от гордости — и за тебя, и за то, что ты сделала. И ты наконец это поняла тем вечером, когда, сидя на кровати, втирала лечебную мазь в свои натруженные мышцы: ты сама смогла открыть ворота для Болтушки, по собственной воле, а потом вернула ее обратно в свое подсознание. Я тебе больше не нужна. Ты смогла справиться с этой работой. Меня уволили.
В этот момент твое сердце затрепетало от радости и ты ощутила прилив сил. Ты даже не заметила, как я ушла, как я исчезла, соединившись с единым целым, которым мы все вскоре станем.
— Что с тобой случилось? — спросила Кейт, когда Энджи на следующее утро пришла в школу. Они встретились в раздевалке возле шкафчиков, в которых ученики хранили свои вещи. — Ты выглядишь просто великолепно.
— О, благодарю за комплимент! — сказала Энджи. — А почему это тебя так удивляет? Ты думала, что у меня будет жуткий вид?
— Мне сказали, что ты простудилась и лежишь дома. Я тебе не звонила, чтобы не беспокоить. Но, похоже, ты совершенно здорова, — заметила Кейт, вытаскивая из своего шкафчика два толстых учебника.
— Ну, если так, то я могу притвориться больной, — сказала Энджи и, похлопав себя по груди, сделала вид, что кашляет.
Бросив на нее скептический взгляд, Кейт спросила:
— Так что с тобой на самом деле случилось? Пряталась от журналистов или решила устроить себе дополнительные каникулы в кругу семьи?
Энджи засмеялась.
— Ничего подобного. Я общалась со своими двойниками, занималась домашним хозяйством и ремонтом, — сказала она.
— Что, черт возьми, все это значит? — Возмущенная Кейт толкнула плечом ее рюкзак.
Энджи схватила учебник истории и захлопнула свой шкафчик.
— В основном сплошной гипноз и визуализация, а еще беседы со своими двойниками. Мы обсуждаем возможность объединения. Все это гораздо сложнее, чем может показаться.
Фыркнув, Кейт двинулась по коридору, взяв довольно быстрый темп.
— А я и не думала, что это легко, черт возьми! — сказала она. — Уж очень все в твоей жизни запутано.
— Однако я надеюсь, что и на моей улице будет праздник и я тоже увижу свет в конце длинного тоннеля.
— Или рассвет после темной ночи.
Энджи прыснула.
— Да, что-то вроде этого. Репортеры уже не дежурят возле школы? — спросила она.
— В пятницу они наконец потеряли терпение и смотали удочки. Слава богу, что в эти праздничные дни у всех было много разных дел и почти никто не смотрел новости. Эй, здесь я вынуждена тебя покинуть. Увидимся за обедом, — сказала Кейт, нырнув в класс, где у нее должен был начаться урок испанского.
Сеансы психотерапии занимали не целый день, и Энджи успевала выполнять домашние задания, пока не ходила в школу. Так что когда она снова стала ходить на занятия, у нее не возникло проблем ни с одним из предметов. Некоторые учителя спрашивали, как она себя чувствует, имея в виду ее простуду, и она отвечала, что уже окончательно выздоровела.
Энджи со страхом (не то чтобы она очень боялась, так, слегка побаивалась) ждала обеденного перерыва. Раздумывая над тем, как ей вести себя с Грегом и Лив, она поняла, что лучше всего будет, если она сделает вид, что ничего не случилось. Если, конечно, они позволят ей так себя вести. Но нет, она сможет за себя постоять и выдержит это испытание. По сравнению с тем, что ей пришлось пережить, их мелкие пакости — просто пустяк. Вопрос в том, не помешают ли они ей сделать то, что она хочет.
В конце первого дня она поняла, что, пожалуй, не помешают. Во время обеденного перерыва ей удалось остаться незамеченной, совместных мероприятий у них не было, и поэтому Энджи решила, что все обойдется. Однако она поняла, что ошиблась, когда услышала, как ее окликнули по имени, и, обернувшись, увидела, что к ней бежит Лив.
— Значит, ты вернулась, — сказала Лив, решив сразу начать с главного, а не ходить вокруг да около.
— А ты думала, что я перейду в другую школу? — отозвалась Энджи. — И не надейся.
Лив состроила недовольную гримасу.
— Если ты думаешь, что…
Однако Энджи перебила ее.
— Лив, прежде чем ты скажешь что-нибудь, я хотела бы перед тобой извиниться за то, что клеилась к твоему парню. Это было глупо и довольно мерзко с моей стороны. Я была немного не в себе, — пояснила она, и в ее словах не было ни капли лжи. — Уверяю тебя, что такое больше никогда не повторится.
Лив попятилась, на ее лице застыло странное выражение.
— Почему? — спросила она. — Что тебя в нем не устраивает?
О господи!
— Все устраивает. Просто он не тот парень, который мне нужен, — ответила Энджи. — Я не знаю, о чем я думала, когда затевала все это.
Лив только хмыкнула. Она, по всей видимости, раздумывала над тем, какую выгоду может извлечь из того, что Энджи перед ней извинилась.
— Разве я тебе не говорила то же самое?
— У тебя просто не было такой возможности. На второй день после моего возвращения ты перестала со мной разговаривать, помнишь?
— Это ты перестала со мной разговаривать, — парировала Лив.
Правильно. Что она могла сказать? Правду?
— Мне кажется, что я виновата…
Лив не дала ей договорить:
— Знаешь, я сразу же почувствовала это. В смысле, что между вами все еще есть какая-то «химия», что вас по-прежнему тянет друг к другу, — сказала она.
— Это только физическое влечение, — сказала Энджи. — Было и уже прошло. А что касается чувств, то их вообще не было. Ему всегда нравилась только ты, — заверила она Лив и мысленно добавила: «Не знаю, хорошо это или плохо». — Я не хотела ссориться с тобой.