Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Цикл романов "Все секреты мира" (СИ) - Берри Стив (книги без сокращений .TXT) 📗

Цикл романов "Все секреты мира" (СИ) - Берри Стив (книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Цикл романов "Все секреты мира" (СИ) - Берри Стив (книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Триллеры / Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Какой туннель? – снова спросил он полковника.

– Я знаю, – вмешался в их спор Трей.

Роу посмотрел на него.

– Я читал дневник, написанный Луисом де Торресом, который мы нашли на Кубе, – рассказал ученый. – Там говорилось, что это место выбиралось как cripta[250].

– Хранилище? – уточнил Роу.

Трей кивнул.

– Тайное место. Колумб сам побывал здесь, все проверил и дал согласие. Они что-то спрятали. Что-то очень ценное – во всяком случае, так написал де Торрес.

– Вроде ящиков с золотом из Панамы?

Халлибертон покачал головой.

– Я не знаю. Он написал о руднике и трех тропах. И о том, что нужно понимать, откуда ты сам, чтобы выбрать правильный путь. А затем выдал целый список. «Число сосудов на алтаре сжигаемых подношений, алтарь благовоний и Ковчег. Число разделов для благословения. Количество раз, которое повторяется священное слово при обращении к Богу. И место, которое Святая Святых занимает в Первом и Втором Храмах в соответствии с повелением Бога».

Все это ничего не говорило Бене.

– Чтобы знать ответы, нужно быть евреем, – сказал Трей. – И все же я их нашел. На каждом алтаре было три сосуда. Священное слово повторяется трижды. И одна треть, тридцать три процента – это часть пространства, которое занимает Святая Святых – самое священное место на земле для евреев. – Профессор показал на третий туннель: – Нам туда.

Кларк утвердительно кивнул.

– Что там находится? – спросил Роу.

– То, что не имеет отношения ни к маронам, ни к таино. – Фрэнк подошел к третьему проходу и посветил в него фонариком. – Мароны отыскали пещеру через много лет после смерти последнего таино. Мы уважали их. Поэтому защищали ее.

Бене не понимал, к кому Кларк обращается. К нему? Или к предкам? Если духи существуют, то здесь должен быть их дом.

Фрэнк повел спутников в пещеру со стенами из такого же шероховатого камня. «Интересно, где золотые жилы?» – удивился Роу. Он не видел никаких следов работ и спросил об этом Кларка.

– В других туннелях есть ответвления, ведущие к расселинам. В некоторых из них таино нашли золото, – рассказал тот. – Не слишком много, но достаточно, чтобы привлечь испанцев.

Туннель шел по прямой, и воздух становился все более затхлым. У Бене начала кружиться голова.

– Почему здесь трудно дышать? – вновь начал он расспросы.

– Ты помнишь звуки, которые мы слышали, когда выбрались из воды? Словно земля делает глубокий вдох, а потом выдыхает? В пещеру поступает плохой воздух, – объяснил полковник. – Именно по этой причине таино приходили сюда умирать.

Не слишком утешительная мысль. Бене заметил, что Трей выглядит встревоженным, и выразительно посмотрел на друга: «Ты сам решил пойти с нами». Он понимал, почему Халлибертон поступил так. Для ученого это был важнейший опыт – шанс присутствовать при открытии, о котором другие историки смогут только говорить.

У Роу заболела голова.

Однако он промолчал.

– У таино была своя религия, – сказал Фрэнк. – Такая же, как у испанцев. Вот только они не считали себя лучше других людей. Они уважали чужой мир и друг друга. Их ошибка состояла в том, что им казалось, будто белые устроены так же.

По прикидкам Бене, они прошли около пятидесяти метров. Туннель начал понемногу подниматься, и три луча фонариков освещали всего несколько метров впереди. Темнота вокруг оставалась абсолютной. И нигде не видно следов влаги – очень необычное явление для ямайских пещер, в которых множество подземных рек и озер.

А потом Роу кое-что увидел.

Луч фонарика Фрэнка выхватил из темноты находившуюся в десяти метрах впереди деревянную дверь, доски которой покоробились, потеряли форму и почернели от времени.

Бене не видел петель этой двери – это был просто прямоугольник, вставленный в высеченное в скале пространство. По полу туннеля были разбросаны валуны и куски скалы, почти блокировавшие дальнейший путь.

Роу шагнул вперед, чтобы перебраться через камни и посмотреть, что находится за ними.

Фрэнк схватил его вспотевшую руку.

– Ты уверен, что хочешь туда пойти?

– Попытайся меня остановить, – усмехнулся его друг.

Глава 61

– Что вы здесь делаете? – спросила Элли у Захарии. – Я думала, вы хотели, чтобы я сама во всем разобралась.

Она уже не могла сдерживать гнев, вызванный Берлингером и ее отцом. Неужели все считают ее ни на что не способной?!

– Я здесь потому, что так необходимо, – ответил Саймон. – Мне удалось узнать больше об американцах. Они совершенно точно пытаются нас остановить.

– Почему их волнует возвращение еврейских религиозных реликвий?

Они остановились около дома, куда Беккет с отцом привели этим утром. Здесь было уже гораздо меньше людей.

– Элли, американская внешняя политика давно направлена на вмешательство во все, что хоть как-то связано с Израилем, – стал объяснять девушке австриец. – Они обеспечивают Израиль миллиардами долларов и оказывают военную поддержку, полагая, что это дает им право диктовать нам свои условия. В нашем нынешнем положении виноваты США. Вероятно, возвращение сокровищ Храма не вписывается в их планы.

Элли могла бы посчитать его безумным, но Брайан Джеймисон был вполне реальным человеком.

– Вы разговаривали с женщиной. Кто она? – спросила Беккет.

– Она предоставила мне информацию об американцах. А что тебе удалось узнать?

– Мой дед открыл отцу гораздо больше, чем мы думали.

Девушка пересказала Саймону полное содержание письма, насколько сумела его запомнить.

– Берлингер и мой отец остались в церемониальном зале, – добавила она напоследок и указала в сторону здания, которое находилось в пятидесяти ярдах от них, за ближайшим углом.

– Сколько времени они там провели? – спросил Саймон.

– Около часа.

– Я был на кладбище, за стеной. Они упоминали о том, что видели меня?

Беккет покачала головой.

– Они мне почти ничего не говорят. Меня отправили в синагогу, чтобы я там помолилась.

Внезапно она услышала гудение и увидела, как Захария вытащил из кармана сотовый телефон.

– Роча, – кивнул он, взглянув на дисплей, после чего ответил на звонок, немного послушал и сказал: – Держи меня в курсе.

На этом он закончил разговор и снова повернулся к Элли:

– Твой отец начал действовать.

* * *

Том быстрым шагом шел по улице в сторону Староновой синагоги. Благодаря карте на стенде он знал, что ему нужно свернуть за угол и пройти вдоль внешней стены кладбища и мимо нескольких зданий. Женщина, которую он искал, двигалась к выходу с кладбища, и он решил, что если поспешит, то догонит ее.

Репортер выскользнул из музея так, что ни Элли, ни Саймон его не заметили. Вскоре они скрылись за поворотом. Саган двигался максимально быстро, но стараясь не привлекать ненужного внимания. В конце улицы он свернул направо и прошел мимо магазинов, где продавали сувениры. Здесь на тротуаре было совсем мало людей, и Том побежал.

Кто эта женщина? Откуда знает, что с ним произошло? Сначала журналист пытался рассказывать людям, что им манипулировали, но все его усилия оказались бесполезными. Он говорил то, что от него ожидали услышать, а при отсутствии доказательств выглядел еще более виновным.

Очевидно, к этому те подставившие его люди и стремились.

Тогда Том исчез, затаился и перестал защищаться. Газеты и телевидение по всей стране делали из него отбивную, и его молчание лишь усиливало их рвение, но со временем он понял, что выбрал единственно возможную линию поведения.

В особенности после встречи в «Барнс энд Ноубл».

Вспоминая обо всем этом, Саган продолжал двигаться вперед – он свернул за угол и зашагал вдоль кладбищенской стены, поднимаясь вверх по улице к синагоге Пинкаса, расположенной у входа на кладбище. У тротуара стояли автобусы, и посетители кладбища шли по бетонному мостику, ведущему на первый уровень. Стрелки указывали на вход.

Перейти на страницу:

Берри Стив читать все книги автора по порядку

Берри Стив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цикл романов "Все секреты мира" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цикл романов "Все секреты мира" (СИ), автор: Берри Стив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*