Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Неприятности в клубе 'Беллона' - Сэйерс Дороти Ли (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Неприятности в клубе 'Беллона' - Сэйерс Дороти Ли (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Неприятности в клубе 'Беллона' - Сэйерс Дороти Ли (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскорости возвратился Паркер.

- Секундочку! - извинился он, и зашептал что-то на ухо лорду Питеру.

- Что-что?

- Послушай, это щекотливый вопрос. Джордж Фентиман...

- Ну?

- Его нашли в Клеркенвилле.

- В Клеркенвилле?

- Да; надо думать, вернулся омнибусом или еще как-нибудь. Он сейчас в полицейском участке. Собственно говоря, пришел с повинной.

- О Боже!

- Кается в убийстве деда.

- Ни черта подобного он не совершал!

- Досада какая! Безусловно, придется разбираться. Думаю, что допрос мисс Дорланд и Пенберти придется отложить. А кстати, что ты тут делаешь с этой девушкой?

- Позже объясню. Послушайте, я отвезу мисс Дорланд обратно к Марджори Фелпс, а затем присоединюсь к тебе. Девушка не сбежит, я тебе ручаюсь. К тому же твой человек глаз с нее не спускает.

- Да, я бы и впрямь хотел, чтобы ты съездил со мной: уж больно чудной этот Фентиман. Мы послали за его женой.

- Точно. Ты беги, а я догоню... ну, скажем, минут через сорок пять. Какой там адрес? Ах, да, верно. Сочувствую, что без обеда остался.

- Ничего не попишешь,- проворчал Паркер и откланялся.

***

Джордж Фентиман встретил их с усталой улыбкой на бледном лице.

- Тише!- прошептал он.- Я им уже все рассказал. Он спит, не будите его.

- Кто спит, милый?- спросила Шейла.

- Я не должен называть имени,- заговорщицки подмигнул Джордж.- Он услышит - даже во сне, даже если вы шепнете на ухо. Но он устал, он задремал. Вот я и прибежал сюда, и выложил все как есть, пока он дрыхнет.

Старший полицейский офицер за спиною у Шейлы многозначительно постучал себя по лбу.

- Он сделал заявление?

- Да, и настоял на том, чтобы написать его самостоятельно. Вот оно. Но, разумеется... - Офицер пожал плечами.

- Все в порядке,- сказал Джордж,- я и сам уже засыпаю. Шутка ли: днем и ночью глаз с него не спускал. Пора на боковую. Шейла, пошли спать.

- Да, милый.

- Похоже, до утра его придется оставить здесь,- пробормотал себе под нос Паркер.- Доктор его осматривал?

- За врачом уже послали, сэр.

- Миссис Фентиман, я думаю, вам лучше отвести мужа в комнату, которую укажет офицер. А мы пришлем к вам доктора, как только он прибудет. Наверное, разумно было бы вызвать заодно и его лечащего врача. За кем прикажете послать?

- Сдается мне, Джорджа время от времени пользовал доктор Пенберти,вдруг вмешался Уимзи.- Почему бы не послать за ним?

Паркер кивнул.

- Неплохая мысль,- согласился он, направляясь к телефону. Миссис Фентиман обняла мужа за плечи. Джордж улыбнулся.

- Устал,- проговорил он,- жутко устал. Пора спать, старушка.

Констебль придержал им дверь. Супруги вышли вместе. Джордж тяжело опирался на руку жены, с трудом волоча ноги.

- Давайте-ка взглянем на заявление,- предложил Паркер.

Помянутый документ написан был крайне неразборчивым почерком и пестрил помарками и исправлениями; автор то и дело пропускал слова, либо повторял одно и то же по несколько раз.

"Я пишу быстро, пока он спит; а то он, чего доброго, проснется и хвать за руку! Вы, пожалуй, скажете, что я действовал по наущению, но никто не в состоянии понять: он - это я, а я - это он. Я убил моего деда при помощи дигиталина. Я этого не помнил, пока не увидел надпись на пузырьке, но с тех пор меня все ищут, ищут, вот я и понял, что это его рук дело. Вот почему они за мной по пятам ходят, да только он умный, они их сбивает со следа. Если не спит. Мы танцевали всю ночь, вот он и выдохся. Он велел мне разбить бутылку, чтобы вы не докопались, но они-то знают, что я видел деда последним. Он хитрющий, но если вы подберетесь к нему по-быстрому, пока он дрыхнет, вам удастся заковать его в цепи и сбросить в преисподнюю, и тогда я усну спокойно.

Джордж Фентиман".

- Выжил из ума, бедняга. Не стоит воспринимать эту писанину всерьез, подвел итог Паркер. - Господин офицер, что он вам наговорил?

- Он просто вошел сюда и сказал: "Я - Джордж Фентиман, явился поведать о том, как я убил своего деда". Я, естественно, допросил его; поначалу он молол всякий вздор, а потом попросил бумагу и ручку, чтобы сделать заявление. Я подумал, что его следует задержать, и позвонил в Скотленд-Ярд, сэр.

- Правильно, - похвалил Паркер.

Открылась дверь: это вернулась Шейла.

- Джордж уснул,- сообщила она.- Ох, опять все с начала началось! Понимаете, он думает, что он дьявол. Такое случалось уже дважды, - спокойно добавила она.- Побуду-ка я с ним, пока не прибудут доктора.

Первым приехал полицейский врач и сразу вошел к больному. Спустя минут пятнадцать появился Пенберти. Он заметно нервничал и поздоровался с Уимзи коротко и сухо, а затем последовал во внутреннюю комнату. Остальные бесцельно слонялись по участку, пока, наконец, не подоспел Роберт Фентиман. Срочное сообщение отыскало его в гостях у друзей.

Вскорости возвратились оба доктора.

- Нервное потрясение с отчетливо выраженной манией,- сжато констатировал полицейский врач,- возможно, завтра все образуется. Выспится и придет в себя. Такое случалось и раньше, насколько я понял. Сто лет назад сказали бы, что бедняга "одержим дьяволом", но мы-то знаем, что к чему!

- Да, - кивнул Паркер, - но, как вам кажется, это он во власти мании уверяет, что убил деда? Или он действительно убил старика, будучи одержим этой дьявольской манией? Вот в чем суть.

- На данный момент ничего сказать не могу. Либо одно, либо другое. Надо бы подождать, пока приступ пройдет. Тогда разбираться не в пример легче.

- Но вы ведь не считаете, что его случай неизлечим? - беспокойно осведомился Роберт.

- Нет, отнюдь. Это всего лишь нервный срыв. Вы ведь со мною согласны? - добавил врач, обернувшись к Пенберти.

- Да, всецело.

- А вы что думаете об этой мании, доктор Пенберти? - продолжал Паркер. - По-вашему, Джордж Фентиман действительно совершил преступление?

- Сам он и впрямь в этом уверен, - отозвался Пенберти. - Но есть ли у него на то основания, я не знаю. Пациент и впрямь страдает припадками одержимости и преисполняется уверенности в том, что им овладел дьявол. Сложно предположить, на что способен человек в таком состоянии.

Врач упорно избегал страдальческого взгляда Роберта и обращался исключительно к Паркеру.

- Мне кажется,- проговорил Уимзи, - уж простите, что навязываю вам свое мнение! - так вот, мне кажется, что вопрос этот можно решить и без Фентимана с его галлюцинациями. У него была только одна-единственная возможность дать деду пилюлю - так подействовала бы она в указанное время или нет? Если препарат никак не мог сработать в восемь часов, то на нет и суда нет.

Его светлость пристально посмотрел на Пенберти. Врач нервно облизнул пересохшие губы.

- Я не в силах ответить на этот вопрос прямо сейчас, - ответил он.

- Пилюлю могли подбросить в пузырек с лекарством в любое время, предположил Паркер.

- Могли, - согласился Пенберти.

- А она походила видом и формой на его обычные пилюли? - осведомился Уимзи, так и буравя взглядом Пенберти.

- Поскольку помянутой пилюли я не видел, утверждать не берусь, ответствовал тот.

- В любом случае, - заметил Уимзи, - насколько я понимаю, лекарство миссис Фентиман содержало в себе как дигиталин, так и стрихнин. Анализ содержимого желудка наверняка выявил бы наличие стрихнина. Надо будет справиться с результатами.

- Разумеется, - согласился полицейский доктор. - Ну что ж, джентльмены, думаю, что мы сделали все, что могли. Я прописал успокоительное, - с разрешения и согласия доктора Пенберти. - Врач поклонился коллеге; Пенберти кивнул в ответ.- Я отдам рецепт в аптеку, а вы проследите, чтобы пациент вовремя принял лекарство. Утром я вернусь.

Врач вопросительно посмотрел на Паркера. Инспектор кивнул.

- Благодарю вас доктор; завтра мы с вами свяжемся. Позаботьтесь о том, чтобы миссис Фентиман ни в чем не нуждалась, господин офицер. Если вы хотите остаться с вашим братом и миссис Фентиман, майор, то милости просим; господин офицер позаботится о том, чтобы разместить вас поудобнее.

Перейти на страницу:

Сэйерс Дороти Ли читать все книги автора по порядку

Сэйерс Дороти Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Неприятности в клубе 'Беллона' отзывы

Отзывы читателей о книге Неприятности в клубе 'Беллона', автор: Сэйерс Дороти Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*