Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Том 22. В мертвом безмолвии - Чейз Джеймс Хедли (книги бесплатно .TXT) 📗

Том 22. В мертвом безмолвии - Чейз Джеймс Хедли (книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Том 22. В мертвом безмолвии - Чейз Джеймс Хедли (книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Этот тип напоминает мне слизняка, — заметил Даллас, — после встречи с ним остается такой же неприятный осадок. Когда я слушал, как он разговаривал со своей сестрой, меня начинало мутить…

— Надо к этому привыкнуть, — заметил Парвис. — Но кто займется Рико?

— В клубе «Фру-фру» есть девушка, некая Зоя Нортон, которой я, кажется, понравился, — скромно заметил Даллас. — Я думаю, ее можно уговорить работать на нас. А кто лучше ее мог бы информировать нас о действиях Рико?

Парвис кивнул.

— Ты прав, но как это сделать?

— Призвать на помощь все личное обаяние и некоторую сумму денег, — ответил Даллас, улыбаясь. — Это будет стоить вам триста или четыреста долларов. Но думаю, что эти расходы окупятся.

Парвис вскочил.

— Я дам тебе на все расходы не больше сотни! Думаешь, деньги у меня под ногами валяются?

— Меньше трехсот она не возьмет, — спокойно заметил Даллас. — Подумайте. Я не хочу, чтобы вы потом говорили, что я принудил вас к большим и неоправданным расходам.

Парвис молчал. Он понимал, что в данном случае игра может стоить свеч и что скупиться здесь неуместно.

— Ну, хорошо, поговори с ней, — неохотно произнес он. — Но, ради бога, умеренно трать деньги, не сори ими. Я понимаю, что у тебя весьма трудное задание. Старайся соблюдать крайнюю осторожность. Помни: люди Рея ни в коем случае не должны догадаться, что ты следишь за ними. Наша задача — найти драгоценности, а дела, которые входят в ведение полиции, нас с тобой не касаются. И я хочу, чтобы ты крепко все это запомнил. Итак… если кто-нибудь из вас нападет на след Вида, пусть его не трогает и не спугнет. Нельзя пока отдавать его полиции. Если его захватят, он уже не приведет нас к кладу.

Глава 9

Рико отложил в сторону ручку и откинулся на стуле. Его лицо выражало почти бешенство. Пятьсот двадцать долларов! Еще полгода назад он был бы доволен такой суммой, но сейчас!.. «Целый месяц труда, чтобы заработать какие-то 520 долларов», — со злостью думал он, сжимая и разжимая пальцы. Вскочил и стал мерить шагами комнату из угла в угол. После смерти Джоан Брук он прекратил перепродавать ворованные ценности. Ральф знал, что Олин следит за ним. Конечно, нужно быть полным идиотом, чтобы продолжать опасную торговлю. Поэтому лавочку свою Ральф пока прикрыл, затаился. Он понимал, что нужно выждать время, пока все не успокоится. Но прореху в своих доходах без этого подпольного бизнеса Рико чувствовал.

Прошло три недели с того вечера, когда к нему приходил Килле со своим таинственным и заманчивым предложением, которое должно было принести ему 15 тысяч. С того дня Ральф настойчиво, но безуспешно разыскивал Вида. Люди Рико шныряли повсюду, но пока не принесли хозяину никакой обнадеживающей информации. А тем временем Килле терял терпение. Вчера вечером он явился в клуб и заявил, что дает Рико три дня на розыски Вида, и пригрозил, что их договор можно будет считать расторгнутым, если за это время Вид не объявится сам или не будет разыскан.

— 15 тысяч долларов!

Рико глотнул из стакана виски и хмуро посмотрел на концы своих ботинок. Куда к черту девался этот Вид? А может, он и был тем человеком, за которым полиция гналась по крышам и который как сквозь землю провалился? Может, он был ранен во время перестрелки, заполз в какую-нибудь дыру и там подох?

При мысли об этом пот прошиб Рико. Если это случилось — плакали его 15 тысяч! Он прикончил второй стакан и решил пройти осмотреть свои владения. Уже почти полночь, пора показаться в зале.

Рико поправил шелковый платок в кармане пиджака, подтянул манжеты и направился к двери. И в этот момент он замер на месте как громом пораженный, не веря собственным глазам. Потом бросился вперед.

— Вид! Черт тебя побери! Я только что думал о тебе! Где ты столько пропадал? Как твои дела?

Вид закрыл за собой дверь и плюхнулся в кресло.

— Дай мне что-нибудь выпить, — прохрипел он. — Умираю от жажды.

Рико бросил на него беспокойный взгляд. Со времени их последней встречи Вид изменился: он похудел, лицо его вытянулось, а черные круги под глазами говорили, что ему здорово досталось.

— Я искал тебя, — начал Рико, наливая ему виски. — Где ты пропадал?

— Меня не было в городе.

— Олин ищет тебя, — предостерег Рико. — Может, тебе не следовало приходить сюда?

Вид фыркнул.

— Не говори глупостей. Я видел Олина…

Рико испугался.

— Когда?

— Дашь ты мне, наконец, это проклятое виски? — заворчал Вид. — Полиция полдня продержала меня в главной комендатуре.

Рико поставил стакан перед Видом, сел напротив в кресло и спросил очень заинтересованно:

— Ну и что? Ты ведь на свободе.

— Придумал себе полезное алиби, на которое даже Олин попался.

— Ты хочешь сказать, что они думают, что ты чист? — уже более спокойно спросил Рико.

— У полиции никогда не было материала на меня. — Вид скривил губы в тонкой иронической усмешке. — Никем и ни разу я еще не был нойман на месте преступления. Фараоны хотели обвинить меня в убийстве Джоан Брук, но у них нет никаких доказательств. Я же в Нью-Йорке создал себе неопровержимое» алиби. Шесть моих приятелей поклялись, что я находился с ними в тот день, когда была ограблена и убита Джоан Брук.

Рико вздохнул с облегчением.

— Прекрасно! Значит, ты можешь взяться за работу.

— Конечно, — ответил равнодушно Бид. — Сбыл браслет?

— Удалось взять за него совсем немного. Хорошо еще, что я вообще нашел покупателя на такую вещь.

— Не говори глупостей, — процедил Бид. — На хороший товар купец всегда найдется.

Рико выглядел обеспокоенным.

— Поговорим о тебе. Говорят, ты был ранен?..

— Это верно. Поэтому я и должен был укрыться на пару недель. На волосок левее — и меня не было бы на свете.

— Где же ты отыскал убежище?

— У одной девушки, — ответил Бид, потирая рукой глаза. — Это она помогла мне выйти из затруднительного положения. — Он посмотрел на стол. — До сих пор не могу в это поверить. Какая-то Анита Джексон. Вот пройдоха девчонка! Она способна провести и оставить с носом целый эскадрон полицейских. Хороша каналья! Но я остался совсем без денег. Нет ли у тебя чего-нибудь интересного для меня?

— Есть, — подтвердил Рико, наклонившись поближе к Виду. — И кое-что существенное. Ты пришел прямо-таки в роковой момент. Еще три дня — и все полетело бы к чертям. Это дело может дать тебе не менее 10 тысяч долларов.

Бид резко поднял голову.

— 10 тысяч! Ты случайно не сошел с ума?

Возбужденный Рико потирал руки.

— Речь идет о деле, за которым стоит финансист Престон Килле. Я сказал ему, что ты единственный человек, которому можно доверять такое дело.

— А в чем оно? — спросил подозрительно Вид.

— Не знаю. Килле невероятно скрытен. Он сказал, что скажет тебе о задании только с глазу на глаз. Ему можно доверять, Бид.

— Ты уверен, что речь идет о 10 тысячах?

— Конечно! Если выполнишь работу, получишь 10 тысяч, не выполнишь — 5. Килле не похож на скрягу. Поговори с ним и сам убедишься в достоверности услышанного тобой.

Бид хотел что-то сказать, как вдруг дверь без стука открылась и на пороге показалась девушка. На ней было вечернее платье лимонного цвета. Глаза девушки с интересом остановились на незнакомце, которым для нее был Бид.

— В чем дело, Зоя? Я занят, — сказал недовольно Рико.

— Некто Даллас попросил реализовать ему чек, — сказала девушка, подходя к столу. — 30 долларов. Хочет угостить меня шампанским.

Рико взял чек, оглядел его со всех сторон, наморщил лоб, потом открыл ящик стола, бросил в него чек и достал банкноты.

— Не нравится мне этот тип, — заметил владелец клуба. — Что-то часто он стал крутиться в моем заведении.

Зоя не отрывала взгляда от Бида.

— Думаю, что этот Даллас влюбился в меня, — сказала она, улыбаясь и делая глазки Биду, который смотрел на девушку без особого интереса. — Кажется, у него есть деньги, а что меня еще может интересовать.

Перейти на страницу:

Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку

Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Том 22. В мертвом безмолвии отзывы

Отзывы читателей о книге Том 22. В мертвом безмолвии, автор: Чейз Джеймс Хедли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*