Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Теперь это ему ни к чему - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗

Теперь это ему ни к чему - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Теперь это ему ни к чему - Чейз Джеймс Хедли (читать лучшие читаемые книги .txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Купишь себе яхту, — сказал он, снова садясь в машину.

— Если понадобится убежище, поезжай в Бронкс и разыщи Медистона Джильроя, — сказал Росс. — Скажешь, что я тебя послал.

— Спасибо, Росс.

Росс вышел на улицу, огляделся.

— Все спокойно, — сказал он. — Очень жаль, что так получилось. Но я больше ничем не могут тебе помочь.

— Мне тоже жаль, но я надеюсь, что скоро еще кое у кого будут неприятности.

Даффи поднял руку в знак приветствия и медленно поехал по Лафайет-стрит. Переехав Бродвей в направлении Гринвич-Вилидж, он вскоре остановился у закусочной.

Несколько посетителей сидело за стойкой. Даффи занял свободный табурет, заказал сандвич с курицей и выпил виски из бутылки, которую принес с собой. Виски было не из лучших, но по крайней мере оно его взбодрило.

Даффи прошел к телефонной будке, позвонил в «Трибюн» и попросил Сэма. Услышав в трубке его, голос, спросил:

— Тебе что-нибудь уже известно, Сэм?

— Надо поговорить, — коротко ответил тот.

— Приезжай к Динти прямо сейчас, можешь?

— О'кей, — сказал Сэм и повесил трубку.

Выйдя из закусочной, Даффи огляделся, не заметил ничего подозрительного и лишь после этого сел в машину. Подъехав к Динти, он спустился в подземный гараж и поставил машину. Затем поднялся наверх и попросил портье дать ему номеру — Вы ждете даму? — спросил дежурный.

— Нет, приятель. Распорядитесь принести в номер ром, абсент и сандвичи.

Вскоре в холл вошел Сэм, и они вместе поднялись в номер.

— Ты, видно, совсем рехнулся, — сказал Сэм, когда Даффи закрыл дверь.

Даффи подошел к столу и стал готовить напитки.

— Общественность уже в курсе дела? — поинтересовался Даффи.

— Все материалы в печати, — ответил Сэм. — Я как раз был в полиции, когда туда поступило сообщение.

Даффи видел, что Сэм с трудом сдерживает волнение, наполнил стакан, протянул Сэму, потом налил себе.

— Твое дело — дрянь, — сказал Сэм.

— И все из-за этой стервы Аннабел. Все нити у нее в руках. — Даффи был в ярости.

— Что же произошло? — спросил Сэм. Даффи допил стакан, снова наполнил.

— Мы с Ольгой собирались бежать из города. Я буквально на минутку заехал в банк взять записную книжку, когда же вернулся к Ольге, нашел ее убитой, а в квартире все было перевернуто вверх дном. Вместо того чтобы сразу вызвать полицию, я стал ходить по дому. Вдруг появились двое полицейских и с ходу придумали версию. Дескать, я убил Ольгу, чтобы завладеть ее деньгами. Они сунули мне пачку ассигнаций в карман, а потом стали обыскивать. Вытащили и показывают: вот доказательство!

— Зачем им это понадобилось? — удивился Сэм. — Могли бы обойтись без спектакля.

— Откуда мне знать? — пожал плечами Даффи. — Но самое интересное впереди. Как говорится, убит при попытке к бегству.

Они обвинили меня в убийстве Ольги, но, на мое счастье, оказались нерасторопными. В результате один пристрелил другого. Разумеется, по неосторожности. Я же получил возможность сбежать, как раз когда появилась патрульная машина. Сэм повертел в руке стакан.

— Плохо дело, — сказал он.

— Ольга погибла из-за Аннабел. Теперь они надеются получить книжку бесплатно. Но ничего у них не выйдет.

— Тебе не справиться с этими негодяями. Оставь их лучше в покое.

— Нет, я доведу дело до конца, — ответил Даффи. — Ольга мне как-то сказала, что эти подлецы понимают только язык оружия. И оказалась права.

— Она тебе нравилась, Даффи?

Даффи плотно сжал губы. Потом, не поднимая глаз, сказал:

— Я уже начал к ней привыкать. Бедняжка так мало радости знала в жизни!

— И все же, Даффи, советую тебе бросить это дело. Тем более что вмешалась полиция.

— Главное, Сэм, чтобы ты не вмешивался. Я сейчас еду в Бронкс. Росс сказал, где я могу там укрыться. А как только все успокоится, снова появлюсь.

Сэм поднялся.

— Мне пора.

Даффи проводил его до дверей.

— Передай Элис, чтобы не волновалась. У каждого рано или поздно случаются неприятности. А я без них просто жить не могу.

— Может быть, тебе нужны деньги? — спросил Сэм.

— Деньги? — усмехнулся Даффи. — Да ты и представить себе не можешь, как я за это время разбогател!

Они попрощались без рукопожатия, одними глазами. Сэм постарался улыбнуться, а Даффи только кивнул.

— Ты еще услышишь обо мне, — сказал он. После ухода Сэма Даффи пропустил еще стаканчик, сунул в рот сигарету и спустился в гараж, где стоял его «бьюик». Шел дождь. Даффи опустил боковое стекло и вывел машину на улицу. Ехал он медленно, осторожно, и довольно долго добирался до нужного дома в Бронксе.

— Джильрой здесь живет? — спросил Даффи, поднявшись по лестнице.

Открывший дверь человек смерил его подозрительным взглядом.

— Кто вы такой?

— Я от Росса.

Человек ощупал Даффи, проверив, нет ли при нем оружия.

— У нас тут не любят гостей с револьверами, — словно извиняясь, объяснил он.

— Хватит болтать, — сказал Даффи, — лучше сообщите обо мне Джильрою.

Человек какое-то время постоял в нерешительности, потом исчез за обшарпанной зеленой дверью. Даффи прислонился к стене и стал ждать.

Через несколько минут появился высокий, стройный негр, испытующе посмотрел на Даффи и спросил:

— Вы ко мне?

— Я от Росса. Хотел бы исчезнуть на несколько дней. Джильрой провел рукой по волосам.

— О'кей! Сто долларов в день.

— Не выйдет, — сказал Даффи. — У меня нет таких денег. Джильрой улыбнулся.

— Ладно, Росс — мой хороший приятель. А двадцать пять долларов сможете?

Даффи вытащил стодолларовую бумажку.

— Этого хватит на несколько дней, — сказал негр, пряча деньги.

— Сколько времени вы рассчитываете здесь пробыть?

— Читайте газеты, тогда сами ответите на этот вопрос, — сказал Даффи. — А сейчас мне нужна какая-нибудь еда, бутылка виски и телефон.

Они спустились вниз по ступенькам, прошли по длинному коридору, и Джильрой наконец открыл дверь в комнату. Там стояла кровать, стол, два стула и радиоприемник.

— Еду сейчас принесут, — сказал Джильрой.

— Здесь не опасно?

— Не беспокойтесь. Я щедро плачу полиции. Как только дверь за Джильроем закрылась, Даффи подошел к телефону в углу на столике и набрал нужный номер. Услышав голос Глеазона, сказал:

— Вы убили мою девушку, но записной книжки так и не нашли, — сказал Даффи. — Вам не повезло.

Глеазон издал какой-то странный звук и разразился бранью:

— Скотина! Лжец! Назначаете встречу в «Ред-Риббоне», я жду, как дурак, а вы даже не соизволили сообщить, что не придете!

— Хватит ломать комедию! Вы убили Ольгу и вину хотели взвалить на меня, но просчитались. Не вышло!

— О чем это вы? — перебил его Глеазон. — Я не знаю никакой Ольги!

С минуту Даффи молчал, тупо глядя на стенку, потом спросил:

— Так вы заплатите мне за книжку? Мы еще встретимся!

— Конечно!

Даффи повесил трубку.

В это время Джильрой принес бутылку виски, три бутылки пива и стакан.

От пива Даффи отказался, налил себе изрядную порцию виски, и, когда выпил, появился тощий человек с подносом. Он поставил поднос перед Даффи и исчез.

Даффи принялся за еду. Джильрой продолжал стоять в нерешительности. Вдруг он сказал:

— Я знал эту девушку.

— Вот как? — произнес Даффи, и рука с вилкой застыла в воздухе.

— Да… Так что вам лучше уйти отсюда. Даффи отложил вилку.

— Не понимаю.

— Я сказал, что знал Ольгу Шанн. Даффи снова взял вилку.

— Роскошная была девочка… И я не убивал ее. Если именно это вы имели в виду.

Джильрой переминался с ноги на ногу. Над верхней губой блестели капельки пота.

— Но против вас все улики, — мрачно произнес негр. Даффи продолжал есть, потом сказал:

— Ее прикончила куколка по имени Аннабел Инглиш и теперь пытается свалить вину на меня.

Джильрой платком вытер губы и уставился на свои башмаки.

Покончив с едой, Даффи выпил еще виски, закурил сигарету.

Перейти на страницу:

Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку

Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Теперь это ему ни к чему отзывы

Отзывы читателей о книге Теперь это ему ни к чему, автор: Чейз Джеймс Хедли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*