Танцы на льду - Кивинов Андрей Владимирович (книга бесплатный формат TXT) 📗
– Спасибо, Валь. Ты хороший мужик.
– Все это прекрасно, но что нам с информацией делать?
– Как что? Михалыч же сказал. Положим перед Блюмингом и пусть думает. Либо стекло в универмаге на себя берет, либо мы доводим информацию до мировой общественности. Я уверен, что он с радостью согласится на первое, и мы записываем в баланс раскрытое хулиганство.
– Слова не мальчика, но мужа! Ты взрослеешь с каждым днем. Блюмингу принципиально надо влепить двести шестую. Потому что привлечем ли мы его за такое, – Валька ткнул пальцем в телеграмму, – это еще вопрос. И люди крутые, да и состава преступления вроде как нет. Ну, получил незаконным путем лицензию, ну и что? Какой состав? Ничего, по двести шестой-второй тоже срок приличный. Попервости мало не покажется.. Вызывай этого ухаря на завтра. Потолкуем. Каждому Мориарти своего Холмса, каждому Блюмингу – Иванова.
– Здравствуйте, дорогой товарищ Блюминг Аркадий Андреевич. С наступающим вас Новым годом.
– Вас также. Вы, надеюсь, нашли мои документы?
– Не-а.
– Тогда я не понимаю цели моего вызова.
– Ну как же? А стекло? В универмаге? Что, уже забыли?
Блюминг темно-зеленеет.
– Че-го?
– То-го. Вы по-прежнему утверждаете, что разбили его нечаянно? Вижу, вижу – утверждаете. И давайте без жестов. Меньше пальцев. Слова есть. В таком случае я попытаюсь доказать обратное – стекло было разбито умышленно, из самых хулиганских побуждений, с целью выказать явное неуважение к обществу и оскорбить человеческое достоинство!
Я украдкой смотрю на Щеглова. Тот утвердительно кивает. Я играю белыми.
– Итак, начинаю. Год назад вы, уважаемый Аркадий Андреевич, учредили небезызвестную нам компанию «Фаворит» с целью закупок фармацевтического сырья на Западе для поставок на отечественные предприятия. Очень, очень благородное начинание. Нам дорого здоровье нации. Молодцом!
Помимо остального, мы закупаем и бормотал – сырье, содержащее всякие там запретные вещества. Скажем прямо: наркотики. Но, вероятно, у вас в Министерстве здравоохранения весьма неплохие связи. А может, и наоборот. Там у кого-то варит головушка, а вы так – на подхвате. Шестерка-лопушок. Как бы там ни было, лицензия на закупки бормотала у вас в кармане. Или в сейфе. Это не столь важно. И конечно же, каждый грамм бормотала на строжайшем учете, не так ли? Не дай Бог ревизия, не дай Бог недостача, никаких взяток не напасешься! В принципе столько дать можно, но не нужно. Лучше обойтись. Вся отчетная документация в строжайшем порядке! Верно? Взять хотя бы фармацевтический завод в прекрасном городе Офонаревске. Пожалуйста! Сдал-принял, отпечатки пальцев!
Лицо Блюминга из темно-зеленого перекрашивается в землисто-бурый. Порядком севший голосок пытается что-то там жалобно лепетать.
– Ну… Ну и что? А к чему все это?
Мой голос зато бодр и свеж, как морозное утро. Ми-ин-то-он!!!
– Сколько ж бормотала вы отправили в Офонаревск, уважаемый? А?!
– Я не могу ответить сразу. Надо поднимать документы.
– Не надо поднимать документы! Надо бы поднять дубину да огреть кое-кого от души! В Офонаревск, уважаемый, вы не отправили ни грамма! По той простой причине, что никакого фармацевтического завода в Офонаревске не существует! Еще раз с Новым годом, Акакий Андреевич!
Моя рука торжественно подносит к носу директора телеграмму.
– А куда же девается бормотал, а, Аркадий Андреевич? Стоит ли нам искать? Вдруг повезет, найдем? Но это ведь может кое-кому не понравиться. Тем, кто вами управляет. Завалили дело, понимаешь ли, надо наказать методом ликвидации. Ошибки? Их надо не исправлять! Их надо смывать! Кровью!!! Я еще не вспоминаю Рябинину…
– Что, что вам надо? Можете назвать любую сумму.
– Прямо так уж и любую! Вот глядите, товарищ Блюминг.
Не вынимая «беломорины», я раздвигаю бумаги на столе и рисую круг.
– Это круг. А куда ни кинь – везде клинья. Согласны?
Валька уважительно глядит в мою сторону.
– Согласен, – выдавливает Блюминг.
– А я вам больше скажу. Из двух зол всегда выбирают третье!!!
Если б Щеглов был в шляпе, он бы ее снял.
Я продолжаю бить, не давая противнику ни секунды роздыху. (Иван-царевич, дай мне роздыху! А вот уж … тебе, Змей Горыныч!)
– Вы с этой книжкой никогда знакомы не были, товарищ? – Я достаю из стола уголовный кодекс.
Ага! Вот она, разгадка! Блюминг неожиданно валится со стула. Вот почему Васька всем задержанным кодекс демонстрирует! И падают они не потому, что их дуплят или в стульях винтов нет, а потому, что боятся они, гады, силы нашего закона! Самого законного закона в мире!
Я не подаю поверженному в пыль Блюмингу руки. Щеглов тем более.
– Я же, кажется, ясно сказал в начале встречи, чего от вас хочу. Честного рассказа о разбитом стекле. Честного и откровенного! Как на духу, как на исповеди! Тогда мы забываем про Офонаревск.
– Хорошо. Я действительно специально разбил стекло.
– Еще бы! И не только разбили стекло, но и оскорбили продавщицу матерными фразами. Было?!
– Было.
– То-то. Надеюсь, вы были пьяны?
– Да.
– Что пили?
– Кажется, водку и шампанское. Не рассчитал силенок, извините.
– Бывает. А зачем ударили по лицу пытавшуюся задержать вас начальницу трикотажного отдела?
– Я не бил.
– Как не бил?! Да ты чего, мужик, шутки решил с законом пошутить?!
– Хорошо, хорошо. Я ударил, но не сильно. Так, чисто формально.
– Формально, неформально, а отвечать придется. В камеру, хулиган!
Мы помогаем упавшему подняться и тащим его в дежурную часть.
Вернувшись в кабинет, я потираю руки.
– Как мы его, а, Валь? Получит теперь Акакий на всю катушку.
– Да, можно вызывать дознавателя note 5. Пускай арестовывает директора. Хулиганам место в тюрьме.
– И заметь, Валь, мы его ни в чем не обманули. Мы играем честно.
Я рву телеграмму и выкидываю в корзину. Валька горестно машет рукой:
– Эх, жалко. Найти бы того, кому они бормотал сплавляют. Да не можем. За базар отвечаем. Джентльмены.
– Конечно, мы не будем искать. Потому что я уже нашел.
Валька недоверчиво смотрит на меня. Думает, шучу.
– Никому Блюминг бормотал не сдавал. Он использовал его сам. Для производства опупена. Под контролем старших братьев по разуму, конечно.
– И где он его производит? У себя на кухне?
– Нет, нет, на кухне тесно, да и родня мешает. Неподалеку имеется интересная страховая компания «Стикс», возглавляемая до недавнего времени безвременно ушедшей от нас Рябининой Ириной Алексеевной. «Стикс» занимает половину этажа небольшого жилого дома, но страхуются клиенты только в одной комнате. Страхуются, кстати, от всякой чепухи – от селей, оползней, наводнений и прочих малораспространенных в наших краях явлений. Чтоб народ не очень-то рвался в «Стикс» – лишние разговоры ни к чему.
Все остальное помещение предоставлено для переработки бормотала в опупен. Процесс трудоемкий, кропотливый, требует соответствующего оборудования. Которое сразу бросается в глаза людям сведущим.
– Погоди, что значит «безвременно ушедшая» Рябинина?
– Тут разговор особый. Я думаю, она сама жертва и, возможно, не знала, что в «Стиксе» варят опупен. «Стикс» открылся в августе этого года. Блюмингу понадобился управляющий. Лучше подставной, ничего не знающий. Конспирация – ГРУ позавидует. Никаких лишних языков. Управляющий должен быть симпатичен и глуп. К симпатичным людям меньше вопросов, они сами по себе отвлекают внимание. Помнишь Петю Ручникова?
Где Блюминг склеил Рябинину, я понятия не имею. Это и не главное. Рябинина удовлетворяла всем перечисленным требованиям. Но скрыть от нее присутствие подпольной лаборатории было нереально. Не совсем же дура.
Я предполагаю, что Блюминг открыл ей истинную причину существования «Стикса» – но с небольшой оговоркой. Мы, Ирочка, будем производить там водку. Всего лишь водку. Пока подпольно. Лицензия очень дорого стоит, понимаешь, любимая. Годик поработаем так, а уж потом и открыто развернемся. Водка качественная, ты не сомневайся. Никого не отравим.
Note5
Дознаватель – лицо, расследующее дела о хулиганствах.