Туманы Авелина. Колыбель Ньютона (СИ) - Трегуб Георгий (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
Приплясывая, старушка поставила тарелку с гречневым crêpe, начинённом грибами, помидорами и шпинатом, перед Клайвом, который сосредоточенно чёркал ответы в квадратиках кроссворда.
— Ты когда съезжаешь? — прокричала почти в самое ухо, да так громко, что Эванс вздрогнул и невольно шикнул на неё.
Хейли перегнулась через стол и отвела амбушюр от бабкиного уха:
— Не ори, бабуль, мы тебя слышим! В конце месяца он съезжает. — И, повернувшись к Клайву, продолжила: — А что, не подстрелили ничего на выходных?
— Не повезло, — нехотя отозвался Клайв, и от уголков глаз поползли морщины — он едва сдерживался, чтобы не рассмеяться.
— А то они охотиться ездили, — проворчала миссис Логан, — с четырьмя ящиками пива, ага. Печень, говорю, побереги свою, а то жениться собрался, циррозник будущий.
Клайв, вспомнив прошлые выходные, хмыкнул в кулак. Забурились они в маленькую охотничью хижину в горах — двадцать на десять метров, принадлежащую приятелю Клайва, Дэну Эрину. Тот частенько сбегал туда отдохнуть от жены и пятнадцати детей. Клайв, слушая рассказы Дэна о семейном житье-бытье, думал, что на его месте вообще бы в этой хижине забаррикадировался и держал глухую оборону. Только попытка представить этот адский выводок и жену-мегеру — уже железный повод для того, чтобы как следует надраться. Понятно, мнение своё Эванс держал при себе, лишь сочувственно кивал головой да подливал другану пиво. Кутили парни весь вечер. Выходить ночью на холод, чтобы отлить, — вот уж дудки, никому не хотелось яйца морозить. Воспользовались пустыми бутылками из-под пива. Утром всё-таки проспались и выбрались по свежему снегу. Подстрелить ничего не подстрелили, так, освежились после попойки. А когда вернулись, обнаружили, что компания их пополнилась дядькой Эванса, старым Жюлем, который уже частенько забывал, как его зовут, но все ещё лихо водил свой грузовик по горным тропкам. С бутылкой «пива» в руках и узрели. И потом полчаса ползали от смеха, когда Жюль спросил, где они купили такую гадость...
Миссис Логан тоже присела за стол со своей тарелкой и чашкой кофе, положила перед собой планшет и деловито заскользила пальцем по экрану.
— Что там..? — послышалось её бормотание.
Хейли щёлкнула открывашкой, и до Клайва донеслось лёгкое перешептывание пузырьков в банке колы.
Миссис Логан покосилась недовольно:
— Сплошной сахар... Скоро все зубы выпадут.
— Не переживай, баб, я новые фарфоровые вставлю. Чтобы быть совсем на тебя похожей.
— Похудей сначала, а то, кроме рыжих косм, ничего в тебе от меня не вижу.
Такая шутливая перепалка за завтраком была не в новинку, Клайв почти не обращал внимания на происходящее. Миссис Логан его молчание вскоре надоело — она любила всех вовлечь в разговор. Зачем же ещё собираться за большим семейным столом, как не поговорить? Пробегая по заголовкам и иконкам недавно добавленных видео, она неожиданно спросила:
— Клайв, а ты вроде служил в Катамарке?
Эванс едва слышно откашлялся и кивнул. Потом добавил:
— Было дело. Что там?
— На вот, посмотри, — с этими словами миссис Логан поставила перед ним планшет, передала наушники и нажала на стрелку запуска видео.
Минуты две Клайв смотрел и слушал с отсутствующим видом. Потом молча закрыл приложение.
Хейли полезла было с вопросами, но он перевёл разговор. Вспомнил, что сегодня обещал заехать к знакомому, тот продавал компактный трактор, сорок лошадиных сил. Удачный вариант для небольшого хозяйства. Завтрак не доел. Поблагодарил миссис Логан, накинул на плечи дублёнку из овчины и вышел на крыльцо. Достал из кармана пачку сигарет, покрутил в руках. Прислонился к перилам и задумался...
Район возле старого базара являлся излюбленным местом туристов. Даже сейчас, в конце ноября, на прилегающих к нему улицах было многолюдно. Лаккара подумал, что лучше места, чтобы потеряться в толпе, не найти. В антикварной лавке было не протолкнуться, однако Пилар он заметил сразу. Она стояла возле П-образного стола, заставленного старыми часами, пресс-папье, глобусами и прочими материальными свидетельствами чьих-то прожитых жизней, и кокетливо щебетала с продавцом, вертя в руках фарфоровую куклу с одним глазом.
«Неудачное место для разговора», — мелькнуло у Альберта, но Пилар, увидев его, поманила к себе ласковым жестом, при этом не забыв одарить продавца милой улыбкой. Лаккара усмехнулся, в очередной раз отметив её умение выражать искреннюю заинтересованность в нескольких мужчинах одновременно. Впрочем, он тут же напомнил себе, зачем сюда пришёл, и, поравнявшись с Пилар, взял её за локоть мягко, но уверенно.
— Поднимемся на второй этаж, — тут же шепнула ему Пилар, не переставая улыбаться так, словно только что попросила купить ей старую разбитую куклу в качестве сувенира. По узким ступеням они пошли наверх, поневоле прижимаясь друг к другу боками и со стороны, вероятно, напоминая влюблённую парочку. Магазин в недавнем прошлом был жилым домом — старым и достаточно тесным. Поднимаясь по лестнице, Альберт недоумевал, как прежние владельцы не сломали себе шеи на узких скользких ступенях.
В отличие от первого, на втором этаже почти никого не оказалось. Видимо, мало нашлось смельчаков бродить посреди столов, заставленных кухонной утварью и старым фарфором.
— У меня для вас первый рождественский подарок, — Пилар вытащила из кармана сложенный листок, — что вы и просили. Имена и адреса.
Альберт, думая о своём, принял лист и даже не поблагодарил. Вместо этого вытащил мобильник и, найдя нужное изображение, показал его женщине.
— Вам знаком этот человек? Я встретил его в лифте в день, когда стало известно про Лео. У него нет двух фаланг на левой руке.
Второй продавец поднялся на этаж, приветливо помахал посетителям. Пилар успешно изобразила, будто собирается сделать снимок с телефона, но вместо этого внимательно вгляделась в фотографию,
— Ну да. Это Никлас Тайгер, электрик, — она состроила милую гримаску и подняла глаза на мужчину с таким видом, будто напрашивалась на поцелуй. — Он в списке, кстати.
Электрик, значит... Альберт быстро пробежал глазами по строкам — да, действительно, есть такой: Тайгер Никлас, проживает в Ситсвиле, в небольшом районе под названием Хайдростон. Его строили, чтобы обеспечить жильем пострадавших от ласквильских пожаров лет семнадцать назад. Строили добротно – несколько рядов каменных таунхаусов. Однако это всё же бедный район, жильё там можно арендовать за копейки, но и безопасность никто не гарантирует. Зато есть возможность затеряться, упасть на дно... Хотелось бы верить, что эта нить куда-то да приведёт, но... Лаккара решил, что новую информацию в любом случае следует проверить.
Пилар, внимательно наблюдавшая за ним, едва заметно вздохнула и на секунду прикусила губу. Потом пожала плечами и сдержанно улыбнулась:
— Наверное, вы выяснили всё, что хотели? Тогда я пойду?
Лаккара спохватился:
— Дорогая, простите, я сегодня веду себя, как неотёсанный чурбан. Вы мне очень помогли, правда. В очередной раз. Что бы я без вас делал? — Он взял её за руку и впервые за сегодняшнюю встречу посмотрел ей в глаза. Пилар тут же расцвела в чарующей улыбке и отбросила прядь тёмных волос, открыв маленькое ушко.
— Ну что вы, Альберт, это пустяки! Вы же знаете, что я с вами. — Она прикоснулась к его руке и легонько сжала. — Но мне действительно пора. — Пилар сделала паузу, округлила глаза и кокетливо улыбнулась: — У меня ещё свидание сегодня вечером.
Лаккара не удержался от усмешки:
— Пилар, вы обворожительны. Счастливчику можно позавидовать.
Женщина польщённо рассмеялась, Альберт же поймал себя на мысли, что всё их сегодняшнее непродолжительное общение, несмотря на серьёзность темы, напомнило ему школьную юность. Такая же игра глазами, лёгкий, ни к чему не обязывающий флирт. Счастливое, беспечное время. Он приподнял брови и с усмешкой потёр висок. Ну, это же Пилар. Она умела увлечь. Подумал, что сегодня вечером кому-то точно повезёт — и тут же вспомнил о собственных планах на вечер. Романтическое свидание в них, к сожалению, не входило. Но вот после всех запланированных дел Мике он непременно позвонит. Возможно, договорится о встрече в один из ближайших дней. Тёплое чувство, всегда возникающее фоном при мыслях о ней, немного разогнало нервное напряжение, и, прощаясь с Пилар, он с лёгким сердцем шутил на тему её предстоящего свидания.