Молчание сфинкса - Степанова Татьяна Юрьевна (книги онлайн бесплатно TXT) 📗
– Вам ничего не нужно понимать, я поеду с вами. Я уже выхожу, встретимся у метро «Кропоткинская», заберите меня оттуда… Может быть, вам стоит позвонить во французское консульство, поставить их в известность?
– Нет, нет, их это совершенно не касается, я сам… То есть мы с вами, Анечка…
– Через четверть часа на «Кропоткинской». Вы успеете добраться?
Она бежала до метро бегом – благо от Сивцева Вражка недалеко. Салтыков приехал только через двадцать пять минут – пробки. Анна сразу узнала в потоке машин на бульваре знакомый черный «Мерседес». Машина принадлежала Салтыкову и была пригнана им из Франции, но по Москве сам он за рулем не ездил, так как страшно путался в московских улицах и нанимал шофера от отеля «Амбассадор», где снимал номер.
В машине на заднем сиденье, чувствуя его подле себя, Анна на секунду закрыла глаза: вот так бы и ехать, мчаться в неизвестность – сквозь вечерние огни и уличный шум, вечно, бесконечно, пусть даже бесцельно, пусть гибельно, только бы вместе…
Салтыков схватил ее руку, прижал к губам.
– Анечка, вы… вы даже не представляете, как я рад, что вы со мной… Это страшное несчастье, это убийство… Я не знаю никаких подробностей. Я звонил в Лесное. Там все в шоке. Долорес Дмитриевна рыдает как ребенок. Она ничего не смогла мне объяснить, кроме того, что у них дважды за день побывала милиция. А меня вызывают для дачи показаний и… как они сказали по телефону, для опознания тела. Господи боже мой… Я не могу смотреть на трупы!
– Я поеду с вами, – сказала Анна. – Куда вы, туда и я – к следователю, к прокурору, в морг. Я буду постоянно рядом, я помогу, сделаю все, что надо.
– Может быть, стоит позвонить вашему брату?
– Не стоит, – сказала Анна. – Мы справимся с этим сами. Вдвоем. Вы такой сильный, а я… я во всем буду вам помогать, слушаться вас.
– Что за чудо – русская женщина! – пылко воскликнул Салтыков, обращаясь, видимо, к невозмутимому молчаливому шоферу отеля «Амбассадор». – Именно так я себе в юности и представлял ее. Самоотверженность и нежность… Верность… И эти глаза… Анечка, кто-нибудь говорил вам, – какое чудо ваши глаза?
– Роман Валерьянович, не нужно… Не нужно этого, пожалуйста. Вы сильно взволнованы и сами не понимаете… Я не могу. Не нужно сейчас смеяться надо мной.
– Разве я смеюсь? Неужели вы думаете, что я способен смеяться в такую минуту? Я и правда сильно волнуюсь сейчас, но я всегда, в самых пиковых ситуациях говорю то, что думаю. И вы это знаете, Анечка.
– Да, я знаю.
– И вы мой самый верный, самый преданный друг.
– Да, вы можете во всем на меня положиться. Я добьюсь, чтобы и у следователя мы были вместе. Вы иностранный гражданин, можете сослаться на то, что… плохо понимаете по-русски. А я предложу помощь переводчика с французского, хотя он у меня и неважный. И тогда они вынуждены будут позволить мне присутствовать. Вы не должны оставаться в этой охранке один.
Салтыков снова поцеловал ей руку. Его руки были горячими и влажными.
– Меня всегда поражала твоя способность моментально знакомиться с интересными в оперативном плане людьми, – сказал Никита Колосов Кате.
Они были одни в кабинете пресс-центра. За окнами снова сгустился вечер – темный, ненастный, осенний.
Никита примчался из Воздвиженского в главк сразу после того, как тело Филологовой отправили в морг. Об убийстве Катя узнала от него. И сразу же рассказала о своем субботнем посещении Лесного.
– Не думал, что у нас к ним найдутся какие-то легальные ходы, – заметил он. – Даже на это и не рассчитывал.
– Если бы не Мещерский, ничего бы не получилось, – сказала Катя.
– Они правда его родственники?
– Салтыков и Лыковы. Дальние.
– Между прочим, я в отличие от тебя ни Салтыкова, ни этих брата с сестрой еще и в глаза даже не видал.
– Их не было сегодня в Лесном? – спросила Катя.
– Нет. Салтыкова мы отыскали через консульство. Он остановился в отеле «Амбассадор», на набережной, снимает номер. В Лесное наезжает регулярно. Я вызвал его сюда, в управление розыска.
– На завтра?
– На сегодня, на восемь вечера, – Никита глянул на часы. – Ого, если приехал, значит, уже у шефа сидит в приемной. Я его сначала через шефа пропущу – все же иностранец, вежливость превыше всего.
– А Малявина, про которого вам сторожиха на переезде говорила, вы отыскали?
– Кулешов им занимается. До завтра решили его не выдергивать. Сначала хозяин, потом работник, Катя. А то, что он через переезд железнодорожный ехал, это еще ничего не доказывает, да… Я хочу первым Салтыкова допросить. Интересно мне с ним познакомиться.
– Хотела бы я присутствовать, но это невозможно, – Катя вздохнула. – Им всем пока лучше не знать, где я работаю. Спросят – наплету что-нибудь и Сережке накажу, чтобы не проговорился, да он не проговорится, он умница.
– Значит, ты намерена еще раз побывать там? – спросил Никита.
– А разве ты меня об этом не просишь?
– Я вообще-то и не думал даже, что ты сможешь такое провернуть.
– Ты моих возможностей не знаешь, – Катя усмехнулась. Ну-ка, кто похвалит меня лучше всех? Никто? Тогда я сама. – А еще мы вместе попросим Сережу помочь нам.
– Сколько я с ним не виделся-то? Год? Нет, больше. – Никита покачал головой. – Дошел с этой работой, называется. До ручки. Как он?
– У него все по-старому. Он не женился. Про тебя, между прочим, часто спрашивает.
– И что ты ему говоришь про меня?
– Что ты все такой же гениальный сыщик… Ладно, не до шуток что-то, – Катя помолчала. – Если возможно, дай мне потом прослушать запись допроса Салтыкова.
– Какое он на тебя произвел впечатление? – спросил Колосов.
– Он очень богатый человек, Никита. Но ведет себя так, что в нем самом это его богатство незаметно. Вежливый, радушный, манеры безупречные. И при этом, знаешь… какая-то восторженность такая… Забавный он и простой в общем-то.
– Простота, Катя, хуже воровства, – хмуро заметил Колосов. – И в простоту, наивность и во все такое я не верю, когда речь идет уже о двух трупах.
– Знаешь, когда мы там были с Сережей, когда по парку с ним ходили, за столом сидели, не было и намека на то, что убийство священника их как-то касается.