Дело нерешительной хостессы - Гарднер Эрл Стенли (книги бесплатно без .txt) 📗
Во взгляде свидетельницы внезапно появилось выражение затравленного животного.
— Он ошибся, миссис Лавина? — повторил Мейсон.
— Ваша честь, — вмешался Фритч, — я протестую против этого вопроса, как не связанного с воспоминаниями свидетельницы!
— Протест принят, — согласился судья Иган.
— Миссис Лавина, вы сейчас утверждаете, что тем вечером при вас не было этого портсигара? — спросил Мейсон. — И что при вас была пачка «Лаки Страйк» и что, прикуривая, вы пользовались спичками из купленного вами вместе с сигаретами коробка?
— Да… я просто пытаюсь вспомнить некоторые детали.
— Всего минуту назад ваше заявление на этот счет было весьма бойким, — заметил Мейсон. — Неужели вас так смутили, по всей вероятности, ошибочные слова мистера Арчера о вашем портсигаре?
— Нет, — огрызнулась она.
— Вы утверждали, что помните, как купили пачку «Лаки Страйк» и спички. Так оно и было на самом деле?
— Я… думаю, да.
— Вы в этом уверены?
— Да.
— Абсолютно уверены?
— Да.
— Уверены в этом настолько же, насколько уверены в любых других данных вами показаниях?
— Да! — теряя терпение, произнесла она.
— Уверены относительно оставленного дома портсигара настолько же, насколько уверены относительно того, что нападавшим был подсудимый?
— Да.
— То есть если выяснится, что вы ошиблись относительно портсигара, то это значит, что вы могли ошибиться и относительно личности преступника?
— Вопрос неправомочен! — запротестовал Фритч.
— Я просто прошу свидетельницу еще раз проверить свои показания и определить уровень их достоверности, — возразил Мейсон.
— Протест отклоняется, — сказал Иган. — Свидетельница, отвечайте на вопрос.
— Да! — холодно отрезала она.
— Теперь возможность того, что сделанное вами заявление ошибочно, практически исключается, — сказал Мейсон, — и, значит, любые противоречащие ему показания мы должны рассматривать как неверные. Я правильно вас понял, миссис Лавина?
— Да, конечно, мистер Мейсон. Но учтите, что речь идет только об одном конкретном портсигаре.
— Нет, сейчас я имею в виду вообще любой портсигар, — уточнил адвокат. — Следует ли считать любое заявление относительно того, что в тот вечер в вашей сумочке находился какой бы то ни было портсигар, ошибочным?
— Позвольте мне подумать…
— Вы помните, как покупали пачку сигарет «Лаки Страйк»?
Наступила долгая пауза.
— Вы можете ответить на мой вопрос?
— Да.
— Разве стали бы вы держать их в бумажной пачке, будь у вас в сумочке другой серебряный портсигар?
— Видите ли, мистер Мейсон, иногда я одалживаю портсигар у одной из своих девочек…
— Почему?
— В случаях, если… ну… не очень часто.
— Сообщите суду имя одной из своих, как вы их назвали, девочек, у которой вы когда-либо брали портсигар, — попросил Мейсон.
— Инес Кейлор.
— Инес Кейлор — хостесса, работавшая у вас в то время, когда на машину Родни Арчера было совершено нападение?
— Да.
— Она по-прежнему работает у вас?
— Да.
— И все это время работала у вас постоянно?
— Да.
— Вы знаете, где она сейчас находится?
— Да, знаю.
— Где же?
— Она сейчас под надзором врача. В связи с этим судебным разбирательством ее затравили до такой степени, что…
— Достаточно, — перебил судья Иган. — Вас просили сообщить, где в настоящий момент находится свидетельница Кейлор. Отвечайте на заданный вопрос.
— Она в частной клинике, в Рестуэй.
— Вы не знаете, есть ли у нее квартира в Лас-Вегасе? — спросил Мейсон.
— Я знаю лишь, что время от времени она туда ездила на несколько дней.
— Ее работа ей это позволяла?
— Я не требую, чтобы мои хостессы работали все ночи подряд. Они вольны отдыхать, когда хотят и сколько хотят.
— И Кейлор предпочитала проводить значительную часть свободного времени в Лас-Вегасе?
— Она любила азартные игры.
— А не существует ли двух девушек по имени Кейлор?
— Работающих у меня?
— У вас или еще у кого-то.
— Но, мистер Мейсон, я, право, не могу сказать вам, сколько в Соединенных Штатах насчитывается девушек по фамилии Кейлор.
— А скольких из них вы знаете?
— Одну.
— Только одну?
— Да.
— У Инес Кейлор нет сестры?
— Нет.
— Скажите, Инес Кейлор и Петти Кейлор — это одно и то же лицо?
— Под именем Петти ее знают посетители.
— В вашем штате нет двух девушек по фамилии Кейлор?
— Мистер Мейсон, я просто не понимаю, откуда у вас могла возникнуть эта идея.
— Значит, нет?
— Нет.
— И никогда не было?
— Минутку… я должна подумать… Видите ли, одних своих хостесс я знаю лучше, других хуже…
— Повторяю: у вас когда-нибудь работала другая девушка по фамилии Кейлор?
— Я должна проверить по своим книгам. К тому же вопрос едва ли корректен, мистер Мейсон. Работающие у меня хостессы, как правило, берут вымышленные имена. Основания к этому очевидны.
— Я спрашиваю, — терпеливо повторил адвокат, — можете ли вы вспомнить какую-либо другую девушку по фамилии Кейлор, которая когда-либо у вас работала?
— Нет.
— Какую-либо другую девушку, которая проходила под этим именем?
— Кажется… кажется, я смутно припоминаю… Иногда случается, что новая девушка берет имя своей предшественницы. Если они внешне похожи, новенькой удается таким образом подхватить ее популярность и престижное положение. Другими словами, когда одна девушка уходит, другая может, взяв ее имя, некоторое время пользоваться ее популярностью. Во всяком случае, тогда ей уже не приходится начинать с нуля. Понимаете, в такого рода работе все решает мнение посетителей. Эта своеобразная устная реклама значит для хостессы чрезвычайно много. Например, если в какой-нибудь компании кто-то услышит о девушке лестный отзыв, то, оказавшись на вилле, спросит о ней.
— То есть хотите ли вы сказать, что для девушки, которая относительно похожа на другую девушку, прежде работавшую хостессой, является обычаем брать имя предшественницы?
Колебание свидетельницы показывало, что она в замешательстве.
Гарри Фритч проворно вскочил на ноги, чтобы прийти ей на выручку:
— Ваша честь, я протестую! Я терпеливо удерживал себя от протестов, пока защита ограничивала круг своих вопросов молодой женщиной, которая в ночь происшествия подвозила миссис Лавину до виллы от места нападения. Пусть защита задает какие хочет вопросы о мисс Кейлор, о том, имела ли она схожую с собой девушку или двойника, но когда дело доходит до копания в личной жизни целого штата из восемнадцати хостесс, я вынужден протестовать. Мы просидим здесь еще шесть месяцев, если будем пытаться покрыть вопросами такое необозримое поле.
— Протест принят, — сказал судья Иган. — Защите ограничить круг вопросов личностью одной девушки, той, которая была упомянута свидетельницей, как доставившая ее на виллу с места происшествия.
— И у которой свидетельница брала портсигар, — добавил Мейсон.
— Суд не возражает, — сказал Иган.
— Дело в том, ваша честь, что я считаю этот момент крайне важным и…
— Мистер Мейсон, вам не ставится никаких ограничений относительно вопросов, касающихся мисс Кейлор. Продолжайте перекрестный допрос свидетельницы.
— Миссис Лавина, вы брали у мисс Кейлор серебряный портсигар накануне нападения? — спросил адвокат.
— Я… не совсем уверена…
— Иными словами, когда вы покупали пачку «Лаки Страйк», у вас в сумочке мог находиться пустой портсигар?
— Ну… если бы он не был пустым, я ведь не стала бы, наверно, покупать новую пачку?
— Отвечайте на мой вопрос.
— Я… не исключаю, что он мог там находиться.
— Так все-таки: да или нет?
— Я бы сказала, что, скорее, нет.
— Если бы в вашей сумочке действительно находился пустой портсигар, вы бы сразу же наполнили его сигаретами из купленной вами пачки «Лаки Страйк», так ведь?
— Да.
— И если вы действительно брали у кого-то портсигар в тот вечер, то брали его именно у Инес Кейлор?