Смерть в Панама-сити - Кокс Джордж Х. (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗
– Я же сказал, что я буду здесь, мистер Рассел, – объявил он. – И вот я здесь. Вам нужна моя машина?
Рассел подтвердил, и когда Педро подъехал к бровке тротуара, попросил подождать. Потом, мысленно скрестив пальцы в надежде, что вышел вовремя, он отступил в глубь внутреннего дворика, устремив взгляд на главный вход.
Клер Тремен появилась пару минут спустя. Она не видела Рассела, он мог наблюдать за ней, оставаясь незамеченным и то, что он увидел, заставило его сердце биться чаще и ощутить приятный звон в ушах. Она была в хорошо сшитом желтом платье, на ногах легкие белые с бежевым туфельки, под мышкой белая сумочка. Волосы, выкрашенные в два цвета, изумительно светились, когда на них падал свет, а загорелые ножки изящно понесли её вдоль тротуара.
Прежде чем она его заметила, Рассел подошел и коснулся её руки. Зеленые глаза широко и удивленно раскрылись, но она не остановилась. Просто произнесла: – О…, – но теперь он уже шел в ногу с ней и провел её оставшиеся до машины Педро несколько метров.
– Сюда, пожалуйста, если вы не возражаете, мисс Тремен.
Педро уже стоял, держа руку на распахнутой дверце, с одобрительной улыбкой на физиономии. Он поклонился.
– Педро, – сказал Рассел. – Это мисс Тремен. Она мой очень хороший друг, так что веди машину осторожнее.
– О, да, – сказал Педро и закрыл дверь. – Да, мистер Рассел.
Он обошел машину и занял свое место за рулем. Когда машина тронулась, Рассел повернулся, чтобы взглянуть на девушку, приятный звон все ещё стоял в ушах, на лице его сияла улыбка, и чувствовал себя он очень хорошо.
– Вы действительно мой очень хороший друг, не так ли?
Тперь она взглянула на него. Что-то случилось с уголками её рта, но глаза были попрежнему широко открыты и настороженны, словно она не была уверена, хочется ей засмеяться или нет.
– Я тоже собирался в город, – сказал он. – Вот и подумал, что могу вас подвезти… Можно теперь я расскажу вам о Лоле?
Эта фраза все и решила. На её лице появилась улыбка, дрогнули уголки рта, и раздался смех, мягкий и неожиданный.
– Да…я умираю от желания узнать все о Лоле, – сказала она. – Полагаю, я выглядела глупо сегодня утром.
– Нет, ничего подобного.
– Я была несколько удивлена, – продолжала она, не обращая внимания на его слова.
– Я тоже был удивлен.
– Должно быть, я выглядела ужасно смешно, – сказала она, все ещё хохоча, – гордо выразив свое законное возмущение. Как это она сказала? – Заходите, дорогая. Я уже ухожу?
Теперь уже они смеялись вдвоем и Рассел сказал:
– Я подумал, что это вы.
– Что?
– Я имею в виду, когда она постучала.
– А она не позвонила вам перед этим или не известила каким-то другим способом?
– Нет. Я только встал, услышал стук, открыл дверь и увидел её.
– Но что ей было нужно?
– У неё было определенное предложение, – сказал Рассел и его смех оборвался, когда он стал рассказывать о происшедшем разговоре и о предложении, сделанном Лолой.
К тому времени, когда он закончил, уже никому из них не приходили в голову легкомысленные слова. Хорошее настроение было испорчено, девушка с печальным видом слушала его, а мысли их вернулись к смерти и убийству. Когда она поняла, что это все, то спросила, что бы это значило, и он ответил, что не знает.
– Но это похоже на шантаж, правда?
– Это будет выглядеть именно так, если я заплачу ей.
– Она должна что-то знать.
– Безусловно.
– Но не о том, кто убил Макса Дарроу.
– Я сомневаюсь в этом, – он немного помолчал, приводя в порядок свои мысли, а затем вернулся к одной из них, которая, в свете всего, что он знал теперь, показалась ему наиболее логичной. – Я могу предположить, что её кто-то послал.
– Чтобы посмотреть, что вы ответите?
– Чтобы посмотреть, каковы шансы получить деньги.
– После этого вы что-нибудь слышали о ней?
– Я видел её в «Перешейке», – сказал он, – разыскивал Кастанцу, а она там обедала. Я спросил, готова ли она совершить сделку, а она меня игнорировала. Она не захотела говорить на эту тему и вела себя так, словно хотела от меня отделаться.
– Есть у вас хоть какое-то представление, кто её подослал?
– Это я могу только предполагать. Мне кажется – Ал Фолли.
Она протянула: – О-о, – и это прозвучало так странно, что он покосился на нее. Она смотрела вниз на свои руки, сидя совершенно неподвижно, на щеках появилась странная бледность. И наконец, все ещё не двигаясь, она спросила: – Почему вы так думаете?
– Потому что мне в голову пришла мысль – сегодня утром я разговаривал с несколькими людьми – что Фолли стал её любовником после того, как она разошлась с Максом. Мне пришла в голову мысль, что Фолли нуждался в деньгах – и все как-то сходится.
– Вы собираетесь рассказать инспектору? О Лоле.
– Скорее всего, – сказал Рассел, осознав, пока говорил, что существуют и другие вещи, о которых он должен рассказать Квесаде. – Куда вы направляетесь? – спросил он. И, когда она не ответила, добавил: – За покупками?
Она все ещё рассматривала свои руки. Потом тряхнула головой и локоны рассыпались по плечам.
– Нет, – сказала она едва слышно, – я хотела встретиться с мистером Фолли.
Он слышал её достаточно отчетливо, каждый звук четко запечатлелся в его мозгу, но он не мог осознать смысл фразы. Придвинувшись ближе, уставился на нее.
– Фолли? – спросил он, – Фолли?
– Он позвонил мне перед вашим звонком и сказал, что должен встретиться со мной. Сказал, что не может говорить по телефону и не может уйти из дома, так как ждет звонка. Он говорил, что это очень важно и займет не больше нескольких минут.
– Фолли, – повторил Рассел и теперь его недоверие уступило место гневу, в основе которого был страх. – Вы собирались встретиться с ним именно потому, что он просил вас об этом?
– Он сказал, что это важно и я подумала…
– Вы забыли о том, что случилось в вашем номере вчера ночью?
– Конечно нет.
– Мне кажется, что вы не слишком осторожны, – бросил он, все ещё не избавившись от раздражения.
– Конечно, я осторожна, – довольно уверенно заявила она, – но никто не попытается повторить что-то подобное при ярком свете дня.
– Но в квартире Фолли может не оказаться яркого дневного света, – он перевел дыхание и понизил голос. – Я только что сказал вам, что думаю – Лолу послал Фолли. Значит, он многое знает. Возможно, он один из тех, кто…
– Но я же этого не знала, когда он звонил.
Да, Рассел знал, что это правда и его гнев неожиданно улетучился. Он наклонился вперед, чтобы сказать Педро адрес. Затем откинулся назад, протянул руку и нашел руку Клер.
– Простите меня, – сказал он, – я не хотел на вас набрасываться.
Она заверила, что все в порядке, и добавила, что если б знала, что Рассел думает о Фолли, если бы знала о Лоле, то ни за что не согласилась бы встретиться с Фолли.
– Конечно, – кивнул он.
– Не знаю, почему я вообще сказала, что приду, – добавила она, возвращаясь к первоначальной мысли и пытаясь понять, почему её действия вызвали раздражение, – сейчас это выглядит глупо, но он был так настойчив…
– Может быть на самом деле окажется, что это не такая плохая мысль, – сказал Рассел. – Мы вместе встретимся с мистером Фолли.
– Вы думаете, нам стоит это сделать?
– А почему бы нет? У него есть для вас какая-то важная информация. – Он улыбнулся, что бы продемонстрировать свою уверенность, которой на самом деле вовсе не испытывал. – А я приеду, как ваш поверенный.
После этого она замолчала и несколько минут спустя Педро притормозил машину возле дома Фолли, как он уже делал это сегодня утром. Они перешли улицу и Рассел взял её под руку, когда они проходили через холл и поднимались в полутьме по лестнице. Теперь не было необходимости разглядывать карточку на двери и он постучал точно также, как он это сделал прежде, и снова постучал перед тем как подергать дверную ручку. Как и прежде, дверь открылась и он шагнул вперед.