Тупиковое звено - Дельвиг Полина Александровна (серии книг читать бесплатно TXT) 📗
Даша готова была целовать ей руки.
5
Респектабельный район на первый взгляд ничем не выдавал своей респектабельности. Такой же чистый и немногоэтажный, как и остальной город. Наверное, все дело было в людях, здесь проживающих.
Даша поднялась на крыльцо дома и позвонила. Дверь распахнулась тотчас, и миловидная девушка, кланяясь, пригласила ее войти.
— Сейцас плидет мадам, — по-русски произнесла она и, пятясь, исчезла.
Даша осталась одна. Дом был очень странным. Перед тем как войти во внутрь, она была уверена, что нужная квартира на холится на первом этаже, не оказалось, что квартира устроена по английскому типу: не вширь, а вверх. Из холла прекрасно просматривалась крыша. Странное зрелище. Хотя и не лишенное своеобразия.
Даша присела на диван и задрала голову, пытаясь оценить замысел автора проект. Несмотря на безупречно решенное освещение и тщательно продуманную архитектуру, ее все же не покидало ощущение чего-то противоестественного.
В холл-гостиную вкатилась невысокая полная женщина, азиатка, но все же с европейскими мотивами в круглом улыбчивом лице. Или, может, это только казалось?
— Здравствуйте, здравствуйте. — Она протянула обе руки, полные и смуглые.
Даша пожала одну из них. Рука оказалась мягкой и теплой.
— Здравствуйте. Я звонила вам, по…
— Телефон уже отключен.
По-русски женщина говорила очень хорошо, но с сильным восточным акцентом.
«Что бы это могло значить?» — подумала Даша, но спрашивать не стала.
— Я хочу извиниться перед вами. Дело в том, что я не перевела часы и потому проспала. Эти часовые пояса…
Женщина смотрела на нее пристальным немигающим взглядом.
Даше стало не по себе. Сейчас ее выгонят.
— К тому же пропал мой багаж, а там были фотографии. Вы и ваша сестра с матерью. Еще там был паспорт Николая Николаевича… Но они говорят, что его взорвали или украли…
Еще чуть-чуть, и ее начнет бить истерика. Она понимала, что время уходит, а кроме своей физиономии ей предъявить нечего, и значит. Boy ей так ничего и не расскажет, и значит…
— Так вы и есть Дашенька? — Женщина чуть склонила голову и, протянув руку, ласково прикоснулась к рыжим вьющимся кудрям. — Красавица. Настоящая красавица. А главное, как на Андрея Николаевича-то похожа!
— На Николая Андреевича, — поправила Даша.
Ее несколько смутил стремительный переход хозяйки от откровенного подозрения к искреннему радушию.
— Да, да, Николай Андреевич. — Boy на шаг отступила и похлопала по спинке дивана, приглашая присесть. — Все правильно, Николай Андреевич. А уж как Николеньку-то любил!
— Николенька — это Николай Николаевич Вельбах, 1925 года рождения? — на всякий случай переспросила Даша.
— Да, да. Он самый. — Хозяйка покивала головой. Свои добрые руки она сложила на животе. — Мой отец. Ведь вы его ищете?
— Простите, здесь какая-то ошибка, — пробормотала Даша. — Я ищу потомков Николая Андреевича Вельбаха. Вы, наверное, меня не так поняли, или…
— Нет, нет, здесь нет никакой ошибки. Я его дочь.
Даша опустилась на диван, уставившись на хозяйку безумными глазами.
Николай Вельбах-младший оказался женат еще одним браком, здесь, на Тайване! Боже праведный… Неужели от этого брака у него были сыновья? Под ложечкой засосало. Какой ужас! И сразу же полоснуло: а вдруг именно они и являются убийцами?! Вот у кого точно были и возможности, и деньги… Тогда получается, что ее заманили сюда только для того, чтобы убить.
От страха молодая женщина не могла и слова произнеси.
Boy с удивлением смотрела на гостью.
— Вам плохо?
— Да. — Даша с трудом разлепила губы. — Простите, у вас найдется что-нибудь выпить?
Почти не скрывая недоумения, хозяйка позвала прислугу и попросила принести вина.
— Но, может, вы хотите что-нибудь покрепче? — на всякий случай поинтересовалась она.
— Нет, спасибо, вина будет достаточно. — Теперь Даша не знала, о чем говорить. Ведь не спросишь же человека в лоб: «Не ваш ли брат убил всех моих родственников?»
Видя, что гостья в растерянности, госпожа Boy поспешила взять инициативу в свои руки.
— Никак не ожидала увидеть кого-либо из родственников отца, — проговорила она, наливая себе зеленый чай. — Когда мне позвонил юноша из Москвы, я подумала на ваши спецслужбы. Пока вас не увидела — не верила. Жалко, что вы не предупредили меня заранее, хотя бы недели за две. Я ведь сегодня улетаю.
— Куда? — Даша все еще пребывала в смятении.
— Сначала в Австралию, потом в Южную Америку. Скорее всего, до следующей весны.
— А задержаться…
— Нет-нет, это совершенно невозможно. У меня там бизнес. Но, вероятно, я смогу прилететь в Москву, как только закончу свои дела. Скажите, как вы меня нашли?
— Это долгая история, — уклонилась Даша от прямого ответа.
Странно. Если та хочет ее убить, то почему не сделала этого сразу? Может, все не так плохо… К тому же в гостинице знают адрес, куда она уехала.
— О нет, если долгая, то в другой раз — у меня не больше получаса. Вы что-то хотели у меня узнать?
— Да. Узнать я хотела многое. Но раз у вас нет времени… Boy аккуратно поставила чайник на керамическую подставку.
— Простите, я не совсем понимаю: тогда зачем вы проделали весь этот путь?
Она смотрела на гостью темными раскосым и глазами, и удивление в них сменялось недовольством. Тогда Даша решилась: будь что будет. Если ее решили прикончить, то им не помешают никакие вопросы, но будет действительно глупо, если она покинет этот дом ни с чем.
— Расскажите мне все, что вы знаете о… своем отце и вашей семье. У вас были братья или сестры? — Ее словно прорвало. — Почему Николай Николаевич оставил вас и вернулся обратно в Россию? Сколько раз он был еще женат? Поддерживали ли вы с ним связь и что знаете о его дальнейшей судьбе, о его детях?
— Знаю я, к сожалению, немногое. — Госпожа Boy пила чай маленькими глотками. — Отец был очень молод, когда я появилась на свет — ему едва исполнилось восемнадцать.
— Во сколько же он женился на вашей матери? — не сдержалась Даша.
Госпожа Boy звонко рассмеялась:
— А кто вам сказал, что они были женаты?
— Но… как же тогда вы?
— А как появляются все младенцы на свет? Так и я.
Даша заволновалась:
— А после, после он все-таки женился на вашей матери?
— Нет. Не успел. — Китаянка погрустнела. — Это было очень тяжелое для нашего острова время: чудовищная бедность, непрекращающаяся война, почти полная разруха… Очень трудное время. Да-да. — Она покивала аккуратно причесанной головой. — Близкие люди теряли друг друга, чтобы больше никогда не встретиться. Мама исчезла сразу после ухода японцев, а отец бежал с острова через год. Господин Линьи, мой приемный отец, помог Николаю вернуться обратно в Советский Союз, здесь ему было слишком опасно оставаться.
Даша массировала виски. Ее постепенно отпускало.
— А что стало с дочерьми господина Линьи? У него ведь их было две?
— Да, у него было две дочери, но одна умерла перед моим рождением, и я как бы заменила ее. Приемные родители всегда относились ко мне как к родной. Конечно, я жалею, что никогда не видела родных отца и мать, но судьба была ко мне добра.
— А о Николае Николаевиче вы так больше никогда и не слышали?
— Отчего же, кое-какие вести доходили. Например, что в начале пятидесятых он женился.
— Когда и где это произошло?! — Даша сама испугалась эха, ударившегося о потолок и вернувшегося обратно многократно усиленным.
— Такие детали от меня держали в тайне. — Госпожа Boy улыбнулась, — Знаю только, что Николеньке помог отец, его родной отец. Тот, который остался в Советском Союзе.
— И это все?
— Кажется, у него родился сын. Не знаю, как господин Линьи получал эти сведения, но только получал. Он был очень осведомленным человеком.
Даша размышляла. Все складывалось удачно и отвратительно одновременно. Разумеется, просто фантастическая удача, что ее сейчас не убьют, но вот нового она практически ничего не узнала.