Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну... Не то чтобы мы тебя осуждали. Просто все были удивлены, почему тебя нет.

– Знаю, – вздохнула Ия. – Но они не знают про Сандрика того, что знаем про него я и моя семья. Поэтому они меня и не пустили.

– Так это твоя мама настояла?

– Главным образом, не она, а мой дядя Бадри.

– А он откуда знал Сандрика?

– Тот жил у него.

Оказывается, когда тетя Изольда прогнала Сандрика, он примчался к своей невесте.

– Помоги. Мать прогнала меня из дома.

– Как? – всполошилась Ия. – За что? Как она могла?

– Узнала, кто ты такая. И вспылила.

Ия покраснела. В самом деле, ей было, чего стыдиться. Ведь ее родной отец был вором. Самым настоящим вором, пользующимся уважением у всего воровского сообщества. На памяти девочки папа являлся домой раза три или четыре. Подолгу не задерживался. Погладив девочку по кудрявой головке, вскоре снова исчезал по своим делам.

– Если что, – говорил он матери, – обращайся к моему брату. Он всегда поможет.

И дядя Бадри помогал семье брата. Ия своего дядю просто обожала. И тот платил ей взаимностью. Сам дядя никогда в тюрьме не сидел. Но общаясь со старшим братом, хорошо знал его мир.

– Дядя руководит ребятами, которые на набережной лохов обирают. Знаете, у спуска к Куре?

– Мы там были, когда искали Сандрика.

– Да, дядя взял его к себе.

– Тоже не слишком благовидное занятие у твоего дяди. Не воровство, конечно, но тоже...

– Знаю, – кивнула Ия. – Поэтому я и не удивилась, когда Сандрик сказал, что мать его выгнала из дома за связь со мной.

Сандрик так умудрился повернуть дело, что Ия вроде как оказалась еще и виноватой. Мол, ради нее он пошел на разрыв с матерью. И тогда та заявила: выбирай, либо мой дом и я, либо эта девчонка.

– Но это же ложь! – возмутилась Кира. – Все знают, что тетя Изольда выгнала Сандрика из дома, потому что он постоянно обворовывал ее!

– Теперь мы это тоже знаем. Но тогда я была уверена, что Сандрик говорит со мной искренне. И я привела его к дяде. Объяснила ситуацию. И тот согласился взять Сандрика к себе.

– Лохов на набережной обирать?

– Ну да.

– Ужасно.

– Эх! Ужасное началось потом.

Ия продолжила свой рассказ. Чувствовалось, что, несмотря на папу уголовника, да еще и дядю-мошенника, она осталась девушкой честной и чистой. Поэтому сейчас ей было нелегко обвинять Сандрика. Но приходилось. Факты – упрямая вещь. А Сандрик действительно делал самые отвратительные вещи.

– Представляете, он предложил моему дяде вступить с ним в долю и обворовать квартиру его матери!

– Что?!

– Да, да! Мой дядя, когда услышал, сначала не поверил своим ушам, а потом чуть не убил Сандрика.

– Так оскорбился?

– Мать – это святое. А уж женщина, которая вырастила сироту, целиком и полностью заменив ему мать, святая вдвойне. Мой дядя был в бешенстве. Он вышвырнул Сандрика из дома. Запретил мне с ним общаться. И целый день бушевал, как это Сандрик осмелился предложить ему такую подлость.

– А что было потом?

– Потом дядя пошел к матери Сандрика.

– К тете Изольде?

– Да.

– Первый раз?

– Да.

– И сколько Сандрик прожил у него?

– Год или чуть больше.

– И твой дядя только через год впервые пошел к тете Изольде?

– Ну, он же думал, что тетя Изольда настроена против всей нашей семьи. Вот и не совался к ней.

Оказалось, что все не так. Тетя Изольда совершенно спокойно приняла гостя. И прохладно, но вежливо заявила:

– Мне нет дела до того, чем занимается ваша семья. О том, что невеста Сандрика из семьи с уголовным прошлым, я не знала. Но даже если бы и знала, то при чем тут девушка? Она работает честно. И я бы ничего не имела против такой невестки. Дело не в вас, и не в девушке. Дело в самом Сандрике.

Когда дядя узнал, что целый год пригревал на груди змею и лгуна, гневу его не было предела. Досталось всем. И племяннице, которая впутала его в это дело, и ее матери, которая не проявила бдительности, не рассмотрела, не предупредила. Но конечно, больше всех досталось Сандрику.

– Если бы дядя в тот момент добрался до парня, он бы задушил его собственными руками. В такой был ярости!

Дядя счел планы Сандрика просто вершиной мерзости. И честно предупредил мать воришки о том, что замышляет ее приемыш. Тетя Изольда вежливо поблагодарила гостя. Но в ответ сказала:

– Я уже давно не питаю никаких иллюзий относительно моего приемного сына. Знаю, на что он способен. За эти годы он много раз доказывал мне, что нет предела его низости. Поэтому я предприняла меры безопасности. Вынесла из дома все ценные предметы. Так что пусть приходит. Тут нет ничего, кроме мебели, которая слишком громоздка и тяжела для кражи. И некоторой недорогой бытовой техники. Все остальное я спрятала в надежном месте. Сандрику туда никогда в жизни не добраться.

На этом разговор и закончился. Дядя ушел относительно успокоенный. Но племянницу все равно строго предупредил, чтобы не смела общаться со своим женихом.

– Он для тебя умер! Поняла? – твердил он девушке несколько дней подряд. – Чтобы даже его имени я больше никогда не слышал. Ни я, ни твоя мать, никто! Этот человек – мерзавец! И твой покойный отец в могиле бы перевернулся, узнай, что я позволил его дочери выйти замуж за негодяя, который способен ограбить собственную мать. Такому нет прощения. Никогда! По сути своей этот человек уже труп!

А потом Сандрик и в самом деле умер. Выводы, как говорится, делайте сами.

Глава 15

Почти сутки бедная, убитая горем Ия крепилась. Но потом она все же не выдержала и пошла к дяде. Открыв ей дверь, дядя чуть не свалился. Вместо племянницы на пороге стояло бледное привидение. И привидение вымолвило одну-единственную фразу:

– Это ты его убил?

– Ты о ком, девочка?

Но тут дядя понял, что говорит девушка, и побледнел.

– Ты сошла с ума!

– Сандрика убили!

– Знаю. Туда ему и дорога.

– Кто это сделал? Мне не дает покоя мысль, что это ты!

– Нет, не я.

Дядя провел шатающуюся от горя племянницу в квартиру, налил ей стакан вина и принялся рассказывать:

– Когда я прогнал Сандрика, он сказал мне только одно: раз ты такой трус, то мы обойдемся и без тебя! Понимаешь? МЫ! Он собирался идти на дело не один.

– А зачем ему тогда был нужен ты?

– Я ему был нужен в качестве тягловой силы. Он говорил, что у матери полно антиквариата в квартире. И может понадобиться сильный мужчина, чтобы груз перетащить в машину.

– В машину? Откуда Сандрик раздобыл машину? Это ты должен был ему ее предоставить?

– То-то и оно, что нет! Машина у него была уже сговорена! У него и его сообщника.

– Ужасно!

– Ужасно – это не то слово, девочка. И знаешь, может быть, грешно так говорить, но я очень рад, что этот парень мертв. И никогда уже не станет твоим мужем.

Ия снова разразилась слезами. Но на этот раз это были слезы облегчения. Какое счастье, ее обожаемый дядя не замешан в этом грязном деле. А Сандрик... Ну, что же, Сандрика очень жаль. Но ведь он сам выбрал свою судьбу.

– Я ему говорил, предупреждал. То, что он задумал, было грешно не только против человеческих законов. Их преступил я, и твой отец преступал. Но до такой низости мы с ним никогда не опускались. Ограбить мать! Господи помилуй! Да еще и женщину, которая тебя воспитала, хоть ты ей и не родной, как своего ребенка. Этот человек был просто моральным уродом. Удивляюсь, как я сразу этого не увидел.

Подруги уже поняли, что у Сандрика уже был на примете сообщник. Не дядя. А кто-то другой. Но вот кто же он?

– А твой дядя не знает, кто это был?

– Может быть, и знает. Спросите его сами.

– Помоги нам с ним встретиться.

Ия решительно кивнула.

– Если вы найдете убийцу Сандрика, я вам помогу. Мне уже звонил следователь, но сказать ему то же, что я рассказала вам, не подставив дядю, я не могла. Поэтому просто наврала, что ничего не знаю и ведать не ведаю.

Перейти на страницу:

Калинина Дарья Александровна читать все книги автора по порядку

Калинина Дарья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение блудного бумеранга отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение блудного бумеранга, автор: Калинина Дарья Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*