Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Иронические детективы » Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение блудного бумеранга - Калинина Дарья Александровна (читать книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Иронические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну, все-таки они усыновили Сандрика.

– И вы бы знали, чего им это стоило! У нас ведь в Грузии от детей не отказываются. Или очень, очень редко. Даже если ребенок круглый сирота, всегда найдутся бабушки с дедушками или тети с дядями, которые возьмут сироту к себе. Отказываются от детей только самые отбросы. Стыд и позор таким! Большего греха и представить себе невозможно, чем от родного ребенка отказаться.

Амиран и Изольда все же нашли подходящего мальчика. Прошли все круги ада по усыновлению чужого ребенка. И какое-то время были почти счастливы. Ребенок рос капризным, плохо учился, часто болел и редко радовал своих приемных родителей. Но они души в нем не чаяли. Изольда таскала мальчишку по кружкам и репетиторам, мечтая, что когда-нибудь из него вырастет известный ученый, музыкант, спортсмен.

Время шло. И стало совершенно ясно, единственная склонность Сандрика – это всяческого рода проказы и проделки. Причем не просто детские шалости. А проделки, приносящие лично ему немалую выгоду и вред окружающим.

Приемный отец Сандрика, как мог, старался перевоспитать мальчика. Но вскоре Амиран сдался, заболел и, как полагали соседи, от горя умер. А тетя Изольда осталась с чертенком один на один.

– Ну, а чем все это кончилось, вы уже знаете, – вздохнула женщина. – И он сам погиб. И мать свою приемную погубил. Дьявол! Одно слово, дьявол! Пусть простит меня бог, но ничего другого я про этого парня сказать не могу!

Девушки к этому времени допили весь чай, доели последнюю конфету и размышляли, как бы им потактичней удрать. Но тете Тамуне явно не хотелось оставаться одной, наедине со своими печальными мыслями. И она предложила:

– А хотите, я вам покажу их фотографии?

– Тети Изольды и ее мужа?

– Да. И Сандрика тоже. И их друзей. Хотите?

В голосе пожилой женщины слышалась почти мольба. Поэтому подруги не смогли ее разочаровать отказом. Ну, посмотрят они парочку альбомов. Почихают от поднявшейся пыли. А старушке сделают приятное. Сегодня у тети Тамуны было слишком мало положительных эмоций. Надо хоть как-то ее утешить.

– Конечно, посмотрим.

– И с огромным удовольствием!

Обрадованная тетя Тамуна быстро извлекла с полок несколько альбомов. Они оказались именно такими, как и ожидали девушки. Толстыми, тяжелыми, в пропитавшихся пылью плюшевых обложках.

На замелькавших перед ними фотографиях подруги увидели стройную темноволосую женщину с выразительными глазами. Не красавица, но было в ней какое-то внутреннее достоинство. С таким же достоинством держался и мужчина рядом с нею. Вместе они составляли удивительно гармоничную пару.

– Обычно такой вид бывает у людей, которые привыкли, что являются образцом и объектом для подражания, – заметила Леся, разглядывая тетю Изольду и ее мужа в молодости.

– Так и было! А вот и Сандрик! Все-таки он был очень хорошенький! В детстве.

Бывают детки откровенно страшненькие, бывают никакие, а этот был красавчик. Впрочем, даже сейчас, когда девушки увидели Сандрика уже мертвым, они отметили удивительную красоту молодого человека. Уже тронутую печатью разврата, но все равно привлекавшую внимание.

– А вот они же, но с гостями. Вот я, вот Изольда, вот Амиран.

Тетя Тамуна называла еще какие-то имена. Но Кира пристально уставилась на высокого сухопарого мужчину, который сидел в кресле, закинув ногу на ногу, и с каким-то брезгливым неудовольствием разглядывал стоящую перед ним вазу с цветами.

– А кто это такой? – спросила Кира.

И почти не удивилась, когда тетя Тамуна ответила:

– А это наш Николай Шотович. Тоже между прочим не маленький человек, из начальников. Работал с Амираном в министерстве. Возглавлял соседний отдел. Но удивительно неприятный тип! Удивительно!

– Неприятный?

– Даже не знаю, как это и объяснить. Язык у него был словно из колючек. Что ни слово, то старался зацепить кого-то побольней. Ни слова в простоте не скажет, все уколоть норовит.

– Узнаете? – посмотрела на своих подруг Кира.

– Кого?

– Этого человека. Это же наш дядя Нико.

– А вы его знаете? – удивилась тетя Тамуна. – Откуда? Кстати, говорят, что у Нико и Изольды был в молодости бурный роман.

– Что?!

Удивлению подруг не было предела.

– Это только слухи, – усмехнулась женщина. – К тому же очень старые слухи. Но, как известно, дыма без огня не бывает. Хотя мне лично не понятно, как Изольда могла предпочесть прекрасному человеку, каким был ее муж Амиран, этого вечного брюзгу и зануду Нико!

Подруги покосились на Тамару. Только сейчас они сообразили, что речь идет о ее тетке, а сама Тамара сидит с заинтересованным видом и время от времени задает тете Тамуне вопросы. Что же это получается? Значит, Тамара была не в курсе жизни тети Изольды? Не знала, что тетя Изольда и дядя Нико были близко знакомы?

Леся задумалась. Поставила себя на место Тамары, потом на место тети Изольды и призналась самой себе, что такое очень даже возможно, Тамара вполне могла не знать о давней ее связи. Откуда? В самом деле, что вот сама Леся могла бы сказать о собственной тетке? Пожалуй, что ничего. Когда та приехала к ней в гости, Леся даже не знала о ее существовании.

Старшее поколение почему-то не любит отчитываться перед младшим о грешках своей молодости. Если дети и внуки что-то и узнают о тайнах своих родителей, дедушек и бабушек, то чисто случайно или потому что им рассказывают об этом посторонние люди. Сами родители предпочитают выглядеть в глазах детей этакими непорочными ангелами с парой белоснежных крыльев за спиной.

Так что мама Тамары и прочие родственники могли и не рассказывать девчонке о похождениях тети Изольды до замужества. Хотелось бы думать, что отношения дяди Нико и тети Изольды прекратились после свадьбы последней. Оказалось, зря надеялась.

– Чего это им было совсем расставаться? – хмыкнула тетя Тамуна. – Ясное дело, встречи прекратились. Но сердцу не прикажешь, кого любить, а кого нет. Вот и выкраивали любой удобный момент, чтобы побыть вместе.

– Но ведь дядя Нико был женат! – воскликнула Тамара.

– Верно. А твоя тетя была замужем. Только, сдается мне, что им это не очень-то мешало. Их чувствам, я хочу сказать. Каждый жил с человеком, которого уважал, ценил и в какой-то степени даже любил. Но истинное чувство было у этих двоих только друг к другу.

– Но дядя Нико...

– Был старым брюзгой и занудой, ты хочешь сказать?

– Да.

– Тоже верно. И скажу тебе больше. Он и в молодости был не лучше. Характеру, откровенно говоря, не позавидуешь. Но вот что странно! С Изольдой он вел себя совершенно иначе. Менялся так, словно и не он вовсе, а совсем другой человек.

– Разве так бывает?

– Сама не верила, пока своими глазами не увидела и не услышала, как он с ней разговаривает.

– И как же?

– С большой теплотой, с нежностью. А уж с какой лаской он на нее смотрел, вам и не передать. Я увидела лишь то, как он берет ее за руку. Но честное слово, мне этого хватило! Если бы мой собственный муж испытывал ко мне хотя бы десятую долю той нежности, я бы считала себя счастливейшей из женщин.

– А жена дяди Нико? Как она реагировала?

– Ну как... Виду, конечно, не подавала. Только вряд ли ей это нравилось.

От тети Тамуны девушки уходили в смятении. Они узнали много нового из жизни погибших тети Изольды и дяди Нико. Эти двое любили друг друга всю жизнь. Почему-то связали свою жизнь с другими партнерами, вряд ли были с ними до конца счастливы, но менять ничего не желали. Так и жили, не любя тех, кого им полагалось любить. И обожая тех, кого ни общество, ни общественная мораль никак не могли одобрить.

Прибыв в поселок, подруги проводили Тамару до ее дома. И помогли объяснить ее новой семье, что призвать Сандрика к ответу за убийство его матери – тети Изольды, вряд ли получится. Несчастный молодой человек был уже мертв к тому времени, как убийца принялся душить тетю Изольду. Так что придется им искать ее убийцу где-то в другом месте.

Перейти на страницу:

Калинина Дарья Александровна читать все книги автора по порядку

Калинина Дарья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение блудного бумеранга отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение блудного бумеранга, автор: Калинина Дарья Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*