В поисках Валгаллы - Касслер Клайв (читать книги .TXT) 📗
Вонг аккуратно положил на дно лодки спиннинг:
– Ни я, да и никто другой не смог бы предусмотреть подобной активности специалистов Агентства. Нам просто не повезло.
– Я не прощаю очевидные ошибки столь легко, – произнес Зейл бесцветным голосом. – Провалы происходят только тогда, когда при планировании операции были допущены грубые просчеты, проявлена элементарная некомпетентность.
– Никто не сожалеет о наших провалах больше меня.
– Кроме того, на мой взгляд, поведение Омо Канаи в инциденте в небе над Нью-Йорком было совершенно непростительным. По его вине мы потеряли дорогой раритетный аэроплан, и все из-за того, что ему в голову пришла сумасбродная мысль взорвать самолет, набитый детьми, на глазах тысяч людей. Кто разрешил ему подобную самодеятельность?
– Он действовал на свой страх и риск. Надо полагать, неожиданная встреча с Питтом выбила его из колеи. Кроме того, ему была известна ваша директива о ликвидации любого, вставшего на пути реализации наших планов. Не следует забывать и о том, что на борту самолета находилась Келли Иген.
– При чем здесь она?
– Она могла узнать Канаи.
– Что ж, в этом отношении нам действительно не повезло. Насколько мне известно, полиция пока не связывает Канаи с «Гадюками» и через них – с «Цербером».
– У них и не будет никогда оснований для этого, – пообещал Вонг. – Мы уже накопили достаточный опыт в проведении подобных операций.
– Этого мало, – произнес Зейл ледяным тоном. – Я не поощряю неудачников.
– В конце концов, важен прежде всего результат, – примирительно сказал Вонг. – Двигатели Игена не представляют для нас серьезной угрозы, по крайней мере, до тех пор, пока не будет закончено расследование обеих катастроф, а на него потребуется не менее года. Иген мертв, а его формула скоро будет принадлежать вам.
– Полагаете, вам удастся наложить на нее руку?
– Нисколько не сомневаюсь в этом, – произнес Вонг сухо. – Я уже отдал все необходимые распоряжения Канаи. На этот раз промашки не будет.
– А что с Джошем Томасом? Он никогда не примирится с утратой формулы.
– Старый пьяница сам передаст ее нам, причем в ближайшее время, – рассмеялся Вонг. – Уж это-то я вам обещаю.
– Похоже, вы уверены в себе.
Вонг кивнул:
– Канаи позаботился об этом. Он похитил Келли Иген с борта «Золотого марлина», после того как подготовка к диверсии была завершена. В настоящее время они находятся на пути к дому ее отца в Нью-Джерси.
– Где, надо полагать, он собирается подвергнуть ее пытке на глазах Томаса, пока тот не передаст формулу нам?
– Возможно, это не самый оригинальный план, но достаточно эффективный.
– Но на ферме наверняка имеется охрана.
– Мы нашли способ преодолеть систему внешнего контроля, не поднимая тревоги.
– Канаи просто повезло, что вы приказали ему вернуться прежде, чем его люди и корабль взлетели на воздух на островах Кермадек.
– Для этого у меня были свои причины.
Несколько секунд Зейл молча обдумывал его слова.
– Я требую, чтобы этот вопрос был решен раз и навсегда. Наши проекты должны быть успешно завершены без постороннего вмешательства. Провалов больше не должно быть. Возможно, мне следует подумать о том, чтобы найти человека, способного более квалифицированно руководить деятельностью «Гадюк».
Прежде чем Вонг успел ответить, раздался громкий всплеск, и окунь весом не меньше семи фунтов показался на поверхности воды. Умело манипулируя снастью, Зейл подтянул его к борту лодки и подцепил сачком.
– Неплохая добыча, – поздравил Вонг шефа.
Владелец «Цербера» не скрывал удовлетворения. Вытащив крючок из пасти рыбы, он бросил ее на дно лодки.
– Солнце уже высоко. Пожалуй, пора возвращаться. У меня еще есть кой-какие дела.
Вонг бросил быстрый взгляд на хозяина, пытаясь угадать его мысли.
– Вы пришли к выводу, что я уже исчерпал свои возможности на посту руководителя «Гадюк»? – тихо спросил он.
– Полагаю, другие смогут более эффективно проводить в жизнь мои будущие планы.
– Я преданно служил вам двенадцать лет, – напомнил Вонг, стараясь держать себя в руках. – Или для вас это уже не имеет никакого значения?
– Поверьте, я вам очень благодарен... – произнес Зейл. – Черт побери! Смотрите, у вас клюет!
Вонг повернулся, слишком поздно сообразив, что попался на дешевую уловку. Ни о каком клеве не могло быть и речи – его спиннинг валялся на дне лодки. Зейл успел выхватить шприц из внутреннего кармана куртки и одним быстрым движением всадил его в шею своего помощника.
Яд подействовал почти мгновенно. Так и не успев понять, что произошло, Вонг свалился к ногам шефа.
Зейл хладнокровно попытался нащупать пульс и, убедившись в его отсутствии, привязал к ногам Вонга металлическую коробку с застывшим цементом, служившую на лодке балластом, и спихнул труп в воду.
Пойманный окунь все еще бился на дне лодки. Недолго думая, Зейл швырнул его за борт вслед за телом Вонга.
– Сожалею, мой друг, – пробормотал он, – но частые провалы могут стать дурной привычкой. Если лошадь начинает спотыкаться, самое время заменить ее.
Устав ждать, Фред Эймс осторожно подошел к берегу озера, стараясь держаться под прикрытием деревьев. Достигнув кромки воды, он бросил взгляд в сторону лодки, неторопливо направлявшейся к берегу. Кроме человека, сидевшего на веслах, в ней никого не было.
– Странно, – пробормотал Фред, – готов поклясться, что совсем недавно их было двое.
34
Члены реорганизованной команды «Гадюк» под руководством Омо Канаи приурочили начало своей очередной акции к смене охраны на ферме Игенов. Воспользовавшись данными аэросъемки, они без труда определили расположение постов наружной охраны. Затем, появившись у ворот фермы под видом представителей местных властей, бандиты перебили ничего не подозревавших людей у ворот фермы, проникли в дом, схватили Джоша Томаса, вызвали остававшихся снаружи охранников под предлогом обсуждения новой системы безопасности и тут же безжалостно перестреляли их всех. Тела погибших были брошены в подвал фермы.
Когда Омо Канаи прибыл в расположенный неподалеку аэропорт на частном самолете компании «Цербер», он без особых церемоний запихнул бесчувственное тело девушки в багажник поджидавшего его автомобиля и отвез Келли на ферму ее отца, находившуюся уже под полным контролем его людей. Втащив тело девушки в комнату, он бросил его на пол к ногам Джоша Томаса, привязанного к стулу возле рабочего стола.
Старик не оставлял попыток освободиться от пут и кляпа, но вызывал этим лишь смех находившихся в комнате бандитов, которые, сбросив форму помощников шерифа, остались в традиционных для них черных мундирах.
– Все прошло нормально? – осведомился Канаи.
Один из его подручных, человек ростом около шести с половиной футов и весивший по меньшей мере три сотни фунтов, утвердительно кивнул:
– Люди, охранявшие ферму, на поверку оказались сущими младенцами. Их ничего не стоило убедить в том, что мы представители шерифа и явились сюда по его личному приказу.
– Где они сейчас?
– Ликвидированы.
Канаи бросил взгляд на отталкивающую физиономию своего помощника и удовлетворенно кивнул.
– Ты отлично справился с заданием, Дарфур.
Темные недобрые глаза сверкнули на него из-под гривы жестких черных волос. Канаи и Дарфур работали вместе уже много лет, с того дня, когда они впервые встретились при ликвидации банды вблизи границы Ирана. Араб глумливо указал в сторону Томаса:
– Убедитесь сами, шеф. Цел и невредим. И все же я не сомневаюсь в том, что он уже дозрел или дозреет в ближайшее время и выложит вам все, что вы пожелаете от него услышать.
Бросив быстрый взгляд на искаженное гримасой боли лицо Томаса, Канаи подумал, что Дарфур, скорее всего, сломал старику несколько ребер, когда избивал пленника просто для того, чтобы удовлетворить потребность своей садистской натуры. От него также не укрылось выражение гнева, появившееся в глазах старика при виде бесчувственной фигуры девушки, лежавшей на полу у его ног. Улыбнувшись пленнику, Канаи подошел поближе и изо всех сил ударил Келли ногой в живот.