Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Детективы и триллеры » Боевики » За день до полуночи - Хантер Стивен (читать книги без сокращений .txt) 📗

За день до полуночи - Хантер Стивен (читать книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За день до полуночи - Хантер Стивен (читать книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Боевики. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Больше всего на свете Лео любил стрелять.

Все летчики и члены экипажей облепили свои машины, стараясь побыстрее установить 20-мм пушки SUU в прорези наружных боевых подвесок под крыльями зеленых птичек.

Тарновер повернул гаечный ключ, вытер пот со лба, и – проклятье! – снова содрал кожу на пальце.

– Затягивайте сильнее, сэр, вам осталось чуть-чуть, – крикнул ему механик. – Сейчас начнем загружать боеприпасы.

– Отлично, – пробурчал Тарновер, продолжая работать гаечным ключом.

– Поторапливайтесь, Ларри, – радостно крикнул механику Лео, перебегая к следующему самолету.

План штурма, разработанный группой Дельта, был относительно прост.

Предполагалось, что перевооруженные истребители-штурмовики А-10, базирующиеся на аэродроме Мартин, смогут взлететь к 14.45. В 15.00 они появятся над объектом и обстреляют Саут Маунтин из 20-мм пушек. Подразумевалось, что они нанесут значительный урон силам противника, не повредив при этом главный компьютер, и уж, по крайней мере, разнесут в клочья этот загадочный брезент, закрывавший вершину горы.

В 15.05 пятнадцать вертолетов двинутся в сторону дороги и пересекут ее на высоте примерно тысяча двести футов, то есть почти в тысяче футов от объекта, чуть выше взорванной дороги. Чтобы усилить внезапность, вертолеты не будут приземляться, а зависнут группами, и из них по веревкам спустятся десантники – из каждой машины по восемь десантников. По расчетам командования группы Дельта, уже через минуту сто двадцать десантников займут исходную позицию для штурма.

Разделившись на два отряда, они двинутся наверх и атакуют противника на узком участке.

Как только завяжется бой, шестнадцатый вертолет сыграет свою роль: сделает вид, что задымился, вывалится из строя, изобразит потерю управления, перелетит через гребень холма и совершит вынужденную посадку у подножия горы. Спустя тридцать секунд раздастся взрыв – пусть думают, что вертолет погиб. На самом деле экипаж его взорвет двадцать фунтов взрывчатки С-4; согласно расчетам получалось, что именно таким количеством взрывчатки можно вскрыть вход в угольную шахту. Взрыв, во всяком случае так это планировалось, пробьет дыру, достаточно большую, чтобы команда крыс «Альфа» и команда крыс «Бейкер» проникли в гору и начали пробираться к ракетной шахте. Почти полторы мили под землей, без карт и схем. Да может быть, там и тоннелей-то нет. Обе команды будут держать связь по радио с группой Крыса-6, находящейся у входа в угольную шахту, а Крыса-6, в свою очередь, обеспечит радиосвязь с командованием группы Дельта.

Когда станет возможен доступ к дверям лифта, по немедленному сигналу туда доставят Питера Тиокола (сейчас он терзал свою голову, мучительно перебирая варианты, как открыть дверь с ее кодом из двенадцати цифр). Он откроет дверь, и оставшиеся в живых десантники из группы Дельта спустятся вниз. Идея успеха сводилась к одновременной атаке с разных направлений – снизу и сверху.

Докладывал план Скейзи. Он был доволен, план предусматривал все: четкость, действие малыми силами, дерзость, расчет времени по секундам. Короче говоря, план отвечал характеру группы Дельта.

Изложив предполагаемый ход событий, Скейзи скромно отступил в сторону.

– Нет, нет, – быстро возразил Дик Пуллер, – нет, нет, все не так.

Разочарование, повисшее в комнате, казалось, можно было потрогать рукой.

– Черт возьми, майор, вы продумали далеко не все. Слишком много крови уйдет у вас на второстепенные объекты. Сражаясь среди деревьев и оврагов, вы потеряете прекрасных солдат, и вам некого будет использовать на настоящих объектах, особенно при захвате лифта, ведущего в центр управления запуском. Если во время штурма вы потеряете слишком много людей, с кем будете выполнять основную задачу? Кто будет пробиваться через шахту?

Полковник сам остановился на кандидатуре Скейзи, но это не помешало ему при всех пустить кровь своему протеже. В этом был весь Дик Пуллер: он без малейших колебаний расправлялся с людьми. Скейзи сглотнул слюну.

– Мы думали, это отличный план, сэр, – вымолвил он.

– Отличный план для любого другого боя, но не сегодняшнего.

Чувствовалось, как атмосфера сгущается. Скейзи любили. Все знали, что он трудолюбив, фанатично предан Дельте. Один из ее ветеранов, он служил еще со времен операции «Орлиный коготь». Неприятно было видеть, как его отчитывают.

– Полковник Пуллер, – подал голос какой-то офицер из группы Дельта, – это хороший план. Стабильный, надежный, соответствующий нашим возможностям, это…

Пуллер не обратил внимания на его слова.

– Мистер Акли, последние сведения о батальоне пейнджеров.

– Гм, сэр, их самолеты вошли в воздушное пространство Сент-Луиса и попали в бурю над Скалистыми горами.

– Понятно, а как пехота?

– Сэр, их грузовики попали в дорожную пробку. Как назло. Полиция штата пытается пропустить машины, но пробка очень большая. Мы можем послать вертолеты…

– Нет, вертолеты нужны для Дельты. А где расположилась пехота Национальной гвардии?

– Они несут охрану по периметру, вы говорили, что опасаетесь возможного нападения и…

– Сколько их?

– Гм, рота В 123-го батальона легкой пехоты Национальной гвардии штата Мэриленд – это, скажем, человек сто пятьдесят. Они проводили учения в Форт-Ричи и прибыли на грузовиках пару часов назад.

– Соберите их, – приказал Дик.

Он повернулся к офицерам группы Дельта.

– Отведите группу на дальние рубежи, там сейчас безопасно. Я не хочу вводить в бой Дельту, пока мы не прорвемся к лифту. Этим парням нет смысла умирать в лесу, как обычным пехотинцам. Пусть умирают в шахте, где они принесут гораздо больше пользы.

Скейзи прокашлялся и, поколебавшись секунду, обратился к полковнику.

– Полковник Пуллер, при всем моем уважении к национальным гвардейцам, они всего лишь учителя, адвокаты и строители. У них плохая и физическая, и военная подготовка. Мы разработали отличный план, а эти ребята не смогут…

Дик властно оборвал его.

– Национальная гвардия штата Мэриленд проведет первую атаку во взаимодействии со штурмовой авиацией. Я не могу ждать этот чертов 3-й пехотный полк или рейнджеров. И пусть добираются на грузовиках, нет смысла использовать наши вертолеты для солдат, которые не смогут десантироваться с них по веревкам. Отведите Дельту на дальний рубеж, майор. Найдите командира национальных гвардейцев и передайте ему хорошую новость. Как зовут этого парня?

– Барнард. Он бухгалтер.

– Что ж, сегодня он пехотный офицер.

Это было первое из спорных решений Дика Пуллера. Оно основывалось на тайном убеждении: штурмовики не смогут убить столько солдат противника, чтобы подавить его огонь. Первая атака потерпит неудачу, тех, кто будет проводить ее, ожидает судьба британских войск в битве на реке Сомме в 1916 году – они обречены. Ценой своей жизни они добьются немногого, в лучшем случае – лишь обескровят противника. Полковник понимал, что предстоит вторая атака – силами пехоты и рейнджеров, ее, пожалуй, следует провести с наступлением темноты. Это уже будет настоящая драма. Сможет ли Питер открыть дверь? Смогут десантники из группы Дельта спуститься в шахту и захватить центр управления запуском? Смогут команды крыс подобраться снизу?

– Сэр, с вами желает поговорить командир национальных гвардейцев.

– Давай его сюда.

Дик взял трубку радиотелефона.

– Я Дельта-6, прием.

– Дельта-6, я хотел бы узнать, чем вызван ваш приказ.

– Объяснений не будет.

– В вашем распоряжении правительственные войска, коммандос, высококлассные профессиональные военные, а вы хотите, чтобы основная тяжесть штурма легла на моих ребят?

– Повторяю, объяснений не будет, Гвардия-6.

– Вы хоть имеете какое-то представление, что происходит там, наверху? Они…

– Я слышал. И читал доклад.

– Сэр, я хотел бы, чтобы мой вышестоящий штаб подтвердил ваш приказ…

– Капитан, можете делать что угодно, но в 15.00 ваша рота должна начать штурм горы. Во-первых, сейчас светло, это вам поможет. Ночная атака – это ужасная вещь. Во-вторых, что более важно, на 15.00 я вызвал штурмовую авиацию. Атаку начнете сразу после налета авиации, штурмовики А-10 наделают котлет из тех, кто находится там, наверху. Это я вам обещаю. А вы просто очистите район от противника, вот и все. Предупредите своих ребят, чтобы обращали внимание на неразорвавшиеся 20-мм снаряды, эти штуки очень опасны. Вот об этом вам и следует беспокоиться.

Перейти на страницу:

Хантер Стивен читать все книги автора по порядку

Хантер Стивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За день до полуночи отзывы

Отзывы читателей о книге За день до полуночи, автор: Хантер Стивен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*