Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Юмористическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девицы, которые нас приютили, попрощались со мной на пороге отеля, замкнули его снаружи и укатили в неизвестном черном направлении. Лююююдиииии. Черный пустой отель, закрытый на ключ, только мы на втором этаже, ну и тараканы. А-а-а-а. Но спать хотелось неимоверно, даже больше, чем кушать, потому махнув рукой на возможные ужастики, которые могли произойти с нами за ночь в странном отеле, потопала на свой этаж.

Зашла, понурая, в номер, заявив с порога, что отель кишит тараканами, спать будем со светом. А если тут еще и клопы, то я лучше в машине переночую.

- Еда досталась тараканам, - добавила со злостью, разыскивая в своей сумке остатки минералки, воды осталось меньше полстакана.

Васька, зная мою голодную особенность, нашла у себя в сумке бумажный пакет с хлебными палочками, судя по его мятому внешнему виду, там уже не палочки, а  сухарики, знаете… такие… панировочные называются, в них еще котлеты обваливают перед жаркой. Васька с удивлением извлекла из недр собственной сумки черный-пречерный банан, я придирчиво его осмотрела. Пофиг, съем все. Паек получился более чем скромный, хорошо хоть Николай нас накормил, но это было в два часа дня, а сейчас девять вечера. Высыпали себе в рот по столовой ложке сухарной крошки, следом пошел банан, и завершили трапезу парой глотков минералки. Ну теперь совсем другое дело, теперь я уже человек, можно сбегать под душ и баиньки.

Утро нас разбудило солнечными лучами. Спустились вниз, на рессепшн Василина попросила интернет, ее подвели к странному агрегату, по виду допотопный комп, но в железном корпусе и с прорезью для вставления монеток. Закидываешь туда один евро и ждешь, пока медленный-медленный интернет тебе улыбнется, я простояла рядом минут пять, Ваське удалось за это время только войти в свою почту.

- Васён, я завтракать.

Товарищи, стойкое ощущение, что я попала в 70-80-е годы прошлого века, буфет так вообще один в один, мухи летают-жужжат так же, на дверях занавеска из разрезанной толстой пленки, на столах веселенькие клеенки и искусственные цветы в дешевых пластиковых вазочках. Круассаны, судя по свежее-ароматному виду, только привезли. Очень надеюсь, что мой знакомый таракан не успел по ним пробежаться своими лапищами. Купила бутылку воды и выпечку. Села за уличным столиком. Мало-оживленная трасса, по которой мы приехали, в десяти метрах, но если поднять глаза выше, то видно только яркое небо и кипарисы вдалеке, птички щебечут, утренняя прохлада еще не ушла. Все равно хорошо. Еще и запах кофе. Я открыла глаза. С запахом кофе пришла Василина, уселась довольная напротив.

- Есть повод для сияния?

- Мда-а-а, - промурлыкала она, - мне написали, что я женщина всей его жизни. И что он теперь не знает как жить вдалеке от меня.

Ну не засранец ли? Для него это только игра, а Васька все за чистую монету принимает.

- Васён, ну ты же понимаешь, - осторожно начала я, - что это только слова?

- А мне все равно приятно.

- То есть, ты согласна на эпистолярные отношения?

- Да я даже на эпистолярный секс с ним соглашусь, - мечтательная улыбка не сходила с довольного лица подруги.

- Поехали, Эпистолия моя, в Кальтанисетту.

И мы поехали… День солнечный, утро холодило прохладой, мой желудок, удовлетворившись скудным для него завтраком, оставил  мозг в покое – еду-то все равно взять негде. Ехать решили полями-лугами, то бишь проселочной дорогой. Мы все же, оптимистки, навигатор очередной раз, ругнувшись на наши причуды, выдал нам ближайшую точку, минуя основную трассу. Навигатор у нас первый и самый простой, функция «выбор трассы» не предусмотрена, либо по моей просьбе: «Отключите все лишнее» нам ее просто отключили. Так вот, дорогу он выбирал единовластно, которая, по его мнению, более достойна наших шин, ему же все равно, что мы никуда не торопимся и для нас главное - впечатления и виды за окном. Поэтому приходилось маршрут прокладывать в подобных ситуациях самим. На обычной бумажной карте находили второстепенную дорогу и забивали какой-нибудь городок посередине, доезжали, от этой середины вбивали конечную точку, это если расстояние небольшое. В случае, если расстояние превышало более ста км, то дробили на несколько промежуточных пунктов. До Кальтанисетты оставалось всего двадцать два км, поэтому поделив отрезок пополам, смело тронулись в путь.

Промежуточная точка нам приглянулась еще издалека – небольшое горное поселение (то ли деревня, то ли маленький городок) вызывало симпатию старыми черепичными крышами, значит, и поселение должно быть старинно-привлекательным.

Припарковав машину в первом разрешенном месте (надеюсь, это не Сиракузы), начали собираться для просмотра городка. Время полдесятого, но довольно прохладно, мы одели куртки, утеплились шарфами, перевесились сумками и в ожидании нового чуда пошагали по гладким булыжникам средневековой мостовой.

Первое чудо нас встретило удивленным взглядом уже метров через пятьдесят. Лошадь, сама настоящая, стояла посреди узкой улицы и взирала на нас, честное слово, с немым удивлением, унее даже нижняя челюсть вниз ушла, и морда лица вытянулась. Божья тварь стояла поперек узкой улицы, перегородив ее полностью.

- Э-м-н, - это я.

Вы не подумайте, животину я не боюсь, но как обращаться с ней, не имею никакого представления.

- Ой, какая прелесть, - умилялась громко Василина.

Из двери вышел дедок с разрисованным седлом в ярко-веселую желто-красную полоску и молодой парень с самой настоящей оглоблей, но на сицилийский манер. А может это и не оглобля вовсе (предупреждала же, что полный профан в конном деле), но колокольчиками «оглобля» позвякивала задорно. К изумленному взгляду лошади присоединилось еще две пары удивленных глаз.

- Бонджорно, - радостно порадовали мы их знанием языка.

- Бонджорно, - растерянно улыбнулись в ответ.

Местное население разрешило нам погладить коняшку, позвенеть бубенцами и мы отправилась дальше. Тихая пустая улочка воскресного дня. Может все еще спят? Вывернули на боковую, прошли метров двадцать, свернули на параллельную и обомлели. Вдоль улицы, сколько хватало глаз, стояли столы под белыми скатертями, а за ними сидели бабульки разных возрастов с большими тряпичными бабинами, с кучей катушек белых ниток и такой же кучей иголок в этих бабинах.

- Мама мия, - синхронно взвизгнули мы с Васькой от восторга.

Бабульки плели кружева. Откуда взялось столько бабулек в таком маленьком городке непонятно, но путем умозаключений, сделанных на основе увиденных фактов, пришли к выводу, что это разные кружки по интересу кружевоплетения приехали на соревнование, а, может просто пообщаться. У каждой бабульки, помимо огромной бабины (сантиметров семьдесят высотой и сорок в обхвате), была и огромная сумка, фасон и размер были у всех одинаковые, а вот цвета различались. Васька насчитала пять разных цветов, значит пять кружков с участниками. Участники, привыкшие к подобным мероприятиям, расположились со всеми удобствами за столом: под попу или спину подложили мягкие белые кружевные подушки, на столе вперемешку с нитками лежала домашняя выпечка. Бабульки делились новостями друг с дружкой, но вот появлялась новая участница этого кружевного марафона, и все радостно ее приветствуют, та обходит всех знакомых по кругу, расцеловавшись со всеми в обе щеки, и усаживается за отведенное ей место. Мы с Васькой пофотографировали все это и тихонько стали пробираться в левую часть улицы, где виднелось скопление народа, стояли какие-то палатки.

Кружевницы закончились, и тут с боковой улицы на нашу вывернул духовой оркестр с девочками в бело-красных коротких юбках. Оркестр был в юбках и брюках нормальной длины, но впереди идущая сопровождающая подтанцовка с жезлами в руках чеканила шаг, задорно пританцовывая небольшими ножками, одетыми в эти самые юбки. Я просто растеклась от увиденного по стене: медные трубы сияли начищенным блеском, девочки лихо топтались сапожками, синхронно маша жезлами в руках. Я такое только по телевизору видела, вот интересно, мы куда попали?

Перейти на страницу:

Лазовская Валерия читать все книги автора по порядку

Лазовская Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ), автор: Лазовская Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*