Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Юмор » Юмористическая проза » Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) - Лазовская Валерия (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Юмористическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну ладно, не хочешь - не надо, лаконичный ты наш.

- Лиса, рассказывать особенно нечего, все как у всех: притяжение, расставание. О, кажется, выехал я туда, куда и требовалось.

Все, дальше только пешком через лысое поле, утыканное камнями разной величины. Высыпались из машин, Марк начал рассказывать, показывать парням, откуда поднимали археологические ценности, как лучше пробраться, предупредил, что дно очень илистое, распрощались, и парни бодро потрусили к устью, а мы поехали в Эриче.

Забирались мы по очень крутой серпантинистой дорожке, я порадовалась за подругу, что сейчас не она за рулем, тут же никаких салфеток для ее мокрых ладоней не хватит – смотришь вниз, и голова кружится от высоты. Старалась не думать о том, как будем спускаться по такой дорожке, для моего организма здоровее будет спуститься пешком. О! А это мысль, можно на фуникулере спуститься, а Марк внизу подберет.

Эриче. Если рассматривать в хронологическом порядке, то дело было так: город основал Эрикс (он же Эней), сынок Венеры (была такая богини любви и плодородия, да-да, она же еще и Афродита) и одного из аргонавтов, бежавшего из Трои, ну и название город получил в честь его же. Потом залетал Дедал (все тот же, бежавший с Крита с помощью крыльев собственного изобретения), приземлился на вершине этой самой крутой горы, где располагался уже имеющийся город, и окружил заботливо его неприступными стенами. Затем Эрикс посетил Геракл (сынок Зевсовый) и наверняка похаживал по тем же полированным камешкам, что и толпы туристов в наше время.

На самом деле, история Эриче - сплошной театр, на бранной сцене которого нескончаемой чередой сменяли друг друга финикийцы, карфагеняне, греки, римляне, византийцы, мавры, норманны, германцы, французы, испанцы.

- Марк, а ты сюда с какой целью едешь? – поинтересовалась я после пролистывания путеводителя.

Мы уже заползли на самый вверх, нашли место для парковки. Моя и задняя дверцы машины были открытые – я попивала водицу и рассматривала каменные ворота, Марк в это время за моей спиной доставал куртки. Он вынул верхнюю часть туловища из машины и, как всегда, молча воззрился на меня. Я вся во внимании жду ответа.

- Гадость хочешь сказать? – уточнил он.

- Я?!!!

- А чего тогда такая довольная? – он взял бутылку у меня из рук и поднес ее ко рту.

- Если секс со жрицей для тебя гадость, то ты прав, - вынуждена была согласиться.

Марк от неожиданности облил себя водой, что-то, наверное, я ему и вправду гадкое сказала, если так среагировал.

- А ты хочешь предложить свои услуги?

Нет, ну каков наглец, а!

- Для этого нужна специальная подготовка, у меня ее, к сожалению, нет. А ты все о насущном, - вздохнула, - я прочитала, - помахала путеводителем, - что тут издревле магические обряды проводились с привлечением сексуальной энергии.

- В смысле? – не понял он.

- Храм тут стоял не одну сотню лет в честь богини плодородия, а возвел его все тот же Эней в честь своей матушки Венеры-Афродиты, и потекли сюда толпы паломников, преимущественно моряков, чтобы выплеснуть накопившуюся энергию, - и снова уткнулась в глянцевые странички, - ты мне можешь кое-что пояснить?

Молчаливый Марк несколько секунд со сдерживаемой улыбкой смотрел на меня, потом все же дал добро:

- Что именно?

- Вообрази себя на месте моряка: ты плывешь долго, нудно, тяжело. Наконец, приплыл: грязный, уставший, вымотавшийся и первым делом тащишься на эту гору, расходуя последние остатки сил.

- Вопрос-то какой?

Я по-прежнему сидела в кресле машины, вытянув ноги на улицу, Марк стоял передо мной, хитро поглядывая сверху вниз.

- А поближе-то негде было секса найти? Или хотя бы помыться, привести себя в порядок, сил опять же набраться и потом уже покорять гору и толпу жриц?

- Моряки – это молодые здоровые мужики, когда они сошли на берег, у них одна мысль - найти женщину.

- Ну да, опять же тратиться не надо, их тут и помоют, и накормят, и ублажат.

- Они дары несли, причем дары очень хорошие. Да и проституция в то время была узаконенной, так называемой «священной».

- Тогда объясни, пожалуйста, божественную логику «святой» проституции. В моей памяти Венера закрепилась, как нечто чистое и целомудренное.

- Я не очень интересовался этой темой, могу рассказать только в общих чертах. Существовало две Венеры: одна Венера небесная, добродетельная, покровительствующая целомудренной, чистой любви, но с малым количеством почитателей; другая — Венера порочной, земной страсти, покровительница куртизанок, которая пользовалась гораздо большим успехом. Богиня плодородия была у многих народов: у финикийцев - Астарда, у греков - Афродита, у римлян - Венера. Это была очень серьезная богиня, имеющая влияние на многие сферы жизни обычного смертного.

- Ну так и поклонялись бы ей частью урожая или барашка на жертвеннике разделали.

- Тут другое, - губы Марка тронула улыбка, - «проститутка» в переводе с латыни означает «вместо кого-то, во имя кого-то», поклонение Венере происходило посредством обладания телом жрицы, чувства же оставались для богини.

- То есть это они вместо самой Венеры так старались?

- Да. Еще с тех времен есть поверье: если на небе над Эриче тучи, то Венера хмурится, а недовольна она бывает только одним – отсутствием поклонников.

- Ага, а для этого ей постоянно необходимы оголодавшие до секса моряки, чтобы улучшить настроение.

- Влюбленные моряки, - поправил он, - они телом совокуплялись со жрицами, мыслями уносились к Венере, она, в свою очередь, стрелами любви усмиряла грозного Зевса, таким образом покровительствуя морякам.

- Ты хочешь сказать, что только поэтому этот храм так долго и простоял? Моряки, обеспокоенные собственной безопасностью на море, «вынуждены» были ублажать эрекцией жриц покровительницы?

- У тебя своеобразная подача материала, - усмехнулся Марк. - Кто знает… Но любой из завоевателей мог разрушить город, убить всех жителей, но к храму относился с уважением: не только не разрушал его, но и старался обогатить храмовую сокровищницу. И, кстати, по словам Цицерона, в храме находилось около пяти тысяч жриц.

- Сколько?! – не поверила я. - Цицерон насчитал аж пять тысяч проституток? Это жжж… это жжж целая армия. Вот интересно, а где они все размещались? Слушай, а женщин туда пускали? Ну, чтобы Венеру умилостивить?

- Только в качестве жрицы, - ехидненько одарил меня взглядом.

- До наших дней, несмотря на яростное поклонение культу, святилище все же не сохранилось почему-то…

Марк в ответ промолчал.

- А на его месте норманны воздвигли замок Кастелло де Венере, видимо решили хоть так попользоваться магической силой целой армии жриц. Слушай, а там приведения водятся? А туда вход свободный?

- Что-то уж сильно ты заинтересовалась жрицами Венеры, - Марк подал мою куртку, - там будет холодно, лучше одеться.

- Так-то занятно было бы провести ночь в замке, напитанном сексуальной энергией, поболтать с душами «священных» проституток, - я оделась, взяла еще и теплый палантин, - а ты не знаешь, туда все добровольно шли или только в принудительном порядке, а какой был кастинг? Хотя нет, святых девиц же поголовно туда отправляли в принудительном порядке замаливать грехи, что Лючию, что Агату. А вот если девица не хотела их замаливать, как они ее заставляли? По логике вещей жрица сама должна была ублажить или просто ее ублажали? Как-то все сложно в те времена было…

- Добровольно в жрицы шел мало кто, это были или рабыни, или семья продавала дочь в храм, и проституировали здесь отчасти в целях обогащения храмов, отчасти с целью выкупа собственной свободы.

- Как все банально - кто сильнее тот и прав, а мужчины были жрецами?

- Пойдем уже, любопытствующая ты наша.

Эриче – это сто процентное средневековье: мощеные серым камнем петляющие улочки, невысокие массивные, и в то же время, миниатюрные здания в норманнском, романском, готическом стилях, построенные из того же серого камня, мало растительности и звонкий чистейший воздух.  Такое ощущение, что с XV века тут вообще ничего не менялось, по-моему, в некоторых домах даже окна с того времени остались, и занавесочки вручную мережкой сплетены.

Перейти на страницу:

Лазовская Валерия читать все книги автора по порядку

Лазовская Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сицилия – верное лекарство от хандры. Часть 2 (СИ), автор: Лазовская Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*