Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Прочая старинная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— После всего, что мне довелось повидать, — сказал первый, — я хотел бы превратиться в трон, на котором будет восседать самый могущественный царь на земле.

— А я хотел бы стать частью чего-то такого, что на веки вечные преобразит Зло в Добро, — сказал второй.

— А что до меня, — сказал третий, — то я желал бы, чтобы люди, глядя на меня, всякий раз вспоминали о Боге.

Прошли годы и годы, и вот, наконец, в лесу появились дровосеки. Они срубили кедры и распилили.У каждого кедра было свое заветное желание, но реальность никогда не спрашивает, о чем мы мечтаем. Первый кедр стал хлевом, а из остатков его древесины соорудили ясли. Из второго дерева сделали грубый деревенский стол, который позже продали торговцу мебелью. Бревна от третьего дерева продать не удалось. Их распилили на доски и оставили храниться на складе в большом городе.

Горько сетовали три кедра: «Наша древесина была так хороша! Но никто не нашел ей достойного применения».

Время шло, и вот однажды, звездной ночью, некая супружеская пара, не нашедшая себе крова, решила переночевать в хлеву, построенном из древесины первого кедра. Жена была на сносях. Той ночью она родила сына и положила его в ясли, на мягкое сено. И в тот же миг первый кедр понял, что мечта его сбылась: он послужил опорой величайшему Царю Земли.

Несколько лет спустя в одном скромном деревенском доме люди сели за стол, сделанный из древесины второго кедра. Прежде чем они принялись за еду, один из них произнес несколько слов над хлебом и вином, стоявшими на столе.И тут второй кедр понял, что в этот самый миг он послужил опорой не только чаше с вином и блюду с хлебом, но и союзу между Человеком и Божеством.

На следующий день из двух досок третьего дерева сколотили крест. Через несколько часов привели израненного человека и прибили его к кресту гвоздями. Третий кедр ужаснулся своей участи и принялся проклинать жестокую судьбу. Но не прошло и трех дней, как он понял уготованную ему долю: человек, висевший на кресте, стал Светочем Мира. Крест, сколоченный из древесины этого кедра, превратился из орудия пытки в символ торжества.

Так исполнилась судьба трех ливанских кедров: как это всегда бывает с мечтами, мечты их сбылись, но совсем иначе, чем они могли себе представить. — заключила Тейт.

- Интересная история, заставляет задуматься, но какая-то она не праздничная. — потянула Мартин, задумчиво глядя на разукрашенное окно.

- А что, Лидс, у тебя есть история? — спросил сидящий рядом с девочкой Стайлз.

- Ну, вообще-то, я знаю историю, но только одну. И это, вообще-то, довольно известная сказка. Поэтому давайте лучше Эллисон. — махнула рукой Мартин, но все немедленно начали протестовать.

- Ладно, что это за сказка? — спросил Стилински, наклоняясь чуть ближе.

- Я не уверена в том, сколько лет этой сказке, но знаю, что её написал Ганс Христиан Андерсен. Называется, кажется, «Снежная принцесса». — сказала Мартин, морща лоб.

- Королева. Эта сказка называется «Снежная королева». — поправила подругу Малия.

-Вот, видите, вы все её знаете, так что давайте кто-нибудь другой. — протянула Мартин.

- Я не знаю. — сказали Эллисон, Мэтт, Стайлз, Айзек и Скотт в один голос.

- Я не знаю с чего точно там начинается. — начала Мартин, потирая переносицу. — Кажется, с того, что однажды ужасный тролль, у которого была своя школа, придумал такое зеркало, глядя в которое все всегда видели только всё ужасное, страшное и мерзкое. Всё хорошее будто бы вмиг исчезало. Долго смеялся тролль со своими учениками над людьми, показывая им их отражения в зеркале. И, когда не осталось больше в мире того, над кем не потешились тролли, они решили залезть на небо и посмеяться над ангелами и самим создателем. Но чем выше они поднимались, тем тяжелее становилось зеркало, и, в конечном итоге, оно упало и полетело на землю. Это зеркало разбилось на миллионы осколков. Некоторые из них были не больше песчинки, разлетелись по всему свету, попадали людям в глаза и так там и оставались. Человек же с таким осколком в глазу начинал видеть все наоборот или замечать в каждой вещи одни лишь дурные стороны – ведь каждый осколок сохранил свойство, которым отличалось самое зеркало. Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было хуже всего: сердце превращалось в кусок льда. И вот, в одном из городов, в соседних друг от друга домах жили мальчик и девочка. В родственной связи они не были, но любили друг друга, как брат и сестра. Звали их Кай и Герда. Каждый день они ходили друг к другу в гости через окно. Летом сидели в садике, а зимой лежали на печке и слушали бабушкины истории. И вот, в один из таких дней… — рассказ девочки затянулся минут на двадцать. Ребята слушали её с открытыми ртами, не переговариваясь и не отрываясь.

Закончив, Лидия оглянулась и недоуменно подняла брови. Скотт, Мэтт, Айзек, Эллисон и Малия спали, как убитые. Взглянув на Стайлза, девочка тепло улыбнулась. Мальчик, видимо, задремал совсем недавно, потому что находился он в совершенно неудобной позе. Встав с кровати, Лидия легонько толкнула мальчика спиной назад, чтобы тот лёг на подушку. Подняв с пола плед, девочка укрыла им друга, теперь уже сладко сопящего. Точно также она поступила с Мэттом и Айзеком. Тихонько подойдя к Малии, одна нога которой свисала с подоконника, девочка потрясла её за плечо.

- Мал. — сказала девочка. — Мал, пойдём спать, уже поздно.

- Ливи, отстань, дай поспать. — протянула девочка и махнула рукой в сторону еле успевшей увернуться подруги.

- Малия, это я, Лидия. Ты тут останешься? — спросила девочка, рассчитывая, естественно, на отрицательный ответ.

- Да, Мартин, да. — сказала девочка и окончательно отвернулась.

Раздражённо вздохнув, Мартин потянула подругу за ногу. Чтобы не наделать много шума и не разбудить мальчиков, Лидия не дала Малии упасть совсем, но сделала так, что Тейт теперь было явно некомфортно.

- Мартин, в чём дело? — спросила Тейт, с трудом приоткрыв один глаз.

- Вставай, пойдём спать. — сказала девочка и направилась к Арджент. Малия, тяжело вздохнув, слезла с подоконника и пошла следом.

- Эллисон, вставай. — прошептала девочка настолько тихо, насколько только смогла, чтобы не разбудить лежащего на этой же кровати Скотта. Арджент проснулась тут же.

- Лидс? — сонно протянула Эллисон.

- Давай, вставай. Идите в комнату, переодевайтесь, я сейчас приду. — сказал Мартин и довела спотыкающихся о каждый угол подруг до двери. Затем, вернувшись к кровати МакКолла, девочка накрыла друга пледом, предварительно укладывая того поудобнее. Выключив гирлянду на ёлке и стенах, и погасив свет, девочка, в последний раз бросив взгляд на вовсю храпящих мальчиков и улыбнувшись, вышла из комнаты.

Зайдя в спальню девочка с улыбкой закатила глаза. Тейт и Арджент, не переодевшись, завалились на кровати, и уже, наверное, видели десятый сон, как обычно, каждая в своей любимой позе. Решив, что заставить подруг переодеться она всё равно не сможет, Лидия пошла в ванную. И лишь тогда, умывшись и переодевшись, девочка легла на кровать. Едва коснувшись головой подушки, она ощутила всю степень своей усталости. Сладко зевнув и посильнее закутавшись в одеяло, девочка сладко улыбнулась.

На колдографе, который Мартин незаметно взяла с собой, было, наверное, около двух десятков прекрасных колдографий, на которых семеро ребят были запечатлены счастливыми и беззаботными. Изредка возле своих хозяев мелькали разноцветные мохнатые мячики. Они были запечатлены детьми. И такие моменты – одни из самых важных в жизни человека, и их всегда нужно хранить, любыми способами.

========== Часть 13. ==========

Хогвартс-Экспресс уже ждал их на станции Хогсмид двадцать третьего декабря в одиннадцать утра. Заспанные ученики с трудом тащили свои вещи к поезду, иногда спотыкаясь или поскальзываясь на льду. День был что ни на есть рождественский. Ярко светило солнце, отражаясь от снежного покрова. Был лёгкий морозец, у многих студентов начинало щипать чуть покрасневшие от холодного воздуха щёки.

Перейти на страницу:

Стаффорд Эмили "Сангстер" читать все книги автора по порядку

Стаффорд Эмили "Сангстер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другой мир (СИ), автор: Стаффорд Эмили "Сангстер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*