Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Прочая старинная литература / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну что, проигравшие, ваши последние слова. — смеясь, протянула Эллисон.

- Верховая езда. Тут мы со Скотти отыграемся. — улыбаясь, ответил Стайлз.

- Кто с кем? — спросила Лидия, теребя прядь волос.

- Я, Скотт, Эллисон и ты. — ответил Стайлз, улыбаясь от уха до уха.

- Что? Но я же. Нет! Я же не умею! — воскликнула Лидия, размахивая руками.

- Знаешь, говорят, что учёба в экстремальных условиях гораздо лучше обычной. — хохотнул Стилински и направился к своему пегасу.

- Ведь ты умеешь ездить верхом, да? — ехидно протянула Эллисон, на что Лидия лишь невинно взмахнула ресницами и пошла к своему коню.

- Тебя подсадить, Лидс? — спросил Стайлз, глядя на попытки Мартин оседлать коня.

- Ну уж нет. Я сама справлюсь. — ответила девочка и, когда мальчик отвернулся, легко запрыгнула в седло, ловя на себе насмешливый взгляд Мэтта.

- На счёт три. Четыре круга. Каждый сам за себя. Поехали. Раз! Два! Три! — воскликнула Малия и четверо пегасов бросились вперёд.

Изумлённо глядя на вырвавшуюся вперёд Лидию, Стайлз закричал:

- Какого чёрта?

Засмеявшись, Лидия поскакала ещё быстрее. Эллисон догнала её за считанные секунды. Переглянувшись, девчонки расхохотались. Оглянувшись, Лидия чуть не залюбовалась открывшейся ей картиной. Глаза мальчишек горели огнём, волосы были растрёпаны, щёки раскраснелись, а губы были растянуты в невероятно широкой улыбке. Подумав о том, что нужно потом обязательно зарисовать это, девочка отвернулась.

- Тебе бы стоило увидеть себя сейчас. — закричала Эллисон, улыбаясь не меньше, чем мальчишки.

Хмыкнув, Лидия попыталась представить себя со стороны — бьющие по щекам рыжие волосы, горящие зелёные глаза и пересохшие губы. Ну и чем она отличается сейчас от ребят? От размышлений её оторвал взмывший вверх пегас Стайлза, а за ним и Скотта. Возмущённо вскрикнув, Лидия взлетела на своём коне так высоко, как только могла.

- Вам не обогнать нас! — воскликнул Скотт и рванул вперёд.

- Вот ещё! — закричала в ответ Эллисон и бросилась за ним. Стайлз, звонко рассмеявшись, прибавил ходу, а за ним и Лидия.

Победила, естественно, Эллисон, занимающаяся верховой ездой чуть ли не с рождения. Но главным было не это, а то, что сейчас она искренне смеялась, а её глаза отражали не боль, а настоящую радость и счастье. В гостиную ребята вернулись только к пяти часам утра и Эллисон, прощаясь, поочерёдно обняла всех. Именно сейчас все ребята осознали, что у каждого из них теперь есть такие друзья, которые непременно помогут в любой ситуации и будут поддерживать тебя во всём.

А зайдя в спальню и увидев письмо от Джерарда, в котором, вероятнее всего, были всякие объяснения, Арджент лишь засунула его вглубь чемодана и, пожелав девочкам спокойной ночи, легла спать, уснув практически через минуту.

На наставление МакГонагалл не опаздывать все, естественно, наплевали и пришли на учёбу только к третьему уроку, но вот только почему-то баллов с них никто не снял. Даже Лидия не стала возражать, а только попросила дать ей ещё часок поспать.

========== Часть 10. ==========

В ночь на первое декабря Лидии не спалось. Сколько она не пыталась уснуть, ничего не выходило. Даже то сонное заклинание, которое она недавно нашла, чтобы изредка успокаивать Стайлза и Скотта, не помогло. Порисовав три часа, девочка отложила альбом и, плюхнувшись на подушку, тяжело вздохнула. Ну что ж такое то? Почему перед каким-то важным днём обязательно должна быть бессонная ночь? Ах да, завтра у Лидии Мартин день рождения. И теперь, перепробовав все удобные позы для сна, нарисовав четыре рисунка, прочитав три раза подряд параграф по травологии, девочка просто лежала и бездумно смотрела в потолок.

Сопение Эллисон и Малии успокаивало и создавало какой-то почти домашний уют. Резко сев, девочка взглянула на подруг. Эллисон спала в позе морской звезды, открыв рот, а у неё на голове покоилась Рикки. Малия же спала довольно-таки странным образом. Ноги девочки были согнуты в коленях и на них же она и опиралась, руки Тейт просто безвольно лежали вдоль тела, то есть также опора тела шла и на грудь с плечами. Джейн, забившись в пространство между простыней и телом хозяйки, мирно сопела. Усмехнувшись, Лидия встала с кровати и подошла к окну. Небо, как назло, было затянуто тучами, и ни луны, ни звёзд, нельзя было увидеть. Раздражённо вздохнув, Лидия отвернулась и, взглянув на округлившую глаза Софи, вдруг прошептала:

- А почему бы и нет.

Подойдя к шкафу, Мартин достала первый попавшийся свитер и джинсы, оделась, обула кроссовки и, стянув волосы в хвост, посмотрела на себя в зеркало. На неё смотрела не представительница древнейшего рода Мартин, нет. На неё смотрела обычная девочка, ученица школы чародейства и волшебства Хогвартс, которая иногда нарушает правила и не учит уроки. Посадив себе на плечо Софи, Лидия тихонько вышла из комнаты. Спустившись по лестнице, Мартин остановилась.

- Как думаешь, идти? — спросила она у Софи. Глядя в абсолютно бесстрашные в этот момент глаза криптера, девочка решительно пошла к выходу из гостиной.

Оказавшись на лестничном пролёте, Мартин растерянно обвела взглядом окружающее её пространство. Ну и куда она пойдёт? Она же только и знает, как до большого зала дойти, да как в кабинет МакГонагалл попасть. Мысленно поругав себя за то, что она не догадалась взять с собой Малию, Лидия пошла вниз по лестнице. Дойдя до пятого этажа, девочка резко остановилась, прислушиваясь. С каждой секундой всё отчётливее слышались чьи-то шаги и сердце забилось в бешеном ритме. Девочка проскользнула в ближайшую нишу в стене. Зажав рот рукой, Лидия стала отсчитывать секунды. Одна. Шаги становились всё ближе. Две. Послышался чей-то шёпот. Три. Раздался неожиданно громкий возглас, едва не заставивший закричать. Четыре. Софи, всё ещё сидящая на плече, спрыгнула на пол и скрылась за поворотом. Испуганно округлив глаза, Лидия, даже не задумываясь, бросилась следом, и через секунду, влетев в кого-то, упала на пол. Послышался сдавленный писк и ругань. Откатившись в сторону и разглядев, наконец, того, кто так напугал её, девочка воскликнула:

- Мерлинова борода, Стилински! Ты хоть понимаешь, как я испугалась?! — Лидия чуть не задохнулась от облегчения, тщательно скрываемого за показной злостью.

- Лидия? — Стайлз, кажется, был изумлён гораздо больше, нежели девочка.

- О, приятно познакомиться. — съязвила Мартин, поднимаясь.

- Но что ты здесь делаешь? — спросил стоящий рядом Скотт.

- Не спалось мне. — ответила Мартин, передёрнув плечами. — А вы? Хотя, пожалуй, лучше не спрашивать.

- Мы нашли очень классное место. Там портрет всех четырёх факультетов. — протянул Стайлз, всё ещё не отошедший от шока.

- Стилински, не факультетов, а основателей. — закатила глаза Лидия и, взглянув на ещё больше изумлённых ребят, ответила, — Я читала.

- Показать тебе? — спросил Скотт, помогая Тиму забраться на голову своего хозяина.

Немного подумав, Лидия кивнула. Гулять, так гулять, как говорится.

Через несколько минут трое ребят оказались в каком-то пыльном и старом коридоре, в который, похоже, никто не заходил уже несколько лет. В конце коридора висела одна единственная картина. Взглянув поочерёдно на Скотта и Стайлза, Лидия пошла вперёд.

- Здравствуйте. — начала Мартин.

- Ох, у нас сегодня столько посетителей! — воскликнула пышная дама в жёлтом платье. — Здравствуй, милая! Меня зовут Пенелопа Пуффендуй. А тебя?

- Лидия. — слегка поклонившись, ответила девочка.

- Здравствуй, о милая дама! — воскликнул мужчина в красном костюме. На поясе у него висел меч, украшенный рубинами, величиной, кажется, с голубиное яйцо. — Моё имя тебе наверняка знакомо, но я всё равно представлюсь. Я — Годрик Гриффиндор! В честь меня назван факультет храбрейших и сильнейших! Он для таких, как эти молодые люди. — Гриффиндор слегка поклонился Скотту и Стайлзу, вставшим чуть подальше от Лидии.

- О да, Годрик, все и так знают, кто ты. Слишком много чести. — протянул мужчина в зелёном костюме, манерно растягивая слова. — Я – Салазар Слизерин. Каков твой статус крови? — неожиданно спросил мужчина.

Перейти на страницу:

Стаффорд Эмили "Сангстер" читать все книги автора по порядку

Стаффорд Эмили "Сангстер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Другой мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Другой мир (СИ), автор: Стаффорд Эмили "Сангстер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*