Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Сказки и легенды крымских татар - Зарубин В. Г. (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Сказки и легенды крымских татар - Зарубин В. Г. (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки и легенды крымских татар - Зарубин В. Г. (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну, тогда развяжи скорей мешок и лезь в него, пока не вернулся джемаат.

Косой выбрался из мешка, переоделся в одежды жадного торговца, а его самого всунул на свое место и крепко-накрепко завязал мешок веревкой. Потом посчитал приобретенных барашков и спокойно погнал их к себе домой.

Через полчаса вернулись из лесу со своими палками плешивцы. Услышав из мешка завывания купца и не подозревая о совершившейся подмене, они спросили, чего он там еще хочет.

- Я согласен стать падишахом, - заорал путце прежнего купец. - Эй, джемаат, я передумал, я согласен стать падишахом.

- Ну, на же тебе падишаха, - закричали плешивцы и принялись колотить палками по мешку.

Натешившись вдоволь, они поволокли его к обрыву и столкнули вниз, прямо в море.

Свершив это дело, направились плешивцы вперегонки к сакле косого, чтобы поделить между собой его червонцы. Каково же было их удивление, когда, войдя в комнату, увидели они его живым и невредимым.

- Как же ты выбрался из пучины? - спросили они, вытаращив глаза на усмехающегося лукавца. - И откуда у тебя вдруг это стадо?

- Аллах велик, - ответил косой, - и велики его благодеяния. Если бы не спешил я прийти сюда раньше вас, так я и еще больше пригнал бы барашков домой.

- А где ты их достал? - спросили плешивцы, удивляясь все более и более.

- Да ведь видели же вы на море белые волны, которые называются барашками. Ну так знайте же, что морской царь не только спасает жизнь том, кого насильно сбрасывают в море с этой волшебной скалы, но и щедро награждает их этими барашками, превращая их в настоящих. Вот и наградил он меня этим стадом Когда, нырнув в воду, делал я «буль-буль-буль»

- это я пересчитывал барашков и выбирал из них самых жирных. Видите, каких выбрал, один лучше другого.

- Не согласишься ли ты и нас сбросить с этой волшебной скалы? - начали упрашивать хитреца жадные глупцы. - Мы тоже хотим попытать счастья у морского царя.

- Ну, Аллах с вами, так и быть, - согласился косой,

- я пойду вам навстречу.

И, сказав так, он повел умирающих от нетерпения глупцов к морю. Там он выстроил их шеренгой над самым обрывом и стал по одному сталкивать вниз. Когда он отправил таким образом тридцать человек, остальные десять спросили у него:

- Почему же так долго они не возвращаются со своими стадами?

- Потому что морской царь послал им барашков так много, что разбежались у них глаза, и не могут они с ними справиться. Идите-ка и вы к ним на подмогу.

- Ну, скорей, скорей посылай и нас туда, а то нам ничего не останется! - закричали плешивые мудрецы.

И хитрый косой, идя навстречу желаниям плешивцев, отправил их легко и безболезненно к их достойным собратьям.

Потом выждал, пока стихнут последние бульканья, и вернулся домой к своему хозяйству.

Сказки и легенды крымских татар - pic15.jpg

____________________
Сказки и легенды крымских татар - pic16.jpg
СКАЗКА О ХАДЖИ ТИЛЬКИ И ПРАВОВЕРНЫХ ПИЛИГРИМАХ

Однажды петух, курица, индюк, гусь и утка порешили пойти в Мекку на поклонение святым местам. Вот двинулись они в путь, а дорога была неблизкая. Шли они, шли - сорок дней и сорок ночей шли, а на сорок первый день встретился им в лесу Тильки, который так же, как и они, был облачен в одежду хаджи. Тильки ласково поклонился паломникам и приветствовал их.

- Селям алейкум, хаджи агалар! В какие края направил Аллах ваши благословенные стопы?

- Алейкум селям, ага,- ответили пилигримы.- Держим мы путь, коли на то будет воля Аллаха, в Мекку, на поклонение бороде пророка. По твоему облачению видим мы, что и ты тоже решил замаливать свои грехи у священного камня Каабы.

- Совершенно верно, дорогие друзья, - ответил хитрый лис, - вы угадали мое намерение. Я так же, как и вы, направляюсь в Мекку и принял бы за великую честь, если бы вы сочли меня достойным себе спутником и позволили присоединиться к вашему благочестивому обществу.

- Отчего же, - сказал гусь, - мы с радостью примем тебя в свою компанию, кого же и принимать нам в товарищи, если не тебя - святого хаджи, богоугодного пилигрима?

Обрадованный лис тотчас же присоединился к путешественникам и начал обдумывать, какою бы хитростью заманить их в свою нору. Вскоре богомольцы поравнялись с его жилищем, и Тильки обратился к ним с почтительной речью:

- О, друзья мои, благословенные Мухаммедом. Идете вы из далеких стран и, как я вижу, сильно утомились. Не откажите, прошу вас, принять мое гостеприимство, да наградит вас за это великий Аллах. Войдите в мой сераль и отдохните как следует. А завтра подкрепимся, помолимся всем джемаатом Аллаху и с новыми силами двинемся в дальнейший путь.

- Велик Аллах, пославший нам тебя в счастливый час, добрый хаджи! - воскликнула курица. - С радостью примем мы приглашение и воспользуемся твоим гостеприимством.

- Как видно, сам пророк посоветовал тебе сделать такое добродетельное предложение, - добавил индюк, утомившийся больше всех. - Да будет благословен час, когда мы встретили тебя!

А утка подняла глаза к небу и воздала про себя восхваление Аллаху.

Вся процессия тотчас же направилась в сераль ласкового хозяина. Но петух, который всегда во всем сомневался, почуял в приглашении что-то неладное, остановился у самой норы и заявил:

- О, святой хаджи! Нет предела твоей добродетели и благочестию! Пусть имя твое будет восхваляться каждым правоверным, и дела твои, записанные в книгу пророка, станут примером для всех ищущих святой жизни. Но позволь мне, прежде чем осчастливить себя посещением твоей благословенной обители, немного побыть здесь на воздухе, чтобы подготовить себя к столь высокой чести.

С этими словами петух поднялся на самую высокую ветку соседнего дерева и стал следить за тем, что будет дальше. А лукавый хаджи Тильки, впустив пилигримов в комнату, закрыл за ними двери и незаметно запер их на замок. Потом он обратился к гостям и сказал:

- А ну-ка, дорогие гости, предъявите документы, подтверждающие ваше происхождение и род занятий.

Удивленные паломники в один голос заявили, что документов они с собой не взяли, так как считали, что чалма на голове является самым лучшим доказательством их благочестивых намерений.

- Так значит, вы не знаете законов султана! - воскликнул лис. - Ведь мы находимся в его владениях, а всякий, вступающий в эту страну, обязан предъявить доказательство своей благонадежности. Так как документов у вас нет и вас все равно повесят, то не лучше ли будет, о, правоверные, если я вас, да продлит Аллах ваши дни, съем и, тем самым, спасу от неугодной Богу смерти.

Так как двери были заперты и гостям все равно деваться было некуда, то пришлось согласиться с убедительными доводами хозяина. И добрый Тильки, вняв желаниям пилигримов, отправил их души навстречу святому фериште.

Когда же и от индюка остался только хвост да косточки, наступил рассвет и подошел час утренней молитвы.

Петух, который сидел всю ночь на дереве, захлопал крыльями и стал призывать правоверных к восхвалению пророка.

- Ля иллях иль Алла, кукареку!! - закричал он во все горло. - Нет Бога, кроме Бога, и Магомет пророк его. Кукареку, о, правоверные!

Тильки услышал священный призыв и вышел из сераля, чтобы приготовиться к молитве. Увидев, что это взывает петух, он поклонился ему и сказал:

- О, благоверный мулла, спускайтесь с минарета и пойдемте совершим намаз вместе в моей сакле. Я хочу, чтобы вы присоединились ко всему благочестивому джемаату!

- О, святой хаджи, - ответил па это петух. - Мне кажется, что спутники мои уже покинули твой сераль. А ты разве не знаешь, что согласно воле пророка из двух человек составить джемаат нельзя. Аллах все равно не примет такой молитвы. Впрочем, утешься. Вон там, я вижу, приближается к нам охотник с двумя собаками. Сейчас они будут здесь, впятером мы составим законный джемаат и сообща воздадим утреннюю хвалу пророку.

Перейти на страницу:

Зарубин В. Г. читать все книги автора по порядку

Зарубин В. Г. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказки и легенды крымских татар отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки и легенды крымских татар, автор: Зарубин В. Г.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*