Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Мифы. Легенды. Эпос » Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаемые книги читать .TXT) 📗

Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаемые книги читать .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Сергеева Татьяна Юрьевна (читаемые книги читать .TXT) 📗. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос / История / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стой! — закричал я, и человек остановился на середине моста. — Скажи нам, приятель, с какой стороны моста река глубже — справа или слева?

— Глубина… — начал он говорить, раскрыл рот и уронил в реку топор, который держал в зубах.

— Ах, ты негодник, — рассердился плотник на меня. — Зачем спрашивал, разве не видел, что я несу в зубах топор. Из-за тебя я лишился такой замечательной вещи, потерпел такой убыток…

— Не волнуйся, — прервали его остальные, — не ты один в убытке, мы тоже многого лишились из-за этого разбойника. Поэтому и ведём его на суд к царю, пойдём с нами.

— Подождите, подождите, — остановил их человек, который хотел утопиться, — а как же я?

— А что ты? — спросили его. — Идём с нами, заодно расскажешь царю, отчего это его подданные хотят топиться в реке.

— Вот как всё было, Великий, — закончил свой рассказ Сотсаха, — теперь решай, есть ли моя вина в том, что произошло.

— Что ж, — сказал царь, — тебя мы выслушали, а теперь послушаем потерпевших. Говори ты, — приказал он дяде юноши.

— Великий, — заговорил тот, — этот негодник, возвращая вола, ни слова мне об этом не сказал. Если бы я только знал, разве допустил, чтобы этот болван скотину привязал за хвост к моему дому и лишил меня крова, да ещё вола и любимую собаку искалечил…

— Не продолжай далее, — прервал его царь, — твоё дело мне ясно: за то, что юноша, вернув вола, не сказал тебе об этом ни слова, приказываю отрезать ему язык. Тебе же за то, что ты всё видел, но ничего не сделал, пусть вырвут глаза!

— Что ты, Великий, что ты… Я ведь уже потерял по его милости столько добра… Так мне ещё из-за него и глаз лишиться?! Нет я на такое не согласен. Пусть этот негодник будет прав, — повернулся толстяк и быстро убежал.

— Так, — сказал царь, — одно дело мы решили. Теперь твоя очередь рассказывать, — обратился он к владельцу сломанной повозки.

— Да мне, Великий, и рассказывать-то нечего, — начал тот, — ехал я, ехал, как вдруг выбегает на дорогу этот разбойник и ломает мою повозку. Вот и всё.

— Так чего же ты хочешь? — спросил его царь.

— Пусть он мне заплатит за колесо… и за всю повозку, — осмелев, заявил возчик.

— Нет, это слишком мягкое наказание для виновного, — решил царь. — За то, что юноша сломал твою повозку, приказываю отрубить ему руку. А тебя за то, что ты просил его о помощи, следует лишить языка…

— Нет! — закричал возчик, — прости меня, Великий! От жары мне, наверное, привиделось, что он сломал мою тележку. Я сам готов заплатить любые деньги этому достойному юноше, который ни в чём не виноват…

— Тогда ступай с миром, — приказал ему царь. — Ещё одно дело решено. Теперь говори ты, женщина. Кто тебя обидел?

— Великий, этот негодник убил моего дорогого мужа, — запричитала жена ткача, — что мне делать несчастной вдове, как жить дальше?

— Успокойся, женщина, — сказал царь, — твоё дело проще простого. Приказываю тебе взять в мужья этого юношу.

— Мне такой муж не нужен, — рассердилась женщина, — Что он умеет делать? Только через ограды прыгать, людей тревожить… Мой муж, ткач, был такой работящий, от зари до зари работал. У него даже времени не было, чтобы слово сказать…

— Зато теперь есть, чтобы рассказать царю про все твои проделки, — раздался голос. Все обернулись и увидели… ткача, живого и невредимого.

— Что придумала, — бушевал он, — от живого мужа к другому уходить?

— Что ты, что ты?! — быстро заговорила женщина. — Я всем говорю, что лучше тебя и на свете никого нет, а этого юношу я впервые вижу, и ничего мне от него не надо. Идём, дорогой муженёк, скорее домой…

— Вот и хорошо, — сказал царь, — и в этом деле мы разобрались. Осталось последнее. Говори, плотник, чем тебя обидел этот юноша?

— Он спросил меня, глубока ли река? Я только произнёс слово «глубина», и мой любимый топор упал в воду. Хочу, чтобы юноша заплатил мне за него.

— Что-то я не пойму, — задумался царь, — как топор мог упасть в воду от одного слова? Расскажи об этом чуде подробно.

— Великий, никакого чуда не было, — начал объяснять плотник. — Шёл я в соседнее селение на работу. По дороге у меня заболел зуб. Так заболел, что я света белого не взвидел. Что делать? Дай, думаю, приложу к больному месту топор. Так и сделал. Взял топор зубами, и сразу боль прошла. Так я и пошёл с топором в зубах. Когда проходил через мост, меня окликнул этот юноша и спросил, с какой стороны река глубже. Я забыл, что во рту у меня топор, и заговорил. Всего одно слово и успел сказать, как топор упал в реку. Теперь пусть этот негодник покупает мне новый топор.

— Хорошо, — согласился царь, — пусть покупает, но после того, как ему вырвут язык, чтобы впредь не спрашивал никого ни о чём. А тебе, плотник, пусть выбьют зубы.

— Великий, ты с ума сошёл! — закричал плотник. — За что мне такое наказание?

— А за то, — ответил царь, — что вещи следует носить в руках, а не в зубах. Ты знаешь, что будет твориться в стране, если все станут носить в зубах всякую всячину?

— Знаешь, Великий, — задумчиво проговорил плотник, — мудрость твоя неизмерима. Я всё понял: правым выбивают зубы, а виноватых с наградой отпускают домой.

— Ты всё правильно понял, — сказал царь, — а потому отпускаю тебя с миром. Что ж ты не идёшь?

— Раз я виноват, то награди меня, — ответил царю плотник.

— Дайте ему золотой и прогоните прочь, — велел царь слугам. — И ты ступай домой, — обратился он к юноше. — Ни в чём ты не виноват, но впредь будь осмотрительнее.

— Я не могу уйти, — ответил Сотсаха, — пока не помогу несчастному, который хотел утопиться в реке. Прошу тебя, Великий, спаси его от смерти.

— Хорошо, будь по-твоему, — сказал царь, — пусть расскажет, что с ним приключилось.

— Великий, — начал свой рассказ юноша, хотевший утопиться, — я был самым счастливым человеком. Родители мои — знатные и богатые люди. Я у них — единственный и любимый сын. Решили они меня женить, и нашли мне невесту — красавицу и умницу. Вот от большого ума и решила она меня испытать.

— По знатности и богатству мы ровня, а каков ты по уму? — спросила она меня, а потом добавил, — задам я тебе одну загадку. Отгадаешь — выйду за тебя замуж, не отгадаешь — прощай…

— Загадка оказалась очень трудной, — продолжал рассказывать несчастный. — Я три дня думал — ничего не придумал, а на четвёртый день решил с горя утопиться. Пошёл на мост и решил с него броситься в реку. Там увидел меня этот юноша, пожалел… Да всё равно я жить не хочу без моей любимой.

— Подожди умирать, — прервал его царь. — Скажи, что за загадку загадала тебе девушка.

— Велела она мне явиться в её дом ни пешком, ни на лошади, ни одетым, ни раздетым, ни с подарком, ни без подарка. Скажи мне, Великий, как такое возможно?

— Да разве это загадка для царя, — воскликнул Сотсаха. — Я и то знаю отгадку.

— Тогда иди и научи этого простофилю уму-разуму, — обрадовался царь, — а то я устал: целый день загадки отгадываю.

Пошли юноши на базар и купили там живых зайца и перепёлку, да ещё и сеть сторговали. А на утро отправились они к дому, где жила премудрая красавица. У ворот Сотсаха велел своему товарищу закутаться в сеть, сесть на зайца и взять в руки перепёлку. Когда тот всё исполнил, постучали они в ворота. Вышли навстречу родители невесты и сама девушка.

— Разгадали мы твою загадку, — сказал ей Сотсаха, — явился твой жених, как ты велела, ни пешком, ни верхом, а на зайце прыгучем; ни в одежде, ни без одежды, а покрытый сетью; и подарочек тебе приготовил — вот возьми его.

Только девушка потянулась за подарком, как перепёлка выпорхнула из рук и улетела.

— Хорошо, — сказала красавица жениху, — хоть и не сам ты догадался, да поверил знающему человеку. Так поступают только разумные люди. Выйду я за тебя замуж.

Счастливый жених от радости был готов наградить Сотсаху любыми сокровищами.

— Мне ничего не нужно, — ответил тот. — Если хочешь, чтобы и я был счастлив, подари мне вола, а то боюсь, как бы опять не случилась со мной какая-нибудь неприятность.

Перейти на страницу:

Сергеева Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку

Сергеева Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Будда, или Легенда о Разбуженном принце отзывы

Отзывы читателей о книге Будда, или Легенда о Разбуженном принце, автор: Сергеева Татьяна Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*