Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио (лучшие книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 6 - де Вега Лопе Феликс Карпио (лучшие книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брисена

Уж это истина святая.

Лукресия

И верной дружбы торжество.

Брисена

Ну, полно, друг! Так вот в чем дело!
Фортуна спать с тобой хотела?

Лукресия

Увы! Не вышло ничего.

Брисена

В каком была Фортуна горе,
На верной карте проиграв!

Лукресия

У счастья прихотливый нрав —
Оно изменчиво, как море.

Брисена

А ты из-за кого Милан
Покинула?

Лукресия

Из-за солдата:
Ведь он мне слово дал когда-то.
Что все слова его — обман!

Брисена

Он здесь теперь?

Лукресия

Здесь!

Брисена

Кто же это?

Лукресия

Не смейся только надо мной —
Дон Хорхе.

Брисена

Схожи мы судьбой.
Ведь сколько ни горюй, ни сетуй,
Недугом мы больны одним.
Сеньора полюбив другого,
Я, без приюта и без крова
Оставшись, следую за ним.
То, что красавцы наши служат
В одном полку, должно и нас
Сдружить.

Лукресия

Правдив ли твой рассказ?

Брисена

О да!

Лукресия

Так голову нам кружит
Дон Альваро?

Брисена

Из чьих ты уст
О нем узнала?

Лукресия

От прекрасной
Фортуны.

Брисена

Для меня, несчастной,
Мир темен без него и пуст.

Лукресия

Подумай: два столь схожих списка
Надежд, опасностей, тревог
Теперь, под самый эпилог,
Объединят нас в дружбе близкой.

Брисена

Согласна! Только что ж, вдвоем
Вернувшись, госпоже мы скажем?

Лукресия

Свою фантазию развяжем
И что-нибудь ей наплетем.

Брисена

Вот и развеялись печали,
Но все же мы должны молчать.

Лукресия

Дай руку мне твою пожать.

Брисена

Отныне сестрами мы стали.

Брисена и Лукресия уходят.

КОМНАТА В ДОМЕ ТЕОДОРЫ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Теодора, Фортуна, дон Родриго.

Дон Родриго

(Фортуне)

Мне велено вечернею порою
Доставить даму к генералу в сад.
Вы славитесь своею красотою,
А так как слава больше всех наград
Влечет его, то лаврами увитый
Отважный воин райских ждет услад.

Фортуна

(Теодоре, тихо)

Неужто человек столь именитый
В меня влюблен?

Теодора

(Фортуне, тихо)

Ведь я ему шепнуть
Успела, как нежны твои ланиты,
Стройна фигурка. Только умной будь,
Не оробей перед вельможей знатным;
Коль на булавки даст он что-нибудь,
Ты не упрямься. Голоском приятным
О нашей бедности упомяни,
Скажи, что, судьбам вопреки превратным,
Мы раньше лучшие знавали дни;
Не вскакивай со стула слишком часто,
А вскочишь — ничего не оброни,
Да изо рта пусть ароматной пастой
Благоухает. Если пригласит
На танец, — красотой не слишком хвастай.
С достоинством блюди стыдливый вид,
Покуда не пробудишь жар подспудный,
Который старца чудом оживит;
Тут нежной стань, прикинься безрассудной,
Но не сдавайся сразу: ведь ценней
То, что победой достается трудной.

Дон Родриго

Что, столковались?

Теодора

Дочери моей
Даю совет, какое обхожденье
Должно к ней знатных пристрастить людей.

Дон Родриго

(в сторону)

Какое редкостное совмещенье
Красы с уродством мне пришлось узнать!

Теодора

Три тыщи будет стоить развлеченье.

Дон Родриго

(в сторону)

Не подобает третьему вступать
В игру, где заняты лишь два партнера,
Но мне судьбу охота испытать.
Пусть дама развлечет сперва сеньора,
А там к себе надеюсь привести
Ее для продолженья разговора.
С любого, думается мне, пути
Заставит золото свернуть, но все же
Поскольку первым генерал найти
Его собрался, уступлю вельможе
Приличья ради.
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Собрание сочинений. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том 6, автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*