Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Аякс - "Софокл" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Аякс - "Софокл" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Аякс - "Софокл" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Афина
Блюди молчанье! Иль ты трусом стал?
Одиссей
Ради богов! Оставь его в палатке!
Афина
Боишься ты? Боишься человека?
Одиссей
Он был врагом мне и врагом остался.
Афина
Смех над врагом — не всех ли он отрадней?
Одиссей
80 Не для меня; оставь его в палатке!
Афина
Безумец, вижу, страх тебе внушает.
Одиссей
Перед здоровым страха б я не знал.
Афина
Да не увидит он тебя, не бойся!
Одиссей
Как не увидит? Не слепцом же стал он!
Афина
И зрячему я помрачу глаза.
Одиссей
Для божьей воли нет препятствий, знаю.
Афина
Блюди ж молчанье, с места не сходи!
Одиссей
Я остаюсь, но неохотно, верь мне.
Афина
Аякс! Вторично я зову тебя!
90 Иль о союзнице своей забыл ты?
Аякс
(Выходит из шатра
с окровавленным бичом в руках)
О, радуйся, дочь Зевсова, Афина!
Ты хорошо мне помогла: златыми
Трофеями тебя украшу я!
Афина
Спасибо за готовность. Но скажи мне:
Ты насладился ли аргивян кровью?
Аякс
Могу гордиться, насладился вдоволь!
Афина
И на Атридов меч ты обратил?
Аякс
Не обесчестить им Аякса боле!
Афина
Ты на тот свет отправил их, не так ли?
Аякс
100 И пусть теперь наград меня лишат!
Афина
Что ж, правильно. Ну, а Лаэртов сын?
Что с ним? Он спасся от руки твоей?
Аякс
Ты про лису проклятую спросила?
Афина
Про Одиссея, что с тобою спорил!
Аякс
Его, владычица, живьем я взял
На радость сердцу своему. В палатке
Сидит он; смерть же примет он не скоро.
Афина
Зачем не скоро? Что задумал ты?
Аякс
Привязанный к столбу хоромной сени…
Афина
Какую казнь готовишь ты бедняге?
Аякс
110 Он этот бич своей окрасит кровью!
Афина
Не издевайся над несчастным, полно!
Аякс
Во всем, Афина, воля будь твоя, —
Но он свою пускай потерпит кару!
Афина
Что ж, если сердце так велит, исполни
Все, что задумал; не жалей руки!
Аякс
Исполню тотчас. А тебя прошу я
И впредь союзницей мне быть такой!

Уходит в шатер.

Афина
Богов ты силу, Одиссей, на нем
Изведать мог. Вот человек! Видал ли
120 Ты прозорливей иль дельней его?
Одиссей
О нет, богиня. И тем больше жалость
Терзает сердце мне — хоть он и враг мой —
При виде унижения его.
И не о нем одном скорблю я. Все мы,
Все, что землею вскормлены, не боле
Как легкий призрак и пустая тень.
Афина
Так рассуждай и впредь, мой друг, и бойся
Богов надменным словом оскорбить.
Пусть ты сильней других своей десницей,
И пусть бездонней всех твое богатство, —
130 Не дай душе гордыней обольститься!
Ты видишь сам: все счастье человека
Дня одного добыча или дар.
К благоразумным милостивы боги,
Но ненавистен сердцу их гордец.

Афина исчезает. Одиссей уходит.

Перейти на страницу:

"Софокл" читать все книги автора по порядку

"Софокл" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Аякс отзывы

Отзывы читателей о книге Аякс, автор: "Софокл". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*