Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Центурии - Нострадамус Мишель (первая книга TXT) 📗

Центурии - Нострадамус Мишель (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Центурии - Нострадамус Мишель (первая книга TXT) 📗. Жанр: Европейская старинная литература / Эзотерика / Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его любимец незаконнорожденный /бастард/ убит /до смерти/.

XVI.

Взятый наверху горько плачет /?/,

Человеческая плоть после смерти превратится в пепел,

На острове Фарос - набеги корсаров,

Тогда в Родосе появится грозный призрак.

XVII.

Ночью Король пройдет близ Андронны /гермафродитки?/,

Человек с Кипра - главный часовой /?/,

Король падет, нанесший удар /рука/ бежит вдоль Роны,

[Но] заговорщики предадут его смерти.

XVIII.

На дуэли умрет несчастный побежденный /?/,

Отчим отпразднует его погребение,

По старым франкским законам будет издан эдикт

О стене /стена/ и седьмой Принц [уйдет] в могилу.

XIX.

Знатный подданный увеличит запасы золота и бронзы,

Мир будет нарушен, молодой [человек] начнет войну,

Народ будет угнетен ничтожным руководителем,

Земля покроется кровью варваров.

XX.

Оттуда большая армия пройдет через Альпы,

Немного раньше родится чудовище /из пара?/,

Случатся неожиданные и чудесные события,

Великий тосканец приблизится к своей родине /месту/.

XXI.

Гибель /гибелью/ Латинского Монарха

[От руки] тех, кого он спас в свое царствование.

Огонь разгорится, добычу разделят,

Храбрецы будут публично казнены.

XXII.

Прежде чем в Риме великий отдаст Богу душу,

Большая паника в чужеземной армии,

Эскадроны устроят засаду возле Пармы,

Потом двое красных устроят совместный обед.

ХХШЛ/

Двое соперников объединятся,

Когда большинство будет соединено с Марсом,

Великий в Африке дрожит и трепещет,

Дуумвират разъединится при преследовании.

XXIV.

Царствование и закон будут избраны под Венерой /под избранной Венерой/,

Сатурн будет иметь власть над Юпитером,

Закон и царствование при поднявшемся Солнце,

В период Сатурна /из-за [обитателей] Сатурна/ узнают самое худшее.

XXV.

Арабский принц [в период) - Марс, Солнце, Венера, Лев,

/От/царства Церкви падет [от ударов) с моря,

К Персии [уйдет] около миллиона,

Византия, Египет наполнятся червями и змеями.

XXVI.

Рабы благодаря военной удаче

Поднимутся на очень высокую ступень,

Они поменяют принца, родится провинциал,

Морем пройдет войско и поднимется в горы.

XXVII.

С огнем и оружием недалеко от Черного моря

Он придет из Персии, [чтобы] занять Трапензунд,

Задрожат фато, Метелин, быстрое солнце /?/ /почва?/,

Воды Адриатики покроются арабской кровью.

XXVIU.

С рукой на перевязи, /подвешенной/ и связанными ногами,

С бледным лицом, спрятав на груди кинжал,

Трое, которые будут избраны из толпы /судимы толпой/,

Нанесут удар великому из Генуи.

XXIX.

Свобода не будет вновь обретена,

[Трон] займет черный, гордый, плохой, несправедливый,

Когда материал моста весь будет обработан,

Венецианская республика будет рассержена Гистером.

XXX.

Вокруг большого города

В полях и в городе разместят солдат,

Будут штурмовать Париж, будет вовлечен [в конфликт] Рим,

На мосту /палубе/ тогда начнется большой грабеж.

XXXI.

В аттической земле светило науки

/Аттическая земля [станет] центром науки/,

Который сейчас является украшением /розой/ мира,

Мост разрушат и его выступающая часть

Будет добавлена, [затем] кораблекрушение на волнах.

XXXII.

[Там], где все хорошо, все прекрасно, Солнце и Луна,

[Там] изобилие, [но] приближается разорение,

С Неба [он] идет вперед, [чтобы] уничтожить твое процветание,

В том же состоянии, что и седьмая скала.

XXXIII.

Власти восставшего города

Будут крепко держаться, чтобы вновь обрести свободу,

Убиты будут мужчины, несчастная схватка,

Крики, вопли в Нанте, жалко будет смотреть.

* ЦЕНТУРИЯ VI *

I.

Вокруг Пиренейских гор большое скопление

Чужеземцев, чтобы помочь своему Королю.

Возле Гаронны - большой храм Мас,

Один римский вождь испугается, [увидев] его в воде.

II.

В году пятьсот восьмидесятом /плюс минус/

Будут ждать очень странный век,

В году семьсот третьем, беру Небо в свидетели,

Многие царства поменяют одного на пять.

III.

Река, у которой родится кельтское дитя

/Река, которую испытает кельтский новорожденный/,

Будет причиной большого раздора в империи.

У молодого Принца Духовенство

Отнимет королевский скипетр согласия.

IV.

Кельтская река поменяет русло /берег/,

Больше не продержится город Кельн /город Агриппины/,

Все изменится, кроме старого языка,

Сатурн, Лев, Марс, Рак в ограблении /?/.

V.

Чумная волна вызовет большой голод,

Долгие дожди у арктического полюса,

Самаробрюн в ста лье от полушария,

Будут жить без закона, свободные от политики.

VI.

Появится ближе к Северу,

Недалеко от [созвездия] Рака, волосатая звезда,

Суза, Сиенна, Боэций, Эретрион,

В Риме умрет знатный человек, исчезнувший ночью /ночь исчезнет/.

VII.

Норнегре, Дакия и Британские острова

Будут потревожены объединившимися братьями.

Римский вождь галльской крови

И его войска будут отброшены в лес.

VIII.

Люди, которые в этом царстве были учеными,

Много потеряют /сильно обеднеют/ при смене короля,

Будут сосланы, лишатся поддержки и золота,

Ученые и наука не будут высоко цениться.

IX.

Святым храмам будет причинено большое поругание,

И это будет считаться большой доблестью,

Тот, чей облик гравируют на деньгах, на золоте, на медалях,

В конце концов умрет в странных мучениях.

X.

В скором времени храмы [переменят] цвета,

Белый и черный цвет перемешаются,

Красные и желтые эти цвета похитят,

Кровь на земле, чума, голод, огонь, воды обезумеют.

XI.

Семь ветвей сократятся до трех,

Самых старших застигнет врасплох смерть /мертвецы/,

Двое соблазнятся братоубийством,

Заговорщики умрут во время сна.

XII.

Поднимется войско и выступит против Империи,

В Ватикане Королевский отпрыск продержится /королевская кровь/,

Фламандцы, англичане, испанцы вместе с Аспиром /?/ /с Желанием?/

Против Испании и Франции объединятся.

XIII.

Сомневающийся недолго будет править,

Многие захотят его поддержать,

Перейти на страницу:

Нострадамус Мишель читать все книги автора по порядку

Нострадамус Мишель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Центурии отзывы

Отзывы читателей о книге Центурии, автор: Нострадамус Мишель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*