Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Афганские сказки и легенды - Автор неизвестен (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Афганские сказки и легенды - Автор неизвестен (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Афганские сказки и легенды - Автор неизвестен (читать книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Факир проколол копьем бурдюк, из него потекла вода. Все подумали, что факир сотворил чудо и создал родник. Каждый человек дал факиру бахшиш *. А ночью тот факир собрал свои пожитки и ушел из тех мест.

Прошло пять дней, люди собрались к той горе и на том месте, откуда вытекал родник, увидели пустой бурдюк!

Беспутная жена

Рассказывают, жил один мужик. У него был сын, а жены не было. Накопил он немного денег для женитьбы, а потом женился. Однако женщина ему попалась непутевая. Однажды муж ушел из дому, а к ней пришли четыре дружка и говорят:

– Завтра мы будем пахать такое-то поле, ты тоже приходи!

– Вы вот как сделайте,- сказала женщина,- зайдите в ду-кан *, возьмите немного жареного зерна. Когда пойдете на поле, бросайте зерно на дорогу. Я и приду к вам на то поле – ведь мне будет видно это зерно на земле.

А этот разговор слышал сын ее мужа. Утром мальчик встал, собрал все зерно и разбросал его по дороге к своему полю.

Приготовила женщина много хорошей еды, взяла ее с собой и отправилась в путь. Идет, на разбросанное зерно смотрит. Шла, шла и наконец пришла к своему мужу.

– Ты зачем пришла? – спрашивает муж,

– Тебе обед принесла.

– Это хорошо, но больше этого не делай.

На обратном пути ей по дороге попалась святая гробница.

– Освященный зиярат*! – сказала женщина.- У меня к тебе просьба. Услышь мою мольбу!

А в той могиле был похоронен ребенок, и вот послышался голос: «Твоя просьба услышана. Говори, чего ты хочешь?»

– У меня в доме есть ребенок. Сегодня он меня сильно обманул. Я хочу, чтобы он разом ослеп!

Из могилы донеслось: «Зарежь ту корову, что у тебя дома. Ребенок ослепнет, когда съест ее мясо».

Женщина очень обрадовалась. Когда муж пришел домой, она ему говорит:

– У нас один сын и тот заболел! Нужно зарезать нашу корову.

– Нет, лучше купим другую корову!

Но жена не соглашалась, настаивала на своем.

– Ладно, режь,- наконец ответил муж.

Зарезали они корову, стали ее мясом кормить ребенка. Когда мясо было съедено, женщина спросила у мальчика:

– Как ты себя чувствуешь?

– Я стал очень сильным, только вот с глазами плохо,- ответил сын.- Ничего не вижу!

Женщина была очень довольна. Своим друзьям она послала записку: «Приходите, мой сын ослеп, ничего не видит».

Четыре друга собрались у этой женщины. Посадила она их в яму, что была в сарае.

Взяла женщина котел, поставила его на огонь, а пасынку сказала:

– Поддерживай огонь, смотри, чтобы не погас. А я отлучусь ненадолго.

Женщина ушла, а пасынок вскипятил воду, взял котел и вылил кипяток в ту яму, где сидели дружки его мачехи. Все четверо сварились. Когда женщина вернулась, то нашла своих друзей мертвыми.

– Ничего не говори отцу! – стала женщина умолять пасынка.

– Ладно, не скажу,- согласился тот. Пошел он на базар, привел с собой работника.

– У нас в доме умер один человек,- сказал он,- возьми его и выброси в реку. Я дам тебе целый золотой.

Тот согласился. Вечером работник говорит мальчику:

– Ну, где твой мертвец? Тащи его сюда!

– Хорошо, сейчас. Только ты смотри, чтобы он назад не вернулся!

Работник взял мертвеца и выбросил его в реку. Вернулся обратно, просит обещанный золотой.

– Да ведь он вернулся назад! Иди, выбрось его на середине речки,- говорит мальчик.

Работник выбросил в реку и второго мертвеца. Вернулся, а мальчик кричит:

– Эй, бродяга, ты что делаешь? Мертвец опять вернулся!

В третий раз работник выбросил тело в реку, вернулся, а мальчик говорит ему:

– Ты опять шутить вздумал? Этот мертвец раньше тебя вернулся.

Работник очень разозлился.

– Не бывать тому, чтобы он опять вернулся,- и утопил последнего мертвеца. В это время пришел один индус купаться, а сам повторяет свое «Рам, Рам, Гуру, Гуру». Работник думал, что это вышел из воды мертвец, которого он только что утопил, Схватил он того индуса и бросил в речку, а сам пошел к мальчику. Только подошел к дому, как увидел муллу, который вышел из дома совершать намаз *. Работник подумал: «Э! Опять мертвец, шайтан его возьми! Опять он оказался впереди меня – то в одежде индуса, то в одежде муллы!»

Он схватил муллу и потащил его в реку. Но мулла изловчился и схватил работника за ноги – оба они свалились в реку и утонули!

А женщина и мальчик стали жить мирно, не зная забот.

Было это в давние времена. Один факир, дерзкий и смелый, решил добиться, чтобы шах отказался от собственной дочери. Сам черный, как негр, волосы взлохмачены, одет в рубище, на шее качколь *, в руках – палка, явился он однажды во дворец, ловко миновал стражу и вскоре предстал перед шахом. Поздоровался с государем и прямо заявил:

– Отдай мне свою дочь!

Шах велел казнить дерзкого безумца. Но его мудрый везир тихо сказал:

– О справедливый владыка! Не гневи этим поступком бога: казнить факира – пустое дело, лучше уж одарить его!

Шах, однако, рассудил иначе.

– Послушай,- обратился он к факиру,- я согласен. Но вначале приведи сюда сотню верблюдов, один к одному связанных цепью, и на каяедом верблюде чтобы был вьюк с несметным богатством. Вот тогда моя дочка станет твоей!

Повторил факир слова шаха, положил на плечо палку и вышел из дворца. Отправился он в город, где жил знаменитый Ха-тим Таи*. Много дней и ночей провел он в дороге, прежде чем достиг далекой цели. Только вошел в город, видит – лежит верблюдица, тяжко дышит. Как и подобает благородному человеку, факир достал снадобья, принялся за врачевание…

Только к вечеру, усталый, измученный, добрел факир до ворот дома Хатима. Завел он причитания, зарыдал, заплакал:

– Когда же одарят меня сотней верблюдов? Кто подойдет сюда, обласкает несчастного?

Но никто ему не отозвался, лишь служанка вышла из дома и отколотила странника.

На следующее утро факир совсем приуныл, но снова отправился к дому Хатима. Теперь ему посчастливилось встретиться с хозяином дома. Хатим сразу же согласился подарить ему сотню верблюдов с драгоценной поклажей – рубинами, жемчугом, алмазами и прочими самоцветами.

Возвратился факир на родину с огромным караваном, пришел во дворец:

– Вот перед тобой несметные богатства и сокровища! – сказал он. Вскочили все с мест – и шах, и придворная знать, и челядь. Смотрят – в ларцах, шкатулках, вьюках и сундуках видимо-невидимо драгоценностей – рубинов, жемчугов, алмазов.

– Кто тебя так щедро одарил? – спрашивает шах у факира. А тот ему в ответ:

– Правду скажу – молодой мужчина.

– Так принеси мне его голову! – воскликнул шах. И снова факир отправился в дальний путь.

Рассказал он Хатиму о шахском приказе хоть и с робостью, но ничего не утаил. Задумался Хатим и решил, наконец, обратиться за советом к матери. Вот что она ему сказала:

– Ты должен помочь факиру! Сейчас же иди с ним к шаху! Ведь если тебе отрубят голову, шах больше не сможет увернуться от выполнения своего обещания.

Так Хатим Оказался во дворце грозного шаха.

– Зачем ты пожаловал сюда, презренный? – спросил у него шах. Но Хатим не испугался, полный любви к другу, ответил:

– Я готов пожертвовать собою, за счастье сочту сложить свою голову, чтобы ты отдал свою дочь факиру. Казни!

Увидел шах, что Хатим не колеблется, тверд в своем решении, и послал он в гарем за принцессой, приказал – чтобы одели ее в лучшие наряды.

– Хоть и бедняк этот факир, нищий бродяга, все же я отдам ему принцессу, как обещал. Мне подвластны многие страны, края и города – сделаю я его правителем,- сказал шах.

– Не нужно мне этого,- говорит факир,- ничего мне от тебя не нужно, ни стран, ни городов. Отдай мне только свою дочь!

Кончилась их беседа, факир подошел к принцессе, взял ее за руку и вывел из дворца. Затем он поцеловал девушку в лоб и обратился к ней с такими словами:

– Ну вот, стала ты теперь моей законной дочерью, а я – твоим отцом. Помни впредь об этом!

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Афганские сказки и легенды отзывы

Отзывы читателей о книге Афганские сказки и легенды, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*