Байки Харківські - Сковорода Григорий Савович (книги онлайн .TXT) 📗
Байка 25. Лев та Мавпи
Лев спить горiлиць, а сплячий вельми схожий на мертвого. Юрба всiляких Мавп, вважаючи його за мертвого, наблизились до нього, почали стрибати i лаятись, забувши страх i повагу до свого царя. А коли настав час збудитися зi сну, зворухнувся Лев. Тодi Мавпи, прийшовши до нього одним шляхом, седмицею дорiг розсипалися. Старша iз них, отямившись, сказала:
— І предки нашi ненавидiли Лева, але Лев i нинi Лев i навiк-вiки.
С и л а.
Лев — це образ Бiблi, проти якої повстають i лаються поганськi мудрецi. Вони гадають, що вона мертва i свiдчить про стихiйну мертвоту, не враховуючи, що в тлiнних її образах криється вiчне життя i що все те встає і пiдноситься до такого. "Бог наш на небi i на землi..." I, не тямлячи, що вихiд її — то вихiд життя, лаються, чуючи таке:
"Згори мудрствуйте... Не тут”а.
А як тiльки блиснуло свiтло повстання її, тодi переходить на них:
"Розженуться вороги її..." Ось чому Василiй Великий [29] каже про Євангелiє, що воно — воскресiння мертвих.
Іуда, син Яков [30] , замiсть Лева образом невидимого царя i Бога лежить, а тому й написано: "Лiг спочити, яко лев. Хто пiдiйме його?" Лежить левиця й цариця наша, чиста дiва — Бiблiя i про її життя та воскресiння наше повiдає Христос: "Бо не вмерло дiвча, але спить..." [31]
Блажен, хто не заплющується перед сяйвом її! Цей хай i спiває з Давидом: "Ти вподобав собi свою землю" [32] , "Якщо краснi будинки твої, Якове...” [33]
Описувачi звiрiв кажуть, що лев, народившись, лежить мертвий, доки жахливим риком не збудить його батько, а це робить вiн на третiй день. Чи ж можна знайти чудовiший образ для божественної книги?
а Це Хамове плем'я сміється з наготи батьківської [28] (прим. Г. Сковороди)
29
Василiй Великий — християнський богослов.
30
Iуда, син Якова — четвертий син Якова, йому було надано батьком першiсть мiж усiма родами.
31
Євангелiє вiд Матвiя, ІХ — 24.
32
Псалтир, IХХХV — 2. У Г. Сковороди: "Наскiльки улюбленi поселення твої".
33
Книга Чисел, ХХIV — 5. В українському перекладi Бiблiї: "Якi, Якове, гарнi намети твої... "
28
Смiється з наготи батькiвської — смiявся з батькової наготи Хам, Ноєвий син, за що був батьком проклятий. Ця iсторiя розказана в книзi Буття Бiблiї (ІХ—18—25).