Буколики. Георгики. Энеида - Вергилий Марон Публий (полная версия книги TXT) 📗
Эклога III
В этой эклоге воспроизводится так называемое амебейное (поочередное) пение – форма песенного состязания, восходящая к игровым пародным обрядам. Непосредственным образцом для Вергилия послужили IV и V идиллии Феокрита. Амебейное состязание состоит в поочередном обмене песенными репликами, аналогичного содержания и размера между двумя состязающимися в присутствии судьи, который и объявляет победу одного из спорящих или их равенство. В эклоге судья – это Палемон (один из древних комментаторов полагает, что под маской Палемона скрыт Азиний Поллион; Вергилий отдает ему на суд свою эклогу).
14
Стихи 1-2. Ты мне, Дамет… – Начало эклоги воспроизводит начало IV идиллии Феокрита.
В дальнейшем Вергилий также весьма часто переводит отдельные стихи Феокрита.
15
Стих 37. Алкимедонт – очевидно, имя, вымышленное Вергилием.
16
Стих 40. Конон – знаменитый математик и астроном, живший в III в. до н. э., друг Архимеда. Под другим подразумевается автор книги «Явления» астроном Эвдокс Книдский (IV в. до н. э.).
17
Стих 41. …начертал весь круг мирозданья… – то есть палочкой астронома очертил круг неба; на столе рассыпали порошок, по которому чертили астрономические схемы.
18
Стих 59. Камены – музы.
19
Стих 64. Яблоком бросив в меня… – Брошенное юноше или девушке яблоко равнозначно было признанию в любви.
20
Стих 86. В новом вкусе стихи Поллион сам пишет… – Азиний Поллион (см. примеч. к эклоге II), писавший лирические стихи, обратился в это время к трагедии.
21
Стих 89. …аммом ежевика приносит. – Одна из примет золотого века: на кустах дикой ежевики вырастут плоды экзотического благовонного растения – ассирийского аммома.
22
Стих 90. Бавий и Мевий – поэтические противники Вергилия.
23
Стихи 104-105. В землях каких, скажи… – Сервий сообщает ответ на эту загадку: небо кажется шириной в три локтя, когда оно отражается в водоеме.
24
Стихи 106-107. …родятся цветы… – Цветы эти – гиацинты; на их лепестках греки усматривали буквы AI или Y, соответствующие именам героя Аякса и любимца Аполлона царевича Гиацинта, из крови которых, согласно мифам, этот цветок и вырос.
Эклога IV
Эклога представляет собой утопию о золотом веке. По верованиям римлян, по оракулу, записанному в книгах пророчицы Сивиллы, а также по системам академической и стоической школ философии, – мировой круг жизни проходит в смене периодов, кругов, находящихся под покровительством определенных божеств. Ко времени написания эклоги (40 г. до н. э.) кончался круг Дианы (железный век) и начинался новый круг – Аполлона, в котором ожидалось возвращение золотого века, некогда уже бывшего на Земле и ушедшего вместе с кругом Сатурна (в античной поэтической традиции до Вергилия золотой век – всегда прошлое). Историческое основание для ожидания Золотого века – мир, заключенный между Октавианом и Лигонием, дававший надежду на спокойные времена и расцвет Италии.
Утопическая тема золотого века сливается в буколике с пастушеской темой счастливой Аркадии.
25
Стих 1. Музы Сицилии… – музы буколической поэзии; Сицилия – родина Феокрита.
26
Стих 3. Консул. – Консулом 40 г. до н. э. был Азиний Поллион, посредничавший между Октавианом и Антонием при заключении мира.
27
Стих 4. …пророчицы Кумской… – Имеется в виду Кумская Сивилла, предложившая царю Тарквинию Гордому так называемые Сивиллины книги, в которых, по преданию, записаны судьбы Рима и мира и которые хранились в храме на Капитолии.
28
Стих 6. Дева – Правда, Справедливость; дочь Юпитера и Фемиды, во время золотого века Сатурна жившая среди людей, она с наступлением железного века превратилась в звезду в созвездии Девы.
29
Стих 10. Луцина – одно из прозвищ Юноны (или Дианы) как богини-покровительницы рожениц. Последующие слова о наступлении века Аполлона заставляют предполагать, что здесь идет речь именно о Диане, сестре Аполлона, под знаком которой пребывал уходящий круг железного века.
30
Стих 32. Фетида – здесь вместо «море»: богиня моря.
31
Стих 34. Тифис – кормчий аргонавтов.
32
Стих 47. Парки (греч. Мойры) – три богини судьбы; их представляли в виде старух, прядущих нить человеческой жизни. Одна из них (Клото) прядет нить, другая (Лахесис) тянет через все предназначения судьбы, и, наконец, третья (Атропос) обрывает нить.
33
Стих 55. Лин – «божественный пастух», сын Аполлона и Терпсихоры, мифический певец, подобный Орфею, сыну Каллиопы, предводительницы муз и покровительницы рической поэзии.
Эклога V
Образцом для этой эклоги послужила I идиллия Феокрита, использовавшего сицилийский миф о Дафнисе. Идиллия Феокрита состоит из пролога – приглашения к пению, эпилога и центральной части – песни об умирающем Дафнисе. В эклоге Вергилия есть пролог, эпилог и тема Дафниса, раскрывающаяся в двух песнях (мотив пастушеского состязания) – одна о смерти, другая – о воскресении обожествленного Дафниса. Большинство исследователей видит в обожествлении Дафниса намек на причисление к богам Гая Юлия Цезаря; одновременно это и обещание будущего обожествления Октавиана.
34
Стихи 29-30. Дафнис армянских впрягать в ярмо колесничное тигров установил… – Здесь уже содержится намек на будущее обожествление Дафниса: Дафнис, подобно божеству, устанавливает обряды в честь Вакха-Диониса, совершающего свой поход из Индии в колеснице, запряженной тиграми. Армянский – здесь в значении восточный.
35
Стих 31. …листвой обвивать… копья. – Имеются в виду тирсы, шесты, увитые плющом или лозой, непременные атрибуты вакханок.