Зарубежье - Чупринин Сергей (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
Султанов Жармухамед родился в семье офицера МВД Казахстана. Он — студент Алматинской юридической академии им. Шайкенова.
Автор книги фантастической прозы: Путь мага (Алматы, 2005).
Тажи Айгерим Бауыржанкызы родилась 15. 11. 1981 в Актюбинске (ныне Актобе). Окончила Актюбинский университет по специальности «международные экономические отношения» (2002). Работает журналистом: газеты «Железнодорожник Казахастана» (2003–2004), «Литер» (с 2004).
Печатается как поэт с 2002 года: журнал «Аполлинарий». Автор книги стихов: Бог-о-слов «Алматы: Мусагет, 2004». Она — лауреат Всероссийского литературного конкурса «Ступени» (2003), международного конкурса творческой молодежи «Шабыт» (2003, 2006), литературного конкурса «Магия твердых форм и свободы» (2004). Названа «Человеком года» Актюбинской области (2006). Живет в Актобе.
Туниянц Тигран Артурович родился 27 апреля 1979 года в Алма-Ате. Окончил Казахский медицинский университет (2002). Работал в рекламных агентствах. Живет в Алматы.
Дебютировал как прозаик в 1997 году: журнал «Ай». Автор книги стихов: Край дождя (Алматы: Мусагет, 2003). Печатает стихи и прозу в журнале «Аполлинарий». Его стихи включены в антологию «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004) и переведены на английский язык.
Усова Любовь родилась в 1950 году на Алтае. Заочно окончила Литинститут. Живет в Темиртау.
Автор книг стихов, в т. ч.: Солнце Магнитки (1981).
Утегенов Амантай родился 26 декабря 1951 года. Окончил факультет журналистики Казахского университета. Работал корреспондентом журнала «Новый фильм» (1975–1980), заместителем главного редактора газеты «Актюбинский вестник» (1980–2000), главным редактором газеты «Туран» (2000–2003). Главный редактор газеты «Актюбинский университет» (с 2003).
Автор книг стихов: Лучи в ладонях (Алма-Ата, 1982); Картинка (Алма-Ата, 1984); Мужские стихи (Алма-Ата, 1986); Мост через остров (Актобе: А-полиграфия, 1998); Запретный плод (Актобе: Нобель, 2001). Переводит с казахского языка. Он — член СП Казахстана (1991), Международного ПЕН-клуба (с 1998). Живет в Актобе.
Чернова Надежда Михайловна родилась 15 января 1947 года в Баянауле Павлодарской области. Окончила Казахский университет. Работает в журнале «Простор». Живет в Алматы.
Автор книги стихов, в т. ч.: «Возраст августа», «Цветущий саксаул», «Помню», «Кочевница-Жизнь», «Бродячие сюжеты», «На два голоса», «Только о любви», «Приди и останься» (Алматы: Искандер, 2005), «Небесный дом» (Алматы, 2007). Она — член СП Казахстана. Награждена орденом «Курмет».
Чиров Дмитрий Трофимович родился 29 августа 1920 года в поселке Щапово Уральской области в крестьянской семье. Участник Великой Отечественной войны. Работал учителем в школе, преподавал в Карагандинском педагогическом институте и Карагандинском университете. Кандидат педагогических наук, доцент. Живет в Караганде.
Автор изданных в Караганде книг: За что? (2007); Прощальное слово двадцать первому веку (2007); Живу и помню (2007); Средь без вести пропавших (2007). Награжден орденом Отечественной войны 2-й степени, медалями «За боевые заслуги», «За победу над Германией».
Чумакова (Джабраилова) Зинаида Сульяновна по национальности чеченка. Родилась в Казахстане, выросла в детском доме, окончила филологический факультет Карагандинского университета. Живет в Жезказгане, где работает директором историко-археологического музея.
Автор книг стихов и прозы: «Осенняя рапсодия», «Диалектика души», «Земные звезды Жезказгана», «Иволга». Печатается в журнале «Вайнах». Является членом Союза журналистов Казахстана и СП Казахстана, Ассамблеи народов Казахстана, председателем общественно-культурного центра чеченцев и ингушей «Вайнах» и Клуба творческой интеллигенции Жезказгана. Удостоена звания заслуженного работника культуры Казахстана, отмечена премией Акима Жезказгана в номинации «Лучший тележурналист города» (2000).
Шашкова Любовь Константиновна родилась 8 ноября 1951 года в Бобровске Белорусской ССР. Училась в Свердловском институте инженеров железнодорожного транспорта, окончила строительный техникум в Темиртау и факультет журналистики Казахского университета. Работала на радио (с 1982). Культурный обозреватель газеты «Казахстанская правда».
Автор книг: Диалоги с надеждой: Пора подсолнухов: Стихи (Алма-Ата: Жалын, 1984); Ты есть я: Стихи (Алма-Ата: Жазушы, 1988); Стихи и поэмы (Алма-Ата: Жазушы, 1991); Из трех книг: Стихи (Алматы, 2001). Выпустила книгу очерков о деятелях казахстанского искусства: Хранители огня (Алматы: СаГа, 2006). Печатается в журналах «Простор», «Нива». Переводит стихи с казахского языка.
Шиленко Ольга Ивановна в течение недолгого времени была главным редактором журнала «Простор» (2006–2007).
Автор книг, в т. ч.: Океан: Стихи (Алма-Ата: Жалын, 1987); Жесты: Стихи (Алма-Ата: Жазушы, 1989); Оборотень (Алма-Ата: Гылым, 1991); Андрогины доктора Моора: Приключения и фантастика (Алматы: Гылым, 1995; под псевдонимом К. Альба); Фонарщик: Стихи (Алматы: Жибек Жолы, 2003); Возвращающий юность: Рассказы (Алматы: Искандер, 2004). Печатается в журналах «Простор», «Нива», «Мысль», «Книголюб». Является членом СП Казахстана. Живет в Алматы.
КАНАДА
Согласно переписи населения 1996 года, в Канаде проживало 272 335 человек российского происхождения, что дает нам почти 1 % от общей численности живущих в этой стране. По некоторым оценкам, в настоящее время численность русскоязычного населения достигает 400–450 тысяч человек. «Русская Канада, — замечает Е. В. Росс, — это многонациональное сообщество, говорящее, в большинстве своем, в своей среде на русском языке, это сообщество, которое очень разнообразно и по временному диапазону (4 волны эмиграций в течение почти века). Кроме того, русскими называют себя дети эмигрантов, родившиеся и выросшие в Канаде, для которых русский язык стал вторым языком. Поэтому русскоязычную Канаду следует представлять как огромный, очень пестрый, но целостный мир, целостность которого обусловлена именно русским языком».
Не удивительно, что здесь действуют отделения славистики и крупные исследовательские центры практически во всех университетах, работают общеобразовательная школа им. А. С. Грибоедова в Торонто, вечерние и воскресные школы в Монреале, Оттаве, Торонто, Китченере, Ванкувере, выходят газеты и журналы на русском языке, большой популярностью пользуются русскоязычные сайты — например, Интернет-центр русскоязычной общины Канады http://www.canadarussia.com; Русская Канада http://www.russiancanada.com; Русская Оттава http://russianottawa.com; Русский Монреаль http:// www.russianmontreal.ca; http://www.russianmontreal.com; «Дружина» русской Канады http://www.druzhina.ca; Живая Канада http://www.canada.ru.
Разумеется, это не означает, что и русская литературная жизнь развивается в этой стране столь же интенсивно: «.хоть похоже на Россию, только все же не Россия». Писательские ассоциации носят здесь скорее виртуальный характер, собственно литературная периодика не развита. Тем не менее, в Канаде сегодня живут и работают около полутора десятков русских писателей, в том числе и широко известные российской читательской аудитории. Что, вне всякого сомнения, главное.