Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Справочники » Справочник по русскому языку. Пунктуация - Розенталь Дитмар Эльяшевич (электронные книги без регистрации txt) 📗

Справочник по русскому языку. Пунктуация - Розенталь Дитмар Эльяшевич (электронные книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Справочник по русскому языку. Пунктуация - Розенталь Дитмар Эльяшевич (электронные книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Справочники. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

3) если, характеризуя предмет с разных сторон, в условиях контекста объединяются каким-либо общим признаком (внешним видом, сходством производимого ими впечатления, отнесением к отдаленному общему понятию, причинно-следственной связью и т. д.): В небе таяло одно маленькое, золотистое облачко (М.Г.) — внешний вид; Вода струится по камешкам и прячет нитчатые, изумрудно-зелёные водоросли (Сол.) — общее внешнее впечатление; С бледным, покривившимся лицом он вдруг вскочил и схватил себя за голову (Ч.) — общее понятие («изменившийся от волнения»); Был лунный, ясный вечер (Ч.) («лунный, а потому ясный»); Раздался страшный, оглушительный удар грома («страшный, потому что оглушительный»); Наступили тяжёлые, мрачные времена («тяжелые, поэтому и мрачные»); Он прикрыл глаза красными, воспалёнными веками («красными, потому что воспаленными»); пустынный, неприветливый дом; душная, гнетущая темнота; серый, непрерывный, мелкий дождик; густой, чёрный дым; бледное, строгое лицо; запылённые, оборванные люди; тяжёлое, злое чувство; старческие, бесцветные глаза; дальний, тёмный угол; гордый, храбрый вид; чистенький, новый костюм.

Ср. в языке художественной литературы: Тяжёлые, холодные лучи лежали на вершинах окрестных гор (Л.); На небе кое-где виднелись неподвижные, серебристые облака (Т.); Крупные, дутые бусы в три ряда обвились вокруг смуглой, худой шеи (Т.); Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку (Т.); Петя был теперь красивый, румяный, пятнадцатилетний мальчик (Л.Т.); Милые, твёрдые, красные губы её всё так же морщились, как и прежде (Л.Т.); Покажите всем, что эта неподвижная, серая, грязная жизнь надоела вам (Ч.); Его встретила тощая, горбатая старуха (Ч.); Он щипал пальцами тонкие, пушистые усы (М.Г.); В густых, тёмных волосах блестели седые пряди (М.Г.); Серый, маленький дом Власовых всё более притягивал внимание слободки (М.Г.); Ровное, монотонное бормотанье прерывается (Сер.); …Запив розовым, кисленьким, душистым винцом (Кат.);

4) если в условиях контекста между определениями создаются синонимические отношения: Настали тёмные, тяжёлые дни (Т.); Холодный, металлический свет блеснул на тысячах мокрых листьев (Гран.); С чудесной, почти волшебной лёгкостью орудовал он своим инструментом; сплошная, беспросветная тьма; прозрачный, чистый воздух; красное, злое лицо; робкий, апатичный характер; густое, тяжёлое масло; тихая, скромная жизнь; белые, крепкие зубы; весёлая, добродушная улыбка; гордый, независимый вид; отдалённый, пустынный переулок; сухая, потрескавшаяся земля; суровый, упрямый характер; счастливая, озорная, мальчишеская улыбка;

5) если представляют собой художественные определения: Одни кузнечики дружно трещат, и утомителен… этот непрестанный, кислый и сухой звук (Т.); Его бледно-голубые, стеклянные глаза разбегались (Т.); Старуха закрыла свинцовые, погасшие глаза (М.Г.); то же при употреблении определения-прилагательного в переносном значении: круглые, рыбьи глаза мальчика; тонкие, журавлиные ноги;

6) если образуют смысловую градацию (каждое последующее определение усиливает выражаемый им признак): Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид (Акс.); Приехав домой, Лаевский и Надежда Фёдоровна вошли в свои тёмные, душные, скучные комнаты (Ч.); Радостное, праздничное, лучезарное настроение распирало (Сер.);

7) если за одиночным определением следует определение, выраженное причастным оборотом: малоизвестные, расположенные на отшибе курганы; древняя, почерневшая от времени деревянная статуэтка; небольшое, устланное коврами возвышение; чёрные, гладко причёсанные волосы; худое, изборождённое глубокими морщинами лицо; пустое, запорошенное снегом поле; ранняя, чуть заигравшая зорька; твёрдый, плохо выбритый подбородок (ср. при другом порядке слов: плохо выбритый твёрдый подбородок).

Ср. в языке художественной литературы: В сундуке я нашёл пожелтевшую, написанную no-латыни гетманскую грамоту (Пауст.); Было как-то no-хорошему грустно в этом маленьком, уже тронутом поздней осенью саду (Горб.); То была первая, не замутнённая никакими опасениями радость открытия (Гран.); На белой, тщательно отглаженной скатерти появились медвежье мясо, вяленая сохатина… (Аж.); Открылся вид на высокий, чуть розовеющий небосвод (Е.М.); Сквозь маленькое, затянутое льдом оконце… пробивался лунный свет (Закр.).

Но: чёрные появившиеся на скатерти пятна; заячий наполовину потёртый воротник; большой собранный автором материал и т. п. — первое определение относится к сочетанию второго определения с существительным;

8) если стоят после определяемого существительного (в этом положении каждое из определений непосредственно связано с существительным и имеет одинаковую смысловую самостоятельность): Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную, обаятельную (Ч.); Я буду тогда обладать истиной вечной, несомненной (Т.).

Возможные отступления:

а) в стихотворной речи, что связано с ритмомелодикой стиха: Здравствуйте, дни голубые осенние (Бр.);

б) в сочетаниях терминологического характера: груша зимняя позднеспелая; трубы тонкостенные электросварные нержавеющие; кран мостовой электрический дрейферный; брюки серые суконные; астра ранняя махровая;

9) если противопоставляются сочетанию других определений при том же определяемом слове: Ещё не давно в нашем районе стояли низенькие, деревянные дома, а теперь — высокие, каменные; В окошечко билетной кассы протягивались то большие, мужские руки, то маленькие, женские;

10) особый случай представляют собой так называемые пояснительные определения, когда запятая между определениями ставится, если второе из них поясняет первое (между ними можно вставить союз то есть или а именно): Внутри дома комнаты были наполнены заурядною, нехитрой мебелью (Т.); Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и… увидел совершенно другие, мне незнакомые места (Т.); С добрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он подъехал к своему дому (Л.Т.); Приближался вечер, и в воздухе стояла та особенная, тяжёлая духота, которая предвещает грозу (М.Г.); Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартиры (Кат.); …Нормальное, мирное сосуществование государств; Представляла интерес и другая, дополнительная работа; Вскоре мы вступим в новое, XXI столетие. В этих случаях второе определение выступает не как однородное, а как пояснительное (см. § 23). Возможность вариантов пунктуации объясняется различным толкованием смысла предложения; ср.: Я хочу купить другой кожаный портфель (у меня уже имеется кожаный портфель). — Я хочу купить другой, кожаный портфель (у меня имеется портфель, но не кожаный).

2. Между неоднородными определениями запятая не ставится.

Определения являются неоднородными, если предшествующее определение относится не непосредственно к определяемому существительному, а к сочетанию последующего определения с этим существительным: Алёша подал ему маленькое складное кругленькое зеркальце (Дост.) (ср.: кругленькое зеркальце — складное кругленькое зеркальце — маленькое складное кругленькое зеркальце); Старуха мать раскладывала виноград на низеньком круглом татарском столике (Л.Т.); …Представляете ли вы себе скверный южный уездный городишко? (Купр.); Ранняя суровая зимняя заря проступала сквозь мертвенную дымку (Ф.).

Перейти на страницу:

Розенталь Дитмар Эльяшевич читать все книги автора по порядку

Розенталь Дитмар Эльяшевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Справочник по русскому языку. Пунктуация отзывы

Отзывы читателей о книге Справочник по русскому языку. Пунктуация, автор: Розенталь Дитмар Эльяшевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*