Справочник по русскому языку. Пунктуация - Розенталь Дитмар Эльяшевич (электронные книги без регистрации txt) 📗
2. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было бы быть никакого знака препинания или должна была бы стоять запятая, точка с запятой, двоеточие либо тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятыми и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы: «Мы решили, — продолжал заседатель, — с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (П.) — на месте разрыва не было бы никакого знака; «Нет, — промолвил Ермолай, — дело не ладно; надо достать лодку» (Т.) — на месте разрыва стояла бы запятая; «Нам придётся здесь ночевать, — сказал Максим Максимыч, — в такую метель через горы не переедешь» (Л.) — на месте разрыва стояло бы двоеточие.
3. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должна была бы стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них — точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Я ни с кем и ни с нем не связан, — напомнил он о себе. — Действительность мне враждебна» (М.Г.); «Искалечить вы меня хотите, Леночка, — покачал головой Воропаев. — Ну, разве мне дойти?» (Павл.)
4. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Так вас зовут Павкой? — прервала молчание Тоня. — А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел» (Н.О.); «Вот он, край света! — воскликнул Мохов. — Здорово! Ни когда еще так далеко не ездил!» (Аж.)
5. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должно было бы стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставятся или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения, — начинается со строчной буквы), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение, — начинается с прописной буквы): «Не надо… — сказал Вершинин, — не надо, парень!» (Вс.Ив.); «Обожди… — сказал Морозка угрюмо. — Давай письмо…» (Ф.) 6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой — ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части начинается с прописной буквы: «Я тебя не спрашиваю, — строго сказал офицер и снова спросил: — Старуха, отвечай!» (М.Г.); «Покорно благодарю, — отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: — Спасибо вам большое, товарищи» (Фед.).
§ 50. Прямая речь внутри авторских слов
Если прямая речь находится внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее — запятая, тире или запятая и тире (по условиям контекста):
а) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А.Т.) — запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь; …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы (Леск.) — запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь; Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти (Куд.) — запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но; Приехав на дачу в большой компании… брат вдруг говорил: «Мишка, пойдём на биллиард», и они, запершись, играли по три часа на биллиарде (Сим.) — запятая перед союзом и в сложносочиненном предложении;
б) …Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» — и подозвала свою собачку Сюзетку (Л.Т.) — тире перед союзом и при однородных сказуемых; Тут уж он и совсем обомлел: «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы… да стою ли я…» — и заплакал вдруг (Дост.) — тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь; На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (П.) — тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь; И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь; Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» — две реплики, разделенные неповторяющимся союзом или;
в) Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», — «Да, недурно», — отвечал он обыкновенно (Г.); Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил: «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать», — «Ступай», — говорил он (Г.) — запятая и тире разделяют две реплики разных лиц, находящиеся внутри авторских слов.
Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Г.); Предположение дневального, что «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе», всё больше собирало сторонников (Ф.); Он вспомнил пословицу «За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь» и отказался от первоначального плана; С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.
Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение, надпись и т. п., то перед ними ставится двоеточие: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные…» (П.); Мимо станции проносились скорые поезда с табличками на вагонах: «Москва — Владивосток»; Разберите предложение: «Сверкнула молния, и грянул гром».
§ 51. Знаки препинания при диалоге
1. Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то перед ними ставится тире:
— Значит, немец спокоен?
— Тишина.
— Ракеты?
— Да, но не очень часто (Каз.).
2. Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней тире: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне?» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед» (П.).
3. Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается:
«Не видать?» — повторил барин. «Не видать», — вторично ответствовал слуга (Т.);
«Как же вы поживаете?» — спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», — ответил Старцев (Ч.);
«Разрешите идти в первую роту?» — сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, — сказал Сабуров. — Я тоже скоро к вам приду» (Сим.).