Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Справочники » Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Валгина Нина Сергеевна (книга регистрации .TXT) 📗

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Валгина Нина Сергеевна (книга регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Валгина Нина Сергеевна (книга регистрации .TXT) 📗. Жанр: Справочники. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ПРАВИЛА УПОТРЕБЛЕНИЯ БУКВ

Общие правила [7]

Гласные не после шипящих и ц [8]

Буквы а — я, у — ю

§ 1. Буквы а, у употребляются:

Для передачи гласных а, у в начале слова и после гласных, напр.: ад, алый, армия, заахать, лиана, оазис, Луара; ум, утро, увалень, паук, научит.

Для передачи гласных а, у и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного, напр.: бал, отвар, галстук, подарок, ткач, желать; буря, сову, возьму, тонуть.

§ 2. Буквы я, ю употребляются:

1. Для передачи гласных а, у и одновременно для указания на мягкость предшествующего согласного, напр.: дятел, зябнуть, мягкий, бодрящий, вся; дюны, любит, гоню, всюду, костюм.

Примечание. Буквы я, ю после согласных букв г, к, х встречаются только в словах иноязычного происхождения, в том числе в собственных именах, напр.: гяур, Гянджа, гюрза, гюйс, Гюго, Гюнтер; Кяхта, маникюр, кювет, Кюхельбекер, Кюсю; Хянга, Хюбнер.

2. Для передачи сочетания j с последующим гласным а или у:

а) в начале слова и после гласных, напр.: яблоко, маяк, Ялта; южный, каюта, Юра;

Примечание. О написании в некоторых словах иноязычного происхождения буквосочетаний йя, йю см. § 26, п. 3.

б) после согласных; в этом случае перед буквами я, ю пишутся разделительные знаки ь или ъ (см. § 27— 28), напр.: бадья, обезьяна, вьюга, пятьюдесятью; безъядерный, въявь, двухъярусный, предъюбилейный.

Буквы о — ё [9]

§ 3. Буква о употребляется:

1. Для передачи гласного о в начале слова и после гласных, напр.: ось, заочный, теория, биограф, воочию, полуостров.

2. Для передачи гласного о и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного, напр.: бой, завод, голубь, добрый, узелок, ярмо, носит, лбом, литровый, сок, парной, сто.

3. В ограниченном круге слов иноязычного происхождения буква о употребляется:

а) для передачи гласного о после j, передаваемого буквой й в начале слова и в середине слова после гласных, напр.: йод, майор (перечень таких слов см. в § 26, п. 2);

б) для передачи сочетания j с последующим гласным о в составе буквосочетания ьо после согласного; перечень основных слов: [10] батальон, бульон, каньон, компаньон, котильон, карманьола, кроманьонец, лосьон, медальон, миньон, павильон, папильотки, почтальон, сеньор, сеньора, синьор, синьора, шампиньон, шиньон; квадрильон, квинтильон, секстильон (наряду с вариантами квадриллион, квинтиллион, секстиллион, передающими другое произношение); мильон (написание, передающее один из вариантов произношения слова миллион); в собственных именах: Авиньон, Асунсьон, Гильом, Миньона, Тальони, Фритьоф. В редких случаях буквосочетание ьо пишется для передачи звуков безударного слога: гильотина, гильотинировать, сеньорат, сеньорита, сеньория, синьорина, синьория, Мурильо.

§ 4. Буква ё употребляется:

1. Для передачи ударного гласного о и одновременно для указания на мягкость предшествующего согласного, напр.: ребёнок, вёсла, гвоздём, казённый, лёгкий, подмёл, оленёнок, пёстрый, рёбра, осёл, потёртый, растёт.

Примечание 1. Буква ё после согласных букв г, к, х встречается в основном в словах иноязычного происхождения, в том числе в собственных именах, напр.: гёзы, гёрлс, ликёр; Гёте, Гёльдерлин, Гётеборг, Кёльн, Кёстлер, Хёглунд. Сочетание кё представлено также в словах с иноязычным суффиксом ?ёр типа киоскёр, паникёр и в личных формах глагола ткать: ткёшь, ткёт, ткём, ткёте.

Примечание 2. Буква ё может писаться на месте гласного о, имеющего побочное ударение (напр.: трёхгодичный, четырёхметровый, тёмно-красный), а также на месте безударного гласного о в словах иноязычного происхождения (напр.: гётеанец, кёнигсбергский).

2. Для передачи сочетания j с последующим ударным гласным о:

а) в начале слова и после гласных, напр.: ёлка, ёж, заём, кофеёк, остриё, поёт, буёк;

б) после согласных; в этом случае перед буквой ё пишутся разделительные знаки ь или ъ (см. § 27— 28), напр.: пьёт, взовьётся, бельё, серьёзный, житьё-бытьё; объём, съёмный.

Примечание. Об употреблении после разделительного ь вместо ё буквы о (в словах типа бульон, гильотина) см. § 3, п. 3б.

Примечание к пп. 1 и 2. В безударном положении букве ё соответствует буква е, напр.: мёд — медо?вый, лёд — ледяно?й, нёс — несла?, везёт — вы?везет, ёж — ежа?.

Употребление буквы ё в текстах разного назначения [11]

§ 5. Употребление буквы ё может быть последовательным и выборочным.

Последовательное употребление буквы ё обязательно в следующих разновидностях печатных текстов:

а) в текстах с последовательно поставленными знаками ударения (см. § 116);

б) в книгах, адресованных детям младшего возраста;

в) в учебных текстах для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык.

Примечание 1. Последовательное употребление ё принято для иллюстративной части настоящих правил.

Примечание 2. По желанию автора или редактора любая книга может быть напечатана последовательно с буквой ё.

Примечание 3. В словарях слова с буквой ё размещаются в общем алфавите слов с буквой е, напр.: еле, елейный, ёлка, еловый, елозить, ёлочка, ёлочный, ель; веселеть, веселить(ся), весёлость, весёлый, веселье.

В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять ее в следующих случаях.

1. Для предупреждения неправильного опознания слова, напр.: всё, нёбо, лётом, совершённый (в отличие соответственно от слов все, небо, летом, совершенный), в том числе для указания на место ударения в слове, напр.: вёдро, узнаём (в отличие от ведро?, узна?ем).

2. Для указания правильного произношения слова — либо редкого, недостаточно хорошо известного, либо имеющего распространенное неправильное произношение, напр.: гёзы, сёрфинг, флёр, твёрже, щёлочка, в том числе для указания правильного ударения, напр.: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый, филёр.

вернуться

7

Некоторые общие правила употребления букв имеют особенности, связанные с написанием отдельных слов или значимых частей слов. Это относится, например, к правилам написания букв и — ы, написания о — ё после шипящих и ц. Однако для удобства пользователя в своде орфографических правил эти особенности по традиции даются вместе с общими правилами.

вернуться

8

Правила этого раздела иллюстрируются преимущественно примерами с гласным под ударением. О написании букв, передающих безударные гласные звуки, см. последующие разделы правил.

вернуться

9

В той разновидности русского письма, где буква ё используется лишь выборочно (см. § 5), буквенной паре о — ё соответствует пара о — е.

вернуться

10

Здесь и далее в «перечнях основных слов» приводятся наиболее показательные слова, с достаточной полнотой иллюстрирующие то или иное правило.

вернуться

11

Правило § 5 касается всех случаев употребления буквы ё, в том числе и после шипящих ж, ш, ч, щ.

Перейти на страницу:

Валгина Нина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Валгина Нина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник отзывы

Отзывы читателей о книге Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник, автор: Валгина Нина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*