Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Прочая справочная литература » Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Словарь современных цитат - Душенко Константин Васильевич (книги онлайн бесплатно серия TXT) 📗. Жанр: Прочая справочная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

255

Лучше, чем деньги. // Better Than Money.

Рекламный лозунг дорожных чеков Первого национального городского банка (First National City Bank), США.

256

Минздрав СССР предупреждает: курение опасно для вашего здоровья.

Надпись на сигаретах (с 1977 г.).

257

Московская недвижимость всегда в цене.

Реклама компании «Московская недвижимость» (1992).

258

Мы – одна семья. // Gens una sumus.

Девиз Международной шахматной федерации (ФИДЕ), основанной в 1924 г. «Мы – одна семья» – традиционный перевод; более точный перевод: «Мы – один народ».

259

Мы торгуем мечтой (Мы торгуем надеждой).

Девиз американских рекламных фирм (с 1920-х гг.): «We are merchants of dreams»; «We sell hope». Формула: «На фабрике мы делаем косметику, в магазине – торгуем надеждой» – принадлежит Чарлзу Ревсону (1900—1978).

260

Надежно, выгодно, удобно!

Реклама советских сберегательных касс (не позднее 1947 г.).

Первоначальная форма: «Надежно, удобно, выгодно хранить деньги в сберегательной кассе» – существовала уже в начале 1930-х гг.

261

Нам забивают, сколько могут, мы – сколько захотим.

Девиз сборной Бразилии по футболу в 1960-е гг.

262

Не дай себе засохнуть!

Реклама газированного напитка «Спрайт» (конец 1990-х гг.).

263

Не просто, а очень просто.

Реклама фирмы «Сэлдом» (1993).

264

Не умирай от невежества! // Don’t Die of Ignorance.

Лозунг кампании за использование презервативов («Таймс», 9 янв. 1987); в России – с середины 1990-х гг.

265

Неизменно превосходный результат!

Реклама пищевых полуфабрикатов «Анкл Бенс» («Uncle Ben’s»); в России – с 1990-х гг.

266

* Нет, брат, я не халявщик! Я партнер!

Реплика Лени Голубкова – персонажа рекламного клипа акционерного общества «МММ» (1994).

267

Новое поколение выбирает «Пепси»!

Реклама фирмы «Пепси-кола» (в России – с начала 1990-х гг.).

268

Новости – наша профессия.

Девиз программ новостей телекомпании НТВ (1995).

269

Ну очень смешные цены!

Реклама компании «Русская Америка» (1993). Автором этого и следующего слогана был Александр Евгеньевич Цекало (р.1961), артист эстрады, продюсер.

270

Отличная от других компания!

Реклама компании «Союзконтракт» (около 1993 г.).

271

Первым прибыл – первым обслужен. // First in, first out.

Слоган возник не позднее 1934 г. Восходит к старинной пословице «Первым пришел, первым поел».

272

Полон орехов – съел, и порядок!

Реклама шоколадных батончиков «Сникерс» (1990-е гг.).

273

Попробуй – полюбишь!

Реклама энергетических напитков «Dr Pepper» (около 1997 г.).

274

Пора выйти из тени.

Слоган Министерства РФ по налогам и сборам (2001). Встречается также форма: «Время выйти из тени».

275

Поцелуй – источник заразы.

Лозунг появился не позднее 1919 г. Вариант: «Поцелуй – переносчик заразы».

276

Почувствуйте разницу!

Реклама водки «Смирнофф» (1993).

277

Проголодался? «Сникерс»!

Реклама шоколадных батончиков «Сникерс» (конец 1990-х гг.).

278

Работают, работают, работают.

Из телерекламы батареек «Energizer» (в России – с 1990-х гг.).

279

Размер имеет значение.

Рекламный слоган американского фильма «Годзилла» (1998). Эта фраза существовала и раньше.

280

Райское наслаждение!

Реклама шоколадных батончиков «Баунти» (1990-е гг.).

281

Реклама – двигатель торговли.

Вероятный источник – американский слоган 1900-х гг.: «Advertising moves the goods» (букв.: «Реклама движет товары»). Возможно, раньше появилось французское изречение «Реклама – душа торговли» («La reclam – c’est l’ame de commerce»).

282

Россия – щедрая душа.

Реклама кондитерского объединения «Россия» (не позднее 1998 г.).

283

Сегодня – первый день твоей оставшейся жизни.

По-видимому, первоначально – анонимная настенная надпись; с 1969 г. – девиз основанного Чарлзом Дидричем (Ch. Dederich) центра по борьбе с наркоманией в Калифорнии: «Today is the first day of the rest of your life».

284

Сладкая парочка.

Реклама шоколадных батончиков: «“Твикс” – сладкая парочка!» (1993).

285

Ставьте перед собой реальные цели.

Текст телеклипа из серии «Русский проект» (1995).

286

Танки грязи не боятся.

Телереклама грузовиков «КамАЗ» (с 2000 г.). В речевом обиходе фраза существовала и раньше.

Перейти на страницу:

Душенко Константин Васильевич читать все книги автора по порядку

Душенко Константин Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Словарь современных цитат отзывы

Отзывы читателей о книге Словарь современных цитат, автор: Душенко Константин Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*