Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Энциклопедии » Скандинавская мифология. Энциклопедия - Королев Кирилл Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Скандинавская мифология. Энциклопедия - Королев Кирилл Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Скандинавская мифология. Энциклопедия - Королев Кирилл Михайлович (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗. Жанр: Энциклопедии. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Старая невеста

На свадьбе в Норре-бробю невеста во время танцев вышла из дому и, не помня себя, направилась к горе на соседнем поле, где в то самое время веселились и плясали эльфы. Подойдя к горе, девушка увидела, что она приподнята на красных колоннах. Из-под горы вышел эльф и предложил ей вина. Выпив вина, девушка позволила увести себя к танцующим. Когда танец кончился, она вспомнила о муже и поспешила домой. Ей показалось, что все вокруг переменилось, так что она не узнавала домов в деревне и не слышала шума свадебного веселья. Наконец она нашла дом мужа, но, войдя, не увидела ни одного знакомого лица, и ее тоже никто не узнавал. Только одна старуха, услышав ее жалобные причитания, воскликнула: «Так это ты исчезла сто лет назад со свадьбы с братом моего деда?» При этих словах старая невеста упала наземь и тут же испустила дух.

Бондеветте

В Борнхольме жил некогда крестьянин по имени Бон- деветте, который, как говорили, родился от морской девы. Рассказывали, что его отец вышел однажды на берег моря и, увидев там морскую деву, сошелся с ней. При расставании она сказала ему: «Через год вернись сюда, найдешь здесь сына, который прогонит прочь горных духов и троллей». Случилось, как она сказала; тот человек, ровно через год, нашел на берегу младенца-мальчика, взял его к себе, вырастил и назвал Бондеветте, потому что отец его был бонд, а мать — ветте [84]. Мальчик вырос большим и сильным, и к тому же был синск, то есть мог видеть то, чего не видят другие. Когда отец умер, Бондеветте унаследовал его ферму и женился.

Неподалеку от его дома была гора Корсхой. Как-то, проходя мимо горы, он услышал разговор троллей, которые вырезали что-то из дерева и говорили: «Режь, Снеф. Уже почти как жена Бондеветте». А его жена как раз была в тягости и лежала в постели, и тролли вырезали из дерева ее изображение, чтобы положить на ее место, когда украдут настоящую. Так они и сделали, хотя кругом сидели другие женщины. Тролли внесли в комнату деревяшку, вытащили женщину из постели и подложили на ее место деревянную. Дальше они хотели передать женщину поджидавшим под окном троллям, однако Бондеветте, который следил за ними, сам встал под окно, подхватил жену и спрятал в доме. А другие женщины так ничего и не заметили. Тогда Бондеветте велел растопить пожарче печь, вынул из постели деревянную женщину и бросил в огонь, где она сразу вспыхнула и сгорела с треском. Собравшиеся кумушки в ужасе рыдали, думая, что он сжег свою жену, но Бондеветте быстро успокоил их, показав, где лежит настоящая жена.

В другой раз он проходил мимо Корсхой и услышал, как тролли говорят: «Завтра жена Бондеветте варит пиво. Пойдем, украдем его». Придя домой, он велел наполнить пивной котел водой и согреть ее, чтобы вода закипела. Потом он собрал своих работников и приказал им: «Куда я плесну водой, туда вы бейте своими дубинками». Так что когда тролли явились за пивом с железным ведром и крепкой железной палкой, Бондеветте плеснул на них кипятком и ошпарил, а работники принялись колотить дубинками, хоть и не видели, что попадают по троллям. Тут тролли бросились бежать во всю прыть, оставив позади ведро и железную палку. Бондеветте потом подарил то и другое церкви, и на этой палке до сих пор держится церковная дверь.

Однажды, проходя мимо горы ночью, он услышал, как вокруг пляшут тролли. Увидев его, тролли предложили и ему выпить с ними, но Бондеветте выплеснул напиток через плечо. Несколько капель попали на его коня и прожгли ему шкуру. Бондеветте ускакал прочь, оставив себе чашу, которую потом подарил церкви. Из нее сделали потир и дискос. Рассказывают, он и дальше так обходился с троллями, пока они не убрались из-под горы Корсхой.

Свенд Фэллинг

Свенд Фэллинг был могучим героем. Родился он в Фэл- линге в Ютланде. Он долго служил на ферме Аакиер в Аархусе и, так как на дорогах было небезопасно из-за троллей и прочих подземных созданий, враждебных христианскому народу, взял на себя службу письмоносца. Однажды в дороге встретился ему тролль из Йельсхой и попросил помощи в битве против тролля из Борум-Есхой. Свенд Фэллинг с готовностью согласился, подумав, что силы и смелости у него хватит. Тролль, однако, чтобы испытать его силу, подал ему толстую железную балку, которую Свенд, как ни силен он был, и поднять-то не смог. Тогда тролль подал ему рог вина. Едва Свенд отпил немного, как сумел поднять балку. Выпил еще — балка показалась легче. Когда же осушил рог, то смог легко орудовать железным брусом, и узнал от тролля, что теперь у него сила двенадцати человек. Теперь он готов был выступить против тролля из Борум-Есхой, и ему было сказано, что, встретив по пути черного и рыжего быка, он должен наброситься на черного и гнать его что есть мочи от рыжего. Так он и сделал, а впоследствии узнал, что черный бык был тролль из Борум-Есхой, а рыжий — тролль из Йельсхой, от которого в благодарность он получил навсегда силу двенадцати человек, однако с условием, что если он проболтается кому-либо о том, как приобрел такую силу, то и есть ему придется за дюжину едоков.

С той поры слух о силе Свенда Фэллинга разошелся по земле, поскольку он то и дело проявлял ее всевозможным образом. О нем рассказывают, что, рассердившись как-то на молочницу, он так швырнул ее, что она опомнилась на крыше. Когда о том доложили хозяину Аакиера, тот призвал к себе Свенда и потребовал рассказать, как он приобрел такую телесную мощь. Но Свенд, памятуя предупреждение тролля, не признавался, пока не услышал от хозяина обещание, что всегда будет получать еды, сколько захочет. С того дня он ел и пил за двенадцатерых. В Ааки- ре еще показывают мясной котел, который он опустошал каждый день и который называют «мясной котел Свенда Фэллинга». Там же, говорят, хранится огромный двуручный меч в три локтя длиной, принадлежавший когда-то Свенду, а в стволе старой липы есть большое кольцо, к которому он привязывал коня.

По другому рассказу, Свенд Фэллинг мальчиком работал на ферме Силлевсков, и раз случилось, что ехал он с каким-то поручением в Риструп, и свечерело прежде, чем он добрался до дома. Проезжая гору Борум-Есхой, он увидел, что его коня, танцуя, обступили девы эльфов. Одна из них, приблизившись, протянула ему богато украшенный рог для питья и предложила выпить. Свенд взял рог, но, не желая испытывать, что в него налито, выплеснул напиток через плечо. Брызги, попав на коня, обожгли ему шерсть. Не выпуская рога, Свенд пришпорил коня и во весь дух поскакал прочь. Эльфы гнались за ним до мельницы Тригербранд, где он перескочил поток, а эльфы не могли перебраться через проточную воду. Тогда одна из дев стала жалобно упрашивать Свенда вернуть ей рог, обещая взамен силу двенадцати человек. Поверив, Свенд вернул ей рог и получил обещанное. Однако он оказался в затруднении, обнаружив, что заодно приобрел и аппетит двенадцати человек. Когда он вернулся домой, на ферме как раз пили рождественское пиво и, желая подшутить над парнишкой, послали его за пивом, говоря: «Свенд, пойди, принеси пива, чтобы нам не пить больше на это Рождество». Свенд молча ушел и вернулся, неся в каждой руке по бочонку и еще по бочонку под мышками.

Близ деревни Стинструп есть гора Хавбирг, на которой обычно сидел могучий Свенд Фэллинг, умывая руки и ноги в реке Сондерстранд, до которой оттуда восемь миль. В Хольмструпе крестьяне варили для него мясо, которое подносили Свенду в огромных пивных котлах. Когда он умер, похоронили его в Далхой, между Ломсом и Хольмструпом.

В старинной шведской балладе «Svend Faelling's kamp med Risen» описывается, как Свенд отправился в паломничество в Рим и по пути прибыл в город под названием Хев- дингсо, где принцесса рассказала ему, что ее земли опустошает великан, поедающий женщин и дев. Свенд решился вступить с чудовищем в поединок, и ему вывели множество коней, чтобы он выбрал одного, достойного нести его в битве. Все кони оказывались слишком слабы или пугливы, и он пожелал получить ютландского коня. По дороге как раз проходил мельник, который сказал, что у него есть конь из Ютланда, способный снести пятнадцать скиппундов. Этот конь оказался таким могучим и непокорным, что рвал всякую упряжь, пока пятнадцать дев не сплели для него поводья из золота и шелка, семь локтей длиной, четверть локтя толщиной и в пять ладоней шириной, которые оказались впору этому коню. Тогда Свенд убил великана.

вернуться

84

Женский благодетельный дух. — Примеч. ред.

Перейти на страницу:

Королев Кирилл Михайлович читать все книги автора по порядку

Королев Кирилл Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Скандинавская мифология. Энциклопедия отзывы

Отзывы читателей о книге Скандинавская мифология. Энциклопедия, автор: Королев Кирилл Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*