Большая Советская Энциклопедия (ВЕ) - Большая Советская Энциклопедия "БСЭ" (книги бесплатно без .TXT) 📗
В. Ф. Асмус.
Вещь (философ.)
Вещь, отдельный предмет материальной действительности, обладающий относительной независимостью и устойчивостью существования. Определённость В. задаётся её структурными, функциональными, качественными и количественными характеристиками. Наиболее общим выражением собственных характеристик В. являются её свойства, а место и роль данной В. в определённой системе выражаются через её отношения с другими В. Категория В. была особенно употребительна в философии до 19 в., причём основным признаком В. считалась их телесность. В современной философской литературе вместо категории В. обычно употребляют категории объекта и предмета. Однако при анализе социально-экономических проблем термин «В.» («вещный», «вещность») сохраняет самостоятельное значение для обозначения процесса овеществления , когда отношения между людьми получают превращённую форму и выступают как отношения вещей (например, в условиях универсального развития товарных отношений в капиталистическом обществе). Понятие В. употребляется также в логике.
Лит.: Уемов А. И., Вещи, свойства и отношения, М., 1963.
И. С. Алексеев.
Веялка
Ве'ялка, машина для выделения зерна из вороха, получаемого после обмолота хлебов. Рабочие органы В. (рис. ) — вентилятор и решёта, приводимые в движение вручную или от электродвигателя. Вентилятор создаёт воздушный поток, который выделяет из вороха лёгкие примеси (мякину или полову). На решётах отделяются примеси: крупные (колосья, солома) и мелкие тяжёлые (земля, семена сорняков и др.). Вместо В. применяют более совершенные зерноочистительные машины .
Схема устройства веялки: 1 — вентилятор; 2 — засыпной ковш; 3 — заслонка: 4 — регулятор наклона решёт; 5 — колеблющееся дно ковша; 6, 7 и 8 — качающиеся проволочные решёта; 9 — передвижной щиток; 10 — жёлоб для крупных примесей; 11 — неподвижное решето.
Веян Андрис
Ве'ян Андрис (псевдоним; настоящие имя и фамилия Донат Геронимович Калнач) (р. 20.4.1927, волость Нирза, ныне Лудзенский район), латышский советский поэт. Член КПСС с 1966. Окончил филологический факультет Рижского педагогического института в 1950. Печатается с 1946. Автор сборников стихов: «Молодость» (1953), «Солнце поднимается выше» (1957; Государственная премия Латвийской ССР, 1957), «Годы и следы» (1964), «Глаза гор» (1965), «Мир» (1968) и др. В. с любовью рисует расцвет родной страны, воспевает дружбу народов. Переводит на латышский язык стихи русских, украинских, литовских поэтов. С 1967 редактор журнала «Карогс» («Знамя»).
Соч. в рус. пер.: Солнце поднимается выше, Рига, 1959; Половодье, Рига, 1970.
Лит.: Очерк истории латышской советской литературы, Рига, 1957; Аузинь И., Корни листьям песню несут, «Дружба народов», 1962, № 7.
В. А. Лабренце.