Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Энциклопедии » Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство Росмэн (читать книги бесплатно txt) 📗

Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство Росмэн (читать книги бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство Росмэн (читать книги бесплатно txt) 📗. Жанр: Энциклопедии. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - i_489.jpg

Иллюстрация к роману Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ». Художник В. Лапин. 1990-е гг.

Популярный роман «Остров сокровищ» написан по канонам авантюрной литературы, начало которой положил Д. Дефо, и рассказывает о пиратах и поисках их сокровищ. В рассказе «Маркхейм» (1885) Стивенсон исследует проблему преступления и наказания. Туберкулёз вынудил Стивенсона много путешествовать: он лечился на высокогорных курортах во Франции, в Америке (в Калифорнии), а последние годы жизни провёл на островах Полинезии, где помогал местным жителям, которых преследовали немецкие колониальные власти. О каждом путешествии Стивенсон писал книги путевых заметок. Тихоокеанские впечатления отразились в «Вечерних беседах на острове» (1893). Сюжет одной из «бесед» был заимствован из полинезийских сказок, и она стала первым печатным произведением, появившимся в переводе на самоанский язык. Туземцы любили и уважали писателя, который немало сделал, защищая их права и выручая в трудную минуту, они называли его Тузитала – Слагатель историй. Похоронен Стивенсон на одном из островов Самоа, на могильном камне высечены заключительные строки его стихотворения «Реквием» (1894). Стивенсон опубликовал сборники стихов: «Детский цветник стихов» (1885), «Подлесок» (1887) и др. В них он прославляет мужество, романтику дальних дорог, дружбу; противопоставляет их узкому буржуазному практицизму. Его детские стихи и баллады в духе народной поэзии отличает простой и ясный язык. Стихотворение «Вересковый мёд» хорошо известно в переводе С. Я. Маршака.

СТИЛИЗА?ЦИЯ (франц. stylisation – подражание стилю), стилистический приём; умышленная имитация характерных особенностей чужой речевой манеры. Стилизация воспроизводит основные черты какого-либо литературного стиля или позволяет писателю в целях создания речевого портрета персонажа отразить особенности речи, характерные для лиц определённой социальной группы или национальности. Последовательной стилизацией речи повествователя отличаются произведения в форме сказа, который предполагает условную идентификацию автора с «рассказчиком» в целях придания повествованию объективности. В произведениях, сюжеты которых обращены в историческое прошлое, стилизация часто окрашивает речь автора и персонажей («Песня про купца Калашникова…» М. Ю. Лермонтова, «Пётр Первый» А. Н. Толстого). В подобных случаях стилистические особенности текста определены его тематикой и необходимостью исторического «правдоподобия».

СТИЛИ?СТИКА, лингвистическая наука, изучающая стили как разновидности языка и авторские стили художественной литературы. Русская стилистика складывается в первой пол. 20 в. благодаря трудам В. В. Виноградова. Современная стилистика изучает и описывает научный стиль, деловой стиль во множестве его жанров; разговорный стиль (его иногда понимают как особый язык). Для стилистики важны стилистические возможности использования всех языковых единиц, поэтому разрабатываются стилистические фонетика, лексика, синтаксис, стилистика грамматических форм, стилистика текста. Кроме того, стилистика подробно систематизирует языковые средства выразительности (тропы, фигуры, приёмы): сравнения, метафоры, метонимии, перифразы, эпитеты, гиперболы и т. п. В этом она наследница риторики 19 в. Стилистика художественной речи располагает описанием стиля А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, В. Хлебникова, М. И. Цветаевой, Б. Л. Пастернака и других авторов. Историческая стилистика изучает эволюцию стилей языка, тесно связана с историей литературного языка.

СТИЛЬ в литературе (лат. stylus – заострённая палочка для письма на покрытых воском дощечках), система взаимно обусловленных художественных приёмов, образующих неповторимую и запоминающуюся творческую манеру, которая присуща отдельному автору, литературному направлению или целой художественной эпохе. В связи с этим выделяют следующие типы стилей: исторические, коллективные и индивидуальные.

К числу исторических стилей (также их часто называют большими стилями) принадлежат художественные системы, которые образуют целые эпохи в развитии литературы и искусства. К таким стилям можно отнести барокко, классицизм, сентиментализм, романтизм и ряд других. Для большинства подобных систем характерна всеобщность и универсальность стилевого мышления, поэтому они нередко охватывают не только литературу, но и другие виды искусства. Яркий пример этому – Франция 18 в., где классицизм нашёл отражение практически во всех областях художественной жизни. Такие черты классического стиля, как логичность, ясность, симметрия, можно обнаружить в поэзии, драматургии, архитектуре, живописи, садово-парковом искусстве и в других сферах. С последовательной сменой и борьбой стилей связана литературная эволюция – историческое развитие литературы.

Стилевое единство определённого художественного периода обычно более заметно для читателей и исследователей последующих эпох. Современники в первую очередь замечают борьбу литературных школ и направлений внутри данной эпохи. Стили литературных направлений принято относить к категории коллективных, поскольку они являются общими для целой группы авторов, которых объединяет близость художественных приёмов и эстетических воззрений. Коллективные стили являются составной частью единого стиля эпохи. Например, немецкий романтизм начала 19 в., несмотря на общие для всех романтиков стилистические особенности, был внутренне далеко не однороден. В рамках этого исторического стиля существовал ряд школ, каждая из которых двигалась в литературе своим путём, формировала собственную систему выразительных средств и образов. Так, стиль романтиков «иенской школы» отличался в первую очередь философской насыщенностью и многозначностью символов, некоторой отвлечённостью и абстрактностью образов. «Гейдельбергская школа» романтиков разрабатывала во многом иной стиль, основанный на приёмах и традициях народной поэзии и фольклора. Вместе с тем стили этих литературных школ, несмотря на их различие, являются характерным проявлением романтического стиля в целом.

Особое место в литературе занимают индивидуальные авторские стили. Авторская оригинальность высоко ценилась уже в античную эпоху. Однако на протяжении многих столетий считалось, что проявляться она должна лишь в рамках общих и незыблемых правил, которые описывались в трактатах по риторике и поэтике. Отсюда то огромное влияние, которое имела вплоть до 19 в. так называемая теория трёх стилей. В её основе лежало убеждение в необходимости жёсткого соответствия темы, сюжета произведения и тех выразительных средств, с помощью которых раскрывается эта тема. Например, возвышенный героический сюжет обязательно требовал высокого стиля, торжественной приподнятой речи. Конкретный автор должен был показать своё мастерство, находясь в рамках заранее заданных стилей, смешение которых запрещалось. Однако уже в конце 18 в. авторская индивидуальность в литературе выходит на первое место. Именно к этому времени относится знаменитый афоризм французского естествоиспытателя Ж. Л. Л. Бюффона: «Стиль – это человек». 19 и 20 вв. – период, когда огромную роль в литературном процессе играют именно индивидуальные стили, хотя стили направлений и школ не утрачивают своего значения полностью. Многие крупные поэты 20 в. продолжают выступать в рамках определённой стилевой школы: символизм (А. Белый, А. А. Блок, В. Я. Брюсов, Вяч. И. Иванов); акмеизм (А. А. Ахматова, Н. С. Гумилёв, О. Э. Мандельштам); футуризм (В. В. Хлебников, В. В. Маяковский).

Самые различные элементы являются слагаемыми любого литературного стиля. Один из самых характерных и заметных среди них – язык писателя, направления или целой эпохи. Например, точный и логически ясный язык классицизма резко отличается от пышного, эмоционального, изобилующего метафорами и сравнениями языка романтизма. Фраза А. С. Пушкина лаконична и сжата, а синтаксис его современника Н. В. Гоголя отличается пристрастием к сложным и развёрнутым конструкциям. Однако к составным элементам любого стиля относится не только язык, но и иные элементы художественной выразительности: определённые темы и сюжеты, композиционное построение произведения, те или иные жанры. Так, авторы эпохи классицизма, стремившиеся к единству действия, предпочитают простые и ясные сюжетные схемы, логичность и стройность композиции. Для романтического стиля, напротив, характерны сюжетная насыщенность, запутанность и сложность композиционного построения. Таким образом, проследить особенности использования тех или иных приёмов, элементов художественной структуры можно практически на любом уровне литературного произведения, начиная от лингвистических и кончая образными и идеологическими.

Перейти на страницу:

Издательство Росмэн читать все книги автора по порядку

Издательство Росмэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) отзывы

Отзывы читателей о книге Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями), автор: Издательство Росмэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*