Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Энциклопедии » Энциклопедический словарь (Р) - Брокгауз Ф. А. (читать книги бесплатно TXT) 📗

Энциклопедический словарь (Р) - Брокгауз Ф. А. (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Энциклопедический словарь (Р) - Брокгауз Ф. А. (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Энциклопедии. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С. Барац.

Редиска

Редиска (Raphanus sativus, var. radicula DC.) — однолетнее травянистое растение, разводимое в огородах и парниках ради кдубневидновздутых, шарообразных, овальных, продолговатых или удлиненных, черных, белых, розовых, красных корней. От редьки Р. отличается только своим мелким клубневидным корнем, более нежного и приятного, мягкого вкуса. Р. была известна в глубокой древности; она разводилась еще древними римлянами как любимый овощ.

Резеда

Резеда (Reseda L.) — родовое название растений из сем. резедовых. Известно около 53 видов; дико растущих в умеренных и подтропических странах Старого Света. Это большей частью однолетние или двулетние, редко многолетние травы; стебли у них — прямостоящие или приподнимающиеся голые или волосистые. Листья попеременные, цельные, лопастные или перисто-рассеченные. Цветки мелкие, невзрачные, собранные в конечные метелки, обоеполые, или вследствие недоразвития — однополые, неправильные; околоцветник двойной, состоящий из 4 — 8-листной чашечки и 4 — 7лепестного венчика; лепестки дву— или многорасщепленные; они неодинаковы между собой — верхние крупнее нижних. Тычинок 7 — 40, прикрепленных к околопестичному диску. Пестик один, с верхней одногнездой, на верхушке не замкнутой, многосменной завязью. Плод — трехлопастная коробочка. Семена — мелкие безбелковые. Наибольшей известностью пользуется вид R. odorata L., душистая P., любимое декоративное растение, разводимое с давних пор ради запаха. Родом она, вероятно, из северной Африки. Известно множество садовых разновидностей (лучшие: Маchet, Golden Queea, Gabriele, Victoria, Diamant и др.). В юго-западной и южной России встречается несколько дикорастущих, как сорные растения видов, таковы: R. Luteola L., В. Lutea L. и др. R. Luteola содержит желтое красящее вещество (лютеолин) в раньше употреблялось для добывания краски и как средство против ленточной глисты. С. Р.

Резекция

Резекция (excisio ossium) — хирургическая операция удаления части одной или нескольких костей, при возможно большем сохранении покровов и соседних мягких частей. Многие виды Р. имеют своя специальные названия: трепанация, секвестротомия. Иногда при Р. удаляется полностью часть кости во всю толщу ее (Р. на протяжении); в отличие от последней различают еще Р. на концах костей, когда удаляется один или все суставные концы. Р. всего чаще применяется к конечностям, причем операция производится при соблюдении строжайшей антисептики, больной же предварительно наркотизируется хлороформом или эфиром; при разрезе мягкие части наивозможно оберегаются от повреждений и поранений; кость обнажается, освобождается даже от надкостницы и намеченные куски удаляются. Вслед затем оперированной конечности придается желаемое положение и накладываются соответствующие повязки. При правильном производстве операции, Р. не только позволяет в большей и меньшей степени сохранить конечность, ее функциональную способность, но дает и меньшую смертность, чем ампутации. Г. М. Г.

Резидент

Резидент (лат. residens, франц. resident — пребывающий на месте) — первоначально название всякого дипломатического агента, находящегося в постоянной миссии при иностранном дворе. Уже в начале XVI в. название Р. обращается в простой титул и остается только у посланников, понижая, с течением времени, авторитет носителей его. Причиной этого понижения было существование множества титулярных P., получавших это звание в качестве коммерческих или иных, но не дипломатических агентов государей. Титул Р. охотно раздавался и продавался нем. владетельными князьями. В виду этого «чрезвычайные» посланники стали требовать для себя первенства перед посланниками-Р. Французский двор в 1652 г. отказал в подобном требовании генуэзскому чрезвычайному посланнику, а в 1663 г. заявил, что не требует преимуществ и для своих посланников перед резидентом. Тем не менее дело Р. было проиграно. В начале XVIII века руководящие дворы — венский и парижский — признают деградацию Р. совершившимся фактом. Чтобы избежать споров о ранге, дипломатическим агентам часто не давали квалификации, называя их просто «министрами» — термин, соответствующий современному родовому названию «дипломатические агенты». Присоединением к нему слова «P.» получился существующий поныне титул министра-резидента. Министры-Р. также не могли отстоять свою равноправность с чрезвычайными посланником. В 1750 г. Варендорф, представитель Фридриха II в СПб., сообщил своему государю, что императрица решила присоединиться к обычаю дворов парижского и стокгольмского и не давать аудиенции министрам-резидентам; поэтому он просил и получил титул «полномочного министра». Этот последний титул стали соединять с титулом чрезвычайного посланника, противополагая его «министру-Р.». Оживленный литературный спор, которым сопровождалась эта борьба между посланниками и P., утих к половине XVIII в. Протокол венского конгресса 1815 г., установивший ранги дипломатических агентов, не называет министров-Р., но, по смыслу протокола, они должны составлять один класс с посланниками. Ахенский конгресс 1818 г. исправил недосмотр венского протокола, образовав из министров-Р. средний класс (3-й) между посланниками и дипломатическими агентами в тесном смысле. Протокол о рангах молчаливо принят всеми державами. Министр-Р. аккредитуется от государя к государю и в правах своих, за исключением почетности ранга, не отличается от посланника. Англия и Франция не дают этого ранга своим представителям, отправляемым в независимые государства. О споре между чрезвычайными посланниками и Р. см. Wurm, «Ueber den Rang diplomatischer Agenten» (в «Zeitschrift f. Staatswissenschaft», 1854, стр. 536 и cл.). Вл. Г.

Резиденция

Резиденция (лат.) — город. в котором находятся местопребывание главы государства и высших государственных учреждений; вместе с тем, по общему правилу Р. есть и главный город государства (столица). В католической церкви Р. — местопребывание духовного лица в его епархии. Триентский собор вменил всем служителям церкви в обязанность иметь Р. (Residenzpflicht), в особенности епископам, настоятелям монастырей, начальникам орденов и приходским священникам. Обязанность чинов государственной службы быть в месте нахождения должности также назыв. в Германии Residenzpflicht.

Резонанс

Резонанс и резонаторы. — Звук, издаваемый каким-либо вибрирующим телом, усиливается, если энергия его передается, или непосредственно, или через воздух, другим телам, которые, поглощая ее, сами становятся звуковыми источниками. Поглощается звук именно теми телами, которые и сами способны издавать звук той же самой высоты. В этом и состоит так назыв. Р. или отзвучие. Так как расходуется в обоих случаях звуковая энергия одна и та же, то очевидно, что усиленный резонансом тон будет продолжаться более короткое время, нежели слабый звук одного, изолированного тела. В этом легко убедиться при помощи камертона, который издает очень слабый тон, но за то звучит продолжительное время; когда же его поставить на резонаторный ящик, то тон будет сильный, но зато продолжаться будет лишь короткое время. Передачу звуковых колебаний от одного тела к другому можно показать посредством двух одинаковых камертонов, поставленных на резонаторные ящики. Приведя в колебание один камертон, можно заметить, что и другой камертон зазвучит сам собою. То же получается и с двумя одинаково настроенными струнами. Проведя смычком по одной струне, мы вызовем колебанья и другой. Можно легко подобрать к данному камертону соответствующий ему резонатор следующим образом. Если взять высокий цилиндрический стакан и, держа над ним колеблющийся камертон, приливать в стакан постепенно воду, то при достигнутой таким образом надлежащей длины воздушного столба над водою звук значительно усилится. Это значит, что при этом и воздушный столб в стакане пришел в колебание. Легко убедиться затем, что этот столб, поглощающий звуковую энергию камертона, и сам в состоянии издавать той же самой высоты тон. Для этого стоит только подуть над отверстием стакана, чтобы вызвать этот тон. Гельмгольц, в своих акустических исследованиях, пользовался шаровыми резонаторами с двумя отверстиями; одно из них приходится у короткой цилиндрической трубочки, направляемой к источнику звука, а другое примыкает к небольшой конической трубке, вставляемой в ухо. Такие резонаторы выделяют из сложного какого-либо звука только один простой тон, им соответствующий. Можно ими пользоваться, следовательно, для анализа звука. При помощи них можно уловить и очень слабые звуки, напр. обертоны, которые непосредственно не могли бы быть услышаны, так как они заглушаются другими более сильными звуками. Кроме рассмотренных резонаторов, которые отвечают только на один соответствующий им тон, существуют и такие резонаторы, как напр. пластинки и перепонки, которые могут откликаться на звуки всякой высоты. Всякий камертон, каково бы ни было его число колебаний, звучит сильнее, если поставить его, напр., на стол. Основные звуки такого рода резонаторов очень низки. Р. и резонаторы и в музыке играют огромную роль. Сама по себе струна звучит едва слышно; только в соединении с соответствующим резонатором, как в скрипке или рояле, напр., или т. п., струны приобретают надлежащую звучность. Литературу см. в «Акустике» Н. П. Слугинова и в «Курсе физики» О. Д. Хвольсона (второй том).

Перейти на страницу:

Брокгауз Ф. А. читать все книги автора по порядку

Брокгауз Ф. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Энциклопедический словарь (Р) отзывы

Отзывы читателей о книге Энциклопедический словарь (Р), автор: Брокгауз Ф. А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*