Соединение и перевод четырех Евангелий - Толстой Лев Николаевич (книги полностью бесплатно .txt) 📗
Глава двенадцатая. ПОБЕДА ДУХА
СТРАДАНИЯ И СМЕРТЬ ИИСУСА
(Мф. XXVI, 46)
Проснитесь, пойдемте: уже подошел тот, кто предаст меня.
Когда ученики заснули на несколько времени, тогда Иисус сказал им: проснитесь, пойдемте.
(Мф. XXVI, 47-50; Ин. XVIII, 10; Лк. XXII, 51; Мф. XXVI, 52; 55; Лк. XXII, 53; Мф. XXVI, 56;Ин. ХУШ, 12-14; Мр. XIV, 53; Мф. XXVI, 58, 69-75;Ин. XVIII, 19-23; Мф. XXVI, 59-64)
И только он сказал это, вдруг идет Иуда, один из двенадцати, и с ним большая толпа народа с ножами и дубьем, посланных архиереев и старшин.
Тот, кто выдал его, уговорился с ними вперед, он им сказал: когда я поцелую, как пойду, то это он самый, и хватайте его.
И тотчас же, подойдя к Иисусу, сказал: здорово, учитель, и поцеловал его.
А Иисус сказал ему: за этим ты пришел? Тогда подошли и схватили Иисуса.
И тут Петр выхватил меч и ударил архиерейского слугу и отсек ему ухо.
И Иисус сказал: оставьте.
И говорит Петру: положи меч в свое место, потому что те, которые берутся за меч, силою меча и погибают.
Тогда Иисус сказал народу: что это вы как на разбойника с дубьем и ножами вышли брать меня. Каждый день я с вами сидел в храме и учил вас, а вы не брали меня.
Теперь ваш час и власть тьмы.
Тогда все ученики убежали.
И вот солдаты, и тысячник, и слуги захватили Иисуса и связали его.
И отвели его сперва к Анне, потому что он был тесть Каиафы. А Каиафа был архиерей в этом году.
Это был тот самый Каиафа, который посоветовал иудеям, что полезно погубить одного человека за народ.
И ввели Иисуса в дом архиерея и сошлись к архиерею все архиереи и старшины и начетчики.
И с Иисусом шел и Петр поодаль до двора архиерея. И взошел на двор и сел со слугами архиерейскими, чтобы видеть, чем кончится.
И подошла к Петру девочка и сказала: или и ты с Иисусом Галилейским?
И Петр отказался перед всеми и сказал: и не знаю, что ты говоришь.
И когда он вошел в сени, увидала его женщина одна и говорит тем, которые были тут: и этот был с Иисусом Назареем.
И он опять отказался, да еще с клятвою, что не знает этого человека.
Прошло еще немного времени, подошли к Петру люди и сказали: верно, ты тоже из этих? По говору тебя узнать можно.
Тогда начал Петр клясться и божиться, что не знаю того человека. И тот7 час петух запел.
И вспомнил Петр слова, что Иисус сказал ему: до петухов три раза отречешься от меня. И вышел со двора и заплакал горько.
И вот архиерей спросил Иисуса об учениках его и об учении его.
Отвечал ему Иисус: я явно говорил и говорю миру. Я всегда учил в собраниях, в храме, куда все сходятся, и тайно не говорил ничего.
Что меня спрашиваешь? спроси тех, кто слушал, что я говорил им; они знают, что я им сказал.
Один из служителей архиерейских стоял возле. И когда Иисус сказал это, служитель дал Иисусу пощечину и говорит: разве так отвечают архиерею?
Иисус сказал ему: если я дурно сказал, укажи, что дурно; а если хорошо, за что же дерешься?
Архиереи же и весь совет искали улик на Иисуса, чтобы его казнить смертью.
Но не находили, потому что многие облыжно уличали его; но улики были не согласны. Потом пришли два ложные свидетеля.
Они сказали: мы слышали, что этот человек говорил: я разрушу этот рукоделанный храм и в три дня другой, не руками деланный, построю.
Архиерей встал и сказал Иисусу: что же ты ничего не отвечаешь на то, что они показывают на тебя?
Иисус молчал и ничего не отвечал. И архиерей опять сказал ему: во имя Бога живого заклинаю тебя, отвечай нам: ты Христос, сын Бога?
И говорит ему Иисус: это я. Еще скажу вам, что отныне все поймете сына человеческого, равного по власти Богу на небесах.
«Сидеть одесную» — у Мф. XXVI, ст. 64 — значит быть равным. Иисус говорит, что сын человеческий равен власти Бога, и потому он тот самый Христос, которого ждут иудеи.
(Мф. XXVI, 65-67; Лк. XXII, 63-65; Мф. XXVII, 1, 2; Ин. XVIII, 28-32)
Тогда архиерей разорвал одежду и сказал: ты ругаешься. Какая нам нужда еще в свидетелях. Вы слышите, что он ругается.
Что вы решите о нем? И все присудили, что он повинен смерти.
Тогда стали плевать ему в лицо,
и те люди, которые держали его, били его и царапали,
и, закрывая ему глаза, били его по лицу и спрашивали: ну-ка угадай: кто ударил тебя.
И многие другие ругательства говорили ему.
Когда стало утро, сделали совет все старейшины народа, архиереи и ученые об Иисусе, как бы убить его.
И, связав его, повели его к начальнику Понтию Пилату.
И привели Иисуса от Каиафы в правление. И сами не вошли в правление, чтобы не оскверниться, а то бы им нельзя есть пасху.
Пилат вышел к ним и говорит: в чем вы обвиняете этого человека?
И они на ответ сказали ему: если бы не был негодяй, не делал бы дурного, мы его тебе не привели бы.
Пилат и говорит им: возьмите его и по своему закону судите его. А они говорят: нам нельзя убивать никого.
Так-то исполнилось слово Иисуса, показывающее, какою смертью он умрет.
"Какою смертью он умрет "надо разуметь так, что Иисус угадал, от кого он получит смерть: не от иудеев, а от римлян. Слово Иисуса, на которое намекает этот стих, это слово о кресте: возьми крест свой и иди за мной. Если бы Иисус боялся смерти от иудеев, он не сказал бы о кресте: только римляне казнили, распиная на кресте.
(Лк. XXIII, 2)
И начали все обвинять его: мы считаем, что он сбивает с пути наш народ и мешает платить подати кесарю, называя себя царем и Христом.
Обвинение первое: он сбивает с пути, с обычного пути, народ еврейский.
Второе — препятствует тому, чтобы выплачивать подати, называя себя царем. Он проповедует царство сынов Божиих и называет себя Христом, тем, который принес известие об этом царстве.
Обвинение совершенно верно; все это самое делает Иисус, и потому он не отрицает обвинений. Толковать же значение тем, которые не хотели понимать его, было бы напрасно.
(Ин. XVIII, 33-38)
И вошел Пилат в правление и позвал Иисуса и сказал ему: ты царь иудейский?
Иисус отвечал ему: ты сам считаешь меня царем или говоришь только, что сказали тебе обо мне?
Пилат отвечал: я не еврей. Твой народ и ваши архиереи отдали тебя мне. И я спрашиваю, что ты сделал?
Иисус отвечал: царство мое не земное. Если бы царство мое было земное, слуги мои бились бы за меня, чтобы не отдать меня архиереям. А вот ты видишь, что царство мое не такое.
Пилат и говорит ему: но ты все-таки считаешь себя царем? Иисус говорит ему: ты считаешь меня царем. Я на то пришел в мир, чтобы утвердить истину; всякий, кто живет истиной, понимает мой голос.
Пилат сказал ему: что такое истина? И сказав это, опять вышел к иудеям
и говорит им: я никакой вины не нахожу в нем.
Пилат, допрашивая Иисуса, спрашивает, что это значит, что он называет себя царем. Иисус говорит ему: царем я себя называл в том смысле, что я установил правду между людьми, это было мое призвание, я это делал, и в этом смысле я был царем и теперь царь и ты признаешь меня царем. Я объяснил истину, и всякий живущий понимает эту истину. Пилат говорит, что не понимает, что такое истина, но все-таки идет к иудеям и говорит, что вины в этом человеке он не видит никакой.
(Мр. XV, 3; Лк. XXIII, 5; Мр. XV, 4, 5; Лк. XXIII, 6-12)
Но архиереи обвиняли его сильно.
И архиереи настаивали на своем, они говорили: он смутил своим учением народ во всей Иудее, начиная с Галилеи.
И Пилат опять стал допрашивать Иисуса и сказал: что же ты не отвечаешь? Видишь, как тебя уличают.
Но Иисус больше ничего, ни одного слова не отвечал, так что Пилат очень удивлялся.
Услыхав о Галилее, Пилат спросил: что он галилеянин, что ли?
И, узнав, что он из подвластных Ироду, послал его к Ироду, а Ирод был тогда в Иерусалиме.