Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Религия » Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗

Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗. Жанр: Религия / Христианство. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Ответ католику (ЛП)
Дата добавления:
18 март 2020
Количество просмотров:
123
Читать онлайн
Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗 краткое содержание

Ответ католику (ЛП) - Нумидийский Фауст (полные книги txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Нумидийский Фауст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Работа манихейского богослова Фауста Нумидийского «Ответ католику» (название дано переводчиком на русский язык) сохранилась благодаря его современнику и оппоненту блаженному Августину, полностью или частично включившему её в своё сочинение «Contra Faustum Manichaeum» («Против Фауста-манихея»).

 

Ответ католику (ЛП) читать онлайн бесплатно

Ответ католику (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нумидийский Фауст
Назад 1 2 3 4 5 ... 15 Вперед
Перейти на страницу:

Фауст Нумидийский

Ответ католику

Работа манихейского богослова Фауста Нумидийского «Ответ католику» (название дано переводчиком на русский язык) сохранилась благодаря его современнику и оппоненту блаженному Августину, полностью или частично включившему её в своё сочинение «Contra Faustum Manichaeum» («Против Фауста-манихея»). Каждое из кратких, но ёмких положений работы Фауста сопровождалось обширным, в несколько раз превышающим его по объёму, комментарием Августина.

Эти комментарии, как представляющие интерес разве что для студентов духовно-учебных заведений, оставлены за пределами настоящего перевода.

В полемике с католической ортодоксией Фауст воздерживается от цитирования собственно манихейских источников и всё своё внимание сосредотачивает на канонических книгах Нового Завета, авторитетных и для его оппонентов, и для него самого, а также на книгах Ветхого Завета. Единственным внеканоническим источником, на который он ссылается, являются Деяния Павла и Феклы.

Непреходящим значением обладает тот факт, что Фауст в полемике с ортодоксальным вероучением указывает на ряд отрывков Нового Завета, как на сомнительные или прямо подложные. Поразительно, но в ходе объективного исследования практически все выявленные Фаустом отрывки оказываются не принадлежащими ни так называемому «Евангелию Господнему», то есть опубликованному в Риме около 140 года Евангелию, послужившему литературным источником для трёх Синоптических Евангелий, ни протографу Евангелия от Иоанна, ни собранию из десяти подлинных Посланий Апостола Павла, опубликованному в Риме также после 140 года. Фактически, применявшиеся Фаустом критерии позволяли безошибочно выявлять включённые в канон Нового Завета подложные сочинения и ортодоксальные вставки в писаниях подлинной апостольской традиции. Помимо прочего, это приводит к парадоксальному выводу, что вера манихея Фауста была ближе к первоначальному учению Христа и Его апостолов, чем вера его «православных» и «вселенских» противников.

Ещё одна интереснейшая особенность памятника заключается в том, что строгий докет Фауст не упоминает о важных отрывках Посланий Иоанна, которые, в современной их версии, представляются направленными против докетического учения (1Ин 4:2-3; 2 Ин 1:7). Это становится особенно загадочным, если принять во внимание, что Августин в своём комментарии на Послания Иоанна ссылается. Вероятно, в той версии Посланий Иоанна, которой пользовался Фауст, отсутствовала вставка «εν σαρκι» – «во плоти» в 1Ин 4:2, особенно очевидная, если сравнить этот стих с 1Ин 2:16, где «плоть» упоминается в негативном контексте, и 1Ин 2:22, где высказана та же мысль, что в 1Ин 4:2-3, но плоть не упомянута вообще.

Перевод выполнен с английского языка. Нумерация глав соответствует нумерации книг в сочинении Августина «Contra Faustum Manichaeum». Свои вопросы и замечания вы можете направить по адресу [email protected] (примечание: указанный адрес не является официальным адресом сайта «Христианский монотеизм»).

Б. Ш.

Глава 1. ВВЕДЕНИЕ.

Поскольку учёный Адимантий, единственный учитель после святого Мани Хайа, заслуживающий нашего внимания, изобильно разоблачил и окончательно опроверг заблуждения иудаизма и полухристианства, думается, не будет несвоевременным снабдить вас сочинением с краткими и очевидными ответами на каверзные обвинения наших противников, чтобы когда, как дети лукавого змея, они попытаются смутить вас своими увёртками, вы сможете дать разумные ответы. При этом их следует удерживать на одном предмете, не позволяя перескакивать с одного вопроса на другой. И я расположил наши мнения и мнения наших противников друг против друга настолько ясно и кратко, насколько возможно, так, чтобы не запутывать читателя долгим и замысловатым рассуждением.

Глава 2. ВЕРЮ ЕВАНГЕЛИЮ, НО НЕ ЖЕЛАЮ ПРИНИМАТЬ РОДОСЛОВНЫЕ СПИСКИ.

Верю ли я Евангелию? Конечно. Значит, я верю, что Христос был рождён? Конечно, нет. Из того, что я верю Евангелию, не следует, что я должен верить, будто бы Христос был рождён. Я не верю этому, поскольку Христос не говорит, что был рождён от людей, и евангелие, и по названию, и в действительности, начинается проповедью Христа. Что касается родословия, сам автор не отваживается назвать его евангелием. Ибо что он написал? Книга родословия Иисуса Христа, сына Давидова (Мф 1:1). Следовательно, это не книга Евангелия, а книга родословия. Это больше похоже на свидетельство о рождении, как звезда, подтверждающая событие (Мф 2:2). С другой стороны, Марк, записавший проповедь Сына Божьего без какого-либо родословия, начинает более подходящими словами Евангелие Иисуса Христа, Сына Божьего (Мк 1:1). Ясно, что родословие это не евангелие. Матфей сам говорит, что после того как Иоанн был взят в темницу, Иисус начал проповедовать евангелие царства (Мф 4:12, 17); следовательно, то, что упомянуто ранее, это родословие, а не Евангелие. Почему Матфей не начал словами Евангелие Иисуса Христа Сына Божьего, если не потому, что считал греховным называть родословие евангелием? Пойми, что мы уже рассмотрели – различие между родословием и евангелием.

Итак, принимаю ли я истину Евангелия? Да; понимая под евангелием проповедь Христа. Я многое могу сказать и о родословиях, если ты захочешь, поскольку мне кажется, ты хочешь знать, не принимаю ли я евангелие, а принимаю ли я родословия.

Глава 3. ОТВЕРГАЮ РОЖДЕНИЕ БОГА НА ТОМ ОСНОВАНИИ, ЧТО ЕВАНГЕЛИСТЫ НЕ СОГЛАСНЫ ДРУГ С ДРУГОМ, И ЧТО РОЖДЕНИЕ НЕ ПОДОБАЕТ БОЖЕСТВУ.

Верю ли я в рождение? Что до меня, то я долго пытался убедить себя в том, что Бог был рождён; но несогласие в родословиях у Луки и Матфея (Мф 1:1-17 / Лк 3:23-28) смущало меня, и я не знал, которому следовать. Ибо я боялся, не будучи всеведущим, принять ложь за истину, а истину за ложь. Итак, отчаявшись разрешить этот спор, я обратился к Марку и Иоанну, двум авторитетам и таким же евангелистам, как другие. Я принял с добрым рассуждением начала Марка и Иоанна, ибо они не упоминают ни Давида, ни Марии, ни Иосифа. Иоанн говорит: В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Богом, имея в виду Христа. Марк говорит: Евангелие Иисуса Христа, Сына Божьего, – как бы поправляя Матфея, который называет Его сыном Давида. Возможно, впрочем, Иисус Матфея отличается от Иисуса Марка. Поэтому я не верю в рождение Христа.

Разреши эту трудность, согласовав рассказы, если сможешь, и я готов согласиться. Впрочем, в любом случае едва ли можно поверить, что Бог, Бог христиан, был рождён из утробы.

Глава 4. ПОЧЕМУ Я ОТВЕРГАЮ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ?

Верю ли я Ветхому Завету? Если он завещает что-нибудь мне, я верю ему; если нет, я отвергаю его. Было бы излишней самоуверенностью принимать чужие завещания, которые объявляют меня лишённым наследства. Вспомни, что обетование Ханаана в Ветхом Завете дано иудеям (Быт 15:18; 17:8), то есть обрезанным, которые приносят жертву, воздерживаются от свинины и от других животных, которых Моисей объявляет нечистыми, и соблюдают субботы, и праздник опресноков, и другие вещи такого рода, которые предписал автор Завета (Исх 12; 20:8; Лев 11:7). Христиане не приняли этих обычаев, и никто не хранит их; так что если мы не принимаем наследство, мы откажемся от завещания. Это моя первая причина отвергнуть Ветхий Завет, если ты не научишь меня лучшему. Моя вторая причина та, что наследие таких бедных плотских вещей, без каких либо духовных благословений, я не считаю достойным принимать после Нового Завета и его славных обетований царства небесного и вечной жизни.

Глава 5. МАНИХЕИ, А НЕ КАТОЛИКИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО ВЕРУЮТ ЕВАНГЕЛИЮ, ПОСКОЛЬКУ ПОСЛУШНЫ ЕГО ЗАПОВЕДЯМ.

1. Верю ли я Евангелию? Ты спрашиваешь меня, верю ли я ему, хотя моё послушание его заповедям показывает, что верю. Скорее я должен спросить, веришь ли ты, поскольку у тебя нет доказательств твоей веры. Я оставил своего отца, мать, жену, детей, и всё прочее, чего требует Евангелие (Мф 19:29); и ты спрашиваешь, верю ли я Евангелию? Возможно, ты не знаешь, что называется Евангелием. Евангелие это ничто иное, как проповедь и заповеди Христа. Я расстался со всем золотом и серебром и перестал носить деньги в своей суме, довольствуюсь дневной пищей, не заботясь о завтрашнем дне и не беспокоясь, чем я буду питаться и во что оденусь (Мф 10:9-10; 6:25-34), и ты спрашиваешь, верю ли я Евангелию? Ты видишь во мне блаженства Евангелия (Мф 5:3-11), и спрашиваешь, верю ли Я Евангелию? Ты видишь меня нищим, смиренным, миротворцем, чистым сердцем, плачущим, голодающим, жаждущим, переносящим преследования и вражду ради праведности, и ты сомневаешься в моей вере Евангелию? Теперь можно понять, как Иоанн Креститель, увидев Иисуса и услышав о Его делах, спросил, не Он ли Христос. Иисус достойно и праведно не соблаговолил ответить, что Он Христос, но напомнил ему о делах, о которых он уже слышал: слепые видят, глухие слышат, мёртвые воскресают (Мф 11:2-5).

Назад 1 2 3 4 5 ... 15 Вперед
Перейти на страницу:

Нумидийский Фауст читать все книги автора по порядку

Нумидийский Фауст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ответ католику (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ответ католику (ЛП), автор: Нумидийский Фауст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*