Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Православие » Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг

Тут можно читать бесплатно Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет - Кинер Крейг. Жанр: Православие / Христианство / Протестантизм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

10:3. «Около девятого часа», т. е. около трех часов пополудни; Корнилий придерживается часов молитвы, которые соответствовали времени утреннего и вечернего жертвоприношений в храме (3:1).

10:4–8. В *Ветхом Завете Бог тоже присматривался к язычникам, которые искали Его, хотя еще не полностью обратились в веру (напр.: Нав. 6:24; 2 Цар. 12:9,10), и являл Себя не только потомкам Авраама (Быт. 5:24; Чис. 22–25). Выражение «на память», возможно, восходит к тексту молитв, читавшихся в храме во время жертвоприношения (Лев. 2:2).

10:9-16 Видение Петра

Ср. видение Корнилия в 10:1–8; о случаях подобных «парных» видений ср. коммент. к 9:12.

10:9. Кесария находилась в 30 милях к северу от Иоппии. Если посланцы Корнилия вышли сразу после трех часов дня (10:3), они должны были идти всю ночь или (что менее вероятно) Корнилий нашел для них лошадей, поскольку они прибыли в Иоппию к полудню («около шестого часа»). Поручение у них было неотложное.

Плоские кровли домов использовались для сушки овощей и для молитв. Даже в полуденный зной на кровле под пологом было прохладней, чем в плохо проветриваемых комнатах большинства палестинских домов. Полдень не был часом постоянной молитвы (3:1), откуда следует, что Петр молился не только в установленные часы. 10:10. Петр проголодался не потому, что соблюдал пост; полдень был временем обеда в Риме и в Иоппии, вероятно, тоже. *Филон описывает состояние, которое здесь приписывается Петру, как «божественное опьянение», когда душа так наполняется Богом, что человек перестает воспринимать окружающее; но, в отличие от Филона и авторов *апокалипсисов, которые стремились получить мистический опыт, Петр испытал это состояние, ничего не предпринимая со своей стороны.

10:11–13. Даже наиболее терпимые в других отношениях евреи употребляли только кошерную пищу. Таким образом, это видение представляло ужасающую картину для всех палестинских (и для большинства живущих за пределами Палестины) евреев в I в.: Бог повелевает Петру есть всех этих нечистых, запретных тварей. Как он ни был голоден (10:10), но все же не настолько, чтобы есть это!

10:14–16. В другом видении, пятьсот лет назад, Бог так же повелел Иезекиилю, священнику, есть нечистое, и там тоже был протест; в ответ Бог несколько изменил первоначальное повеление в лучшую сторону (Иез. 4:13–15). Во времена *Маккавеев иудеи предпочитали умереть, чем съесть нечистую (некошерную) пищу; поэтому еврейских читателей, вероятно, ужаснуло, что Бог может требовать есть нечто омерзительное (с точки зрения национальной кухни) и запретное (с точки зрения *Ветхого Завета). Суть видения, заключающаяся в том, что Бог может объявить чистым все, относится главным образом к язычникам, с которыми предстоит встретиться Петру (10:28; 15:9). В повторении видения нет ничего необычного (1 Цар. 3:4-10).

10:17—23а

Петр принимает язычников

10:17. Иоппия была большим городом, но, зная профессию Симона и то, что его дом расположен около моря, найти его было нетрудно. (Во многих городах Римской империи люди одной профессии селились в одном районе.) Тот факт, что перед домом Симона были ворота, свидетельствует о его достатке.

10:18. Зная иудейские обычаи (10:2), посланцы Корнилия не заходят в дом (10:28), а вызывают Петра, хотя, как представители римского сотника, они могли безнаказанно войти в дом, как это было принято у римлян.

10:19–21. Петр «сошел» к ним по наружной лестнице, ведущей на плоскую кровлю. 10:22. Хотя во многих историях рассказывается о еврейских учителях, беседующих с язычниками, иудеи, строго соблюдающие закон, не входили в дома язычников сами и не пускали язычников в свой дом.

Таким образом, получив приглашение в дом Корнилия, Петр сталкивается с проблемой. Хотя более свободомыслящие иудеи не усмотрели бы здесь ничего особенного (ст. 23а), Петр должен был помнить о более строгих членах *церкви, среди которых могли быть даже *фарисеи (15:5). 10:23а. Фарисеи и другие пиетисты не допускали и мысли, чтобы разделить трапезу с «нечистыми» язычниками; оставить язычников на ночлег, какими бы уставшими они ни были, считалось нарушением строгого иудейского благочестия. Есть с ними за одним столом было запрещено на том основании, что язычники были «дурной компанией» (*Книга Юбилеев 22:16). Вероятно, кожевник Симон был в меньшей степени озабочен исполнением этих строгих правил; хотя большинство его покупателей были евреями; Иоппия была городом со смешанным населением, и его профессия в любом случае презиралась строгими пиетистами. (Даже позднейшие *раввины допускали кратковременные деловые контакты с язычниками и признавали, что в некоторых мастерских используется труд и евреев, и язычников.) Но видение Петра, вероятно, имело отношение к тому, какой прием следует оказать гостям.

10:236-33

Корнилий принимает Петра

10:236. Не вызывает сомнений, что Петр взял с собой некоторых иоппийских христиан, чтобы они были свидетелями безупречности его поведения (10:45; ср.: Втор. 17:6; 19:15).

10:24. Если бы они вышли на рассвете, после того как язычники переночевали в доме Петра, и шли без остановок, то добрались бы до Кесарии вечером того же дня. Но то обстоятельство, что они пришли в Кесарию «в следующий день», означает, что они останавливались на ночлег (ст. 30), возможно, в Аполлонии, которая лежала на полпути между Иоппией и Кесарией, на побережье Средиземного моря. Терпеливое ожидание Корнилия свидетельствует не только о его уверенности в том, что слуги не сбегут, но и о его огромном желании послушать Петра.

Слово, переведенное как «родственники», может означать и земляков, каковые, вероятно, здесь и подразумеваются. Если же речь идет о родственниках, то дальних, которыми могли быть солдаты, расквартированные в том же городе, хотя такое совпадение маловероятно. Для обозначения членов семьи это слово малоупотребительно (ср. также коммент. к 10:2), но для обозначения слуг оно уместно еще меньше. Из того, что Корнилий «созвал» их, явствует, что они не были маленькими детьми (ср. также ст. 46); и в этом отрывке нет никаких указаний на *крещение детей, усматриваемое здесь некоторыми комментаторами (ст. 48).

10:25,26. Греко-римский языческий пантеон включал не только богов, но и полубогов — людей, считавшихся сыновьями богов и обладавших сверхъестественными способностями (14:11; 28:6). Богам поклонялись, падая перед ними ниц, как это делает Корнилий перед Петром. Сотни́к был не настолько глуп (10:2), чтобы оказывать Петру подобные языческие почести; вероятно, он просто хотел выразить таким образом свое почтение, которое слуга Иисуса находит неуместным (ср.: Лк. 22:25–27).

10:27–29. Правоверные иудеи не входили в дома идолопоклонников, чтобы не стать невольными участниками идолопоклонства; вероятно, они распространили этот запрет на посещение домов всех без исключения язычников. Есть пищу или пить вино язычников считалось поступком, оскверняющим иудея; хотя установления о ритуальной чистоте не препятствовали всем социальным контактам, они не позволяли евреям участвовать в пирах и побуждали остальное население Римской империи считать евреев асоциальным народом. Корнилий, несомненно, привык к вынужденной холодности со стороны иудеев (10:22), поэтому слова Петра в 10:28 для него значили много.

10:30–33. См. коммент. к 10:3–6.

10:34–43 Весть Петра

10:34,35. Для иудаизма характерна твердая убежденность в нелицеприятии Бога; ср.: Рим. 2:11.

10:36. Евреи нередко называли Бога «Господом всех». Выражение «благовествуя мир» восходит к представлению об искуплении Израиля, отраженном в Ис. 52:7 и других сходных отрывках, хотя богобоязненные язычники могли эту аллюзию не уловить (но ср.: Ис. 57:19 в Деян. 2:39).

10:37. «Иудея», по-видимому, включает здесь Галилею и используется в широком смысле как «земля иудейская», а не как географическое название, относящееся к южной части Палестины.

Перейти на страницу:

Кинер Крейг читать все книги автора по порядку

Кинер Крейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет отзывы

Отзывы читателей о книге Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 2. Новый Завет, автор: Кинер Крейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*