Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Эзотерика » Золотые правила фэншуй. 10 простых шагов к успеху, благополучию и долголетию - Огудин Валентин Леонидович

Золотые правила фэншуй. 10 простых шагов к успеху, благополучию и долголетию - Огудин Валентин Леонидович

Тут можно читать бесплатно Золотые правила фэншуй. 10 простых шагов к успеху, благополучию и долголетию - Огудин Валентин Леонидович. Жанр: Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Юй чжоу

Понятие юй чжоу переводится с китайского языка как «Вселенная, космос», где буквально иероглиф юй означает «пространство», а чжоу — «время». Согласно Чжуанцзы: «Имеющее реальность, но не имеющее местоположения – это пространство (юй); имеющее длительность, но не имеющее ни начала, ни конца – это время (чжоу)»1. Согласно Хуайнанцзы: «Уходящее и древнее, наступающее и нынешнее называются временем (чжоу). Четыре стороны и верх и низ называются пространством (/ой)»2. По А.Е. Лукьянову (1993), юй чжоу – космос, представляемый как объем, замкнутый между полусферами неба и земли, с пластическим единством пространства и времени, которые и есть дао3.

Тянь ди

Тянь ди (синоним юй-чжоу) обычно переводят как «космос, природа, мир». Иероглиф тянь буквально означает «небо» в соответствии «время», а ди — «земля» – «пространство». По А.Е. Лукьянову (1993), тянь ди — космос, представляемый как противостояние небесного и земного пределов, между которыми ритмично, вниз и вверх текут перемены4.

В комментарии к Книге перемен Сици чжуань (середина 1-го тыс. до н. э.) на сей счет содержится ряд афоризмов5:

Небо вверху (почтенно), Земля внизу (презренна) —
Это дублируется (позициями) Тянь (Неба) и Кунь (Земли)6.
В Небе творятся образы,
В Земле творятся формы,
Это проявляется метаморфозами и изменениями.
Дао Тянь (Неба) вершит мужское,
Дао Кунь (Земли) вершит женское.
Тянь (Небо) знает великое начало,
Кунь (Земля) творит и завершает вещи.
Тянь (Небо) посредством Перемен знает (великое начало),
Кунь (Земля) посредством Текста может (творить вещи).
Перемены с Небом и Землей совпадают,
Поэтому могут полностью сплести Дао Неба и Земли.
Смотрю вверх – созерцаю в Небе узоры,
Смотрю вниз – рассматриваю на Земле порядки.
Поэтому знаю основы мрака и света.
То инь, то ян – (это) называется Дао.
Рождение и размножение (поколениями) называется Переменами,
Вершащее образы называется Тянь (Небом),
Подражающее образцам называется Кунь (Землей),
Познание грядущего по счислению предела Называется оракулом (предсказанием),
Проникновение в метаморфозы называется службой (делом),
Безмерность глубины инь-ян называется духом.
Тянь (Небо): его покой – фокусировать (понятийные образы),
Его движение – испускать их по вертикали,
Поэтому великое (высокое) рождается в нем.
Кунь (Земля): ее покой – складывать вещи вместе,
Ее движение – распахивать (им пространство)
Вширь (по горизонтали).
Поэтому обширное (широкое) рождается в ней (Земле).
Обширное и великое копируют Небо и Землю,
Циклы метаморфоз копируют четыре времени года,
Долг (правда, справедливость) инь-ян копирует Солнце и Луну,
Доброта (искусство, упорядоченность) Перемен и Текста
Копирует совершенную Дэ7.

Сюньхуань

Понятие сюньхуань — «темное и желтое», то есть «Небо и Земля» (всеобщий круговорот жизни, существующий в Природе и во Вселенной), сближается с принятым в Европе термином continuum, означающим в переводе с латинского «непрерывное», понимаемое как «непрерывное единство» пространства и времени. Наблюдения древнекитайских ученых за взаимоотношениями Неба и Земли сформировали на редкость целостную картину мироздания, определявшую на языке науки своего времени связи между объектами и явлениями, временем и местом. Бесконечно длинные ряды взаимных соответствий «десяти тысяч вещей», то есть всего существующего (<ваньу), образующихся в промежутке между Небом и Землей (цзянь), рассматривались в череде постоянных циклических превращений.

В трактате Хуайнанцзы (II в. до н. э.) находим: «[В природе] все и без насилия согласно с дао, и без уговоров проникнуто благом, [каждая вещь] в спокойной радости, не зная гордыни, обретает гармонию. Вся тьма существующих неподобий находит для себя соответствующее своей природе. На разум опирается и кончик осенней паутинки, и целостность всего огромного космоса»8. Придворный историограф Сыма Цянь (145 – ок. 86 до н. э.) буквально воспевал жизненную субстанцию (ци), вершащую круговорот творения форм из небытия в бытие. При этом для постижения сути вещей он считал верными методы научного познания материального мира. «Жизненные силы [природы] начинают [свой путь] в день зимнего солнцестояния и, совершив кругооборот [года], вновь возрождаются. Таинственные силы [природы] рождаются в небытии, формируются и становятся законченными в бытии. Все, что приобрело форму, исчисляется и, будучи оформленным, образует звуки9. Поэтому говорится: таинственные силы [природы] проявляют себя в жизненной субстанции, а жизненная субстанция заключается в [определенную] форму. По законам формирования [вещей] появляются их типы, которые возможно классифицировать. Когда формирования еще не произошло, то нет и классификации [вещей]; когда же вещи имеют одинаковую форму, они относятся к общему классу. При классификации всего сущего можно его различать; классифицировав, можно познать»10. Многовековой поиск соответствий между предметами и явлениями привел к распространению одних и тех же классификационных схем на все сферы культуры Китая: мифологию и религию, философию, хронографию и историю, космологию, космогонию, космографию и географию, астрономию и астрологию, мантику, математику, химию и алхимию, медицину, литературу, музыку, театр, архитектуру, изобразительные и боевые искусства, деньги, кулинарию, домоводство11.

Ци

Ци — «воздух, эфир, пар, туман, дыхание природы, жизненная сила», важнейшее понятие китайской натурфилософии. Термин ци обозначает субстанцию, способствующую образованию и взаимодействию сил инь и ян. Эфир, или «воздух ци», представляет собой первичную основу всего существующего, поскольку наполняет Небо, Землю и человеческое тело, делая их живыми.

В отечественной и зарубежной литературе уже давно стало традицией переводить слово ци как пневма (гр. дуновение, ветер). Однако современное определение ци как энергия (гр. деятельность) в значении «деятельная сила», букв, «материальная сила», едва ли соответствует полному (метафизическому) значению термина.

Пять первичных элементов (стихий), чьи сочетания порождают «десять тысяч вещей», являются у ци — «пятью ци». Бесконечное количество сигнатур объектов и явлений материального мира, воспринимаемое людьми посредством пяти органов чувств, свидетельствует о разнообразных проявлениях ци, реакция на которые побуждает людей к каким-либо действиям. Следовательно, ци для человеческого сознания есть информация о состоянии вещного мира. Постоянно происходящие в нем циклические перемены (от космоса до атома) сопровождаются превращением веществ и постоянным выделением колоссального количества энергии. Отсюда ци — есть энергоинформационное поле – истинная природа всего сущего.

Перейти на страницу:

Огудин Валентин Леонидович читать все книги автора по порядку

Огудин Валентин Леонидович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Золотые правила фэншуй. 10 простых шагов к успеху, благополучию и долголетию отзывы

Отзывы читателей о книге Золотые правила фэншуй. 10 простых шагов к успеху, благополучию и долголетию, автор: Огудин Валентин Леонидович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*