Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Эзотерика » Синяя летопись. История буддизма - Шоннупэл Гой-лоцава (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

Синяя летопись. История буддизма - Шоннупэл Гой-лоцава (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Синяя летопись. История буддизма - Шоннупэл Гой-лоцава (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗. Жанр: Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Теперь о Тоншаке из Уя. Он принадлежал к семье Черва Вантуна, зажиточного крестьянина из Сэ. Отправившись учиться грамоте в школу Лхачже Ньяривы, он обрел веру в Учение и продолжил свое учение. [13а] Затем, как указывалось выше, он посетил Лхачже Гьянагпу. Он хорошо изучил все тантры и наставления и намеревался заняться созерцанием. Поэтому он отправился в поисках скита в северные горы Чанри. Говорили, что Дампа Йочунва добывает камень в Йолпатаге.

Тоншак спросил его:

– Ты будешь строить здесь скит?

– Да, – ответил тот.

Потом он спросил:

– Кроме этого, есть там еще место, подходящее для постройки?

– Если кто-нибудь устроит отшельническую хижину на скале, заросшей колючим диким шиповником, то – есть; но я считаю, что это место более недоступно, чем то, другое, и поэтому буду строить хижину здесь. Кроме этих мест, других нет, – снова сказал Йолчунва.

Тогда Дампа Тоншак отправился на скалу, заросшую колючим диким шиповником, и услышал голос:

– Разве можно найти кусок хлеба на берегу этого ручья?

Потом он услышал, как кто-то сказал:

– Разве там нет пяти кусков еды?

Он понял эти слова как благоприятный знак (в Тибете люди, подыскивая место для строительства дома, всегда обращают внимание на разговоры местных жителей) и, устроив там свое обиталище, занимался созерцанием, и ум его достиг цели. Он обуздал богов и демонов, развил способность обучать многих учеников и стал известен как Дампа Сэтагпа.

Шигпо из Уя. Он был зажиточным крестьянином из Ярлун Часа. Работая писцом в школе Чжецюн Добугпы, он обратился к религии. После этого поселился у Лхачже Гьянагпы и изучал с ним три уровня утпаннакрамы и сампаннакрамы [162]. Затем он решил отправиться к себе на родину, чтобы провести обряд вступления в совершеннолетие. Чтобы собрать все необходимое – зонт, раковину и жертвенную утварь, он пошел в Непал. Однажды вечером по дороге его осенила мысль: «Хотя я имею значительные познания в Учении, у меня нет наставлений по практике. Если я сейчас умру, у меня не будет действенного метода духовной реализации». Тогда он подумал, что лучше было бы получить наставления, и направился в другую сторону. Шигпо пришел к своему учителю и обратился с просьбой. Учитель дал ему заветы Драгоценной устной традиции (карнатантра, sNyan-brgyud), и он отправился в Непал практиковать их. Достигнув Гунтана в Ман-юле, он семь дней сидел, созерцая нераздельность согласно дзогчену. Собрав все необходимое для жертвоприношения, Шигпо покинул Непал и по прибытии в Гунтан в Ман-юле заболел лихорадкой. [13б] Вручив свое имущество односельчанам, он ушел в горы и там занимался созерцанием. Он снова достиг беспристрастной концентрации ума и развил силу невредимо проходить сквозь землю, камни, горы и скалы. Все казалось ему утратившим ценность. Шигпо оставил все вещи, собранные для обряда совершеннолетия, и сохранил лишь семь алтарных чашечек; для воды. Он вспомнил о милости своего Учителя и подумал: «Подобная мысль пришла ко мне по милости моего Учителя! Я должен подарить эти чашечки Учителю!» И он забрал их. Но желание оставить даже их снова пришло к нему по дороге, но он снова подумал о милости Учителя и продолжил путь. Придя в храм, он поставил чашечки перед Учителем со словами:

– Возьмите, если они нужны Вам! О, чашечки! Как долго вы сковывали меня!

После этого он продолжил свои занятия в горном уединении, практикуя созерцание. Совершенно неожиданно он понял слова учений всех колесниц, не пропустив ни одного слова. Впоследствии падающие камни не причиняли ему вреда, и он придерживался взгляда, что присутствие или отсутствие видимого предмета неразличимо. Когда он жил в пещере Пагор, в Еру, в его хижину ударила молния и зависла над его постелью, но ни он, ни мальчик, пришедший в тот вечер, не пострадали. Когда его спросили, что это было, он ответил:

– Это похоже на молнию.

– Ну, а Вы остались целы? – переспросили его.

– Как может молния обладать независимой природой, когда присутствие и отсутствие звука неразличимы? – ответил он.

Этот великий мастер йоги был одарен многими подобными необычайными способностями. Получив наставления в Учении от лучших учеников своего дяди, он смог завести собственную школу. Он продолжал заниматься созерцанием, но в то же время 18 лет руководил школой. Шигпо умер в 70 лет в год Дерева-Зайчихи (1195). Среди учеников этой Великой Души были многие, сведущие в изложении шастр, такие как Шигпо Дуйци, Тонпа Лакьяб, Уйпа Чосо, Ньетон Ньима Дорже и другие. Кроме того, Мэтон Гёнпо из Лато, Чел Кюнга Дорже и другие приходили почтить его и попросить наставлений.

Дядя и племянник: первый ввел метод учения, а последний совершил великие труды на поприще религии во благо учеников. От рождения Сурчунвы до смерти Йонтэнсуна в год Дерева-Зайчихи (1195) прошло 182 года. Святым духовным сыном Лхачже Лхаканпы (Йонтэнсуна) был нирманакая (sprul-sku) Шигпо Дуйци. Затем был кальянамитра Мэ Дорже Гьялцэн, его сын Тонпа Каррэ и некто по имени Карчун, сведущий в йоге. Шутон Мёнсэ, сын Карчуна, был сведущ во внешних тантрах (phyi-rgyud), включающих криятантру, йогатантру и чарьятантру. Ануттарайогатантра известна как внутренняя тантра (nang-rgyud). Его сын ТонпаʼЛханан был одарен многими достоинствами, способностями, волшебной силой и благословением. У него было два сына: Сангье Дагчун и Гомшю. Сангье Дагчун был отцом Шигпо Дуйци. Поскольку он был последователем Дагпо Гьярэ, то стал известен как Дагчунпа (Дагпо Младший). Он учился у многих учителей, включая Сангьетона, Картой Чонага, Ньянтон Цэгсэ и других, и устранил все сомнения. Он посетил Лхотаг. Когда он жил в скиту Пурмонган в Верхнем Лхо, то трудился на благо живых существ. Милостынедатели из Сэ послали Гомшю и пригласили его. Дагчунпа поселился там и даровал подношения многим обителям, таким как монастырь Лхадон в Сэ, монастырь Угкан и другие. Число его учеников возросло. Шигпо родился в обители Лхадон. Всего у Сангье Дагчуна было четыре сына и дочери. Старший, Лхоца-ламакьяб, что родился в Лхотаге, отвернулся от мирской жизни. Обладая даром предвидения, он уехал в Кам и там скончался. Его младшим братом был лама Гьялцэн, который вел жизнь безумного аскета (Шигпо). Мысль о бездеятельном Великом Принципе (дзогчене) владела им, он обрел мудрость и совершил множество добродетельных деяний. [14б]

Его мать была уроженкой Тонра в Доге. У него было двое сыновей: Сангье Вёнтон и нирманакая Шерчжун. Сангье Вёнтон имел одного сына от первой жены и трех сыновей и дочь от второй, всего пятерых. Сыном от первой жены был Дуйцидар, а сыновьями от второй жены – Ванчугбум, Дудципэл и Ринченгён. Дочь звали Тонма Дуйцибум. Младшей сестрой Ламы Гьялцэна была Чосэма Гьямахор. Ее сыном был Кепа Чонам. Его сыном был Сумтон Ньима. Нирманакая Шигпо родился после Чосэмы Гьямы. Лама Дагчун женился на Ванмо Гьягарсэл, из потомков Вантуна, старшего брата Сэ. Она родила Чосэму Гьяму. Когда ей было восемь месяцев, мать умерла. Они пригласили нянькой младшую сестру матери – Ванмо. Она стала его женой и родила Шигпо. Когда Драгоценный был в утробе матери, она часто видела во сне белого человека, держащего над головой белый зонт с золотой ручкой. Когда лама Шан достиг 27 лет, а Йонтэнсуну было 24, в год Земли-Змеи (1149) родился Шигпо Дуйци. Когда он родился и его положили в корзину, на него опустилась радуга. Когда ему было около двух лет, как-то ночью его отец сказал матери:

– О, Ванчунма! Проснись! Я видел чудесный сон и должен рассказать тебе.

– Что за сон? – спросила она.

Отец сказал:

– Я видел себя в далекой стране. Поднимаясь по горному склону, я увидел на тропе синий валун. На мне была красивая новая шляпа с шелковой лентой цвета голубиной шеи. Я снял шляпу, покрыл ею валун и сказал:

– Я должен идти и трудиться на благо живых существ.

Валун ответил:

– В это упадочное время я отвечаю за благо живых существ, – сказав это, он склонил свою верхушку. – Я же, перевалив через гору, [15а] спустился по склону и чувствовал себя немного несчастным и опечаленным, как Вайрочана, когда он шел в Цава-юл, о котором было сказано, что «он потерялся, как иголка в джунглях». Когда я спустился в долину, солнце припекало, долина была широкая, воды чистые, обилие цветов и зеленые луга радовали взор. Потом я проснулся. Теперь я умру! После смерти я попаду в обитель видьядхар. А твой сын облагодетельствует живых существ!

Перейти на страницу:

Шоннупэл Гой-лоцава читать все книги автора по порядку

Шоннупэл Гой-лоцава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Синяя летопись. История буддизма отзывы

Отзывы читателей о книге Синяя летопись. История буддизма, автор: Шоннупэл Гой-лоцава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*