Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Эзотерика » Главы Жизни - Рампа Лобсанг (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Главы Жизни - Рампа Лобсанг (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Главы Жизни - Рампа Лобсанг (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Давайте прочтем отрывок поэмы, а потом углубимся и истолкуем истинный его смысл. Здесь приводится древнее тибетское стихотворение, очень, очень известное стихотворение, и его не только приятно читать, в этом стихотворении заключен важный и глубокий подтекст. Вот это стихотворение.

Я не боюсь
Боясь смерти, я построил себе дом, И мой дом – дом чистой истины.
Теперь я не боюсь смерти.
Боясь холода, я купил себе плащ,
И мой плащ – плащ внутреннего огня.
Теперь я не боюсь холода. Боясь нужды, я искал богатства,
И мое богатство – Оно великолепно, бесконечно, семикратно.
Теперь я не боюсь нужды.
Боясь голода, я искал пищу;
И моя пища – это пища медитации об истине.
Теперь я не боюсь голода.
Боясь жажды, я искал питья;
И мое питье – это нектар истинных знаний.
Теперь я не боюсь жажды.
Боясь скуки, я искал компанию;
И моя компания – это вечное чистое блаженство.
Теперь я не боюсь скуки.
Боясь заблудиться, я искал Путь;
И мой Путь – это Путь высшего единения.
Теперь я не боюсь заблудиться.
Я Мудрец, пребывающий во внутренней полноте,
Мое богатство – сокровища страсти;
И где бы я ни был, я счастлив.

Вскоре мы углубимся в эзотерический смысл этого произведения, но прежде давайте обратимся к другому стихотворению. Оно тоже создано в Тибете и, конечно же, имеет особенное значение.

Будь сдержан
Мой сын, будь в согласии с телом, как с монастырем, Потому что телесная оболочка – жилище божества.
Как учитель, будь в согласии с разумом, Потому что знание истины – это преддверие святости.
Как книга, будь в согласии с внешними вещами, Потому что их количество – символ пути освобождения.
Принимая пищу, довольствуйся пищей экстаза, Потому что неподвижность – вот совершенный облик божества.
Одеваясь, довольствуйся одеждой внутреннего огня, Потому что Богини небесных странствий надевают лишь тепло блаженства.
Друзья, – откажись от них, Потому что одиночество – это предвестник божественного собрания.
Гневаясь на врагов, довольствуйся тем, что их избегаешь,
Потому что расправляться с врагами – идти по ложному пути.
С демонами довольствуйся медитацией на пустоте,
Потому что магические видения – творения разума.

Давайте рассмотрим еще одно стихотворение, тибетское стихотворение, написанное Шестым Далай-Ламой, безусловно, очень эрудированным человеком. Он был писателем и художником, человеком, которого многие неправильно понимали, но одним из тех, кто сделал значительный вклад в культуру Востока. Сегодня в мире очень мало людей такого типа. Здесь приведен английский перевод; я не знаю, кто его сделал, но не имеет значения, кем был этот переводчик, потому что перевод никак не позволяет судить о всей красоте и мудрости стихотворения на тибетском. Одной из самых обидных вещей является то, что при переводе на другой язык переводчик редко следует направлению мысли, которую автор пытался вложить в стихотворение при его создании. Но вот этот перевод неизвестного автора.

Моя любовь
Моя любовь, та, к которой всем сердцем стремлюсь,
Если бы мы могли соединиться,
Тогда бы я поднял из темных глубин океана
Самую прекрасную жемчужину.
Однажды на своем Пути
Я рискнул отправиться к моей возлюбленной красавице. Я нашел бирюзу чистейшей голубизны,
Нашел, чтобы снова потерять. Высоко на персиковом дереве, так высоко, что не достать,
Висит созревающий плод. Он тоже сотворен из прекрасного источника,
Он так полон жизни и света. Мое сердце далеко, проходят ночи
В бессоннице и борьбе, Даже день не приносит наслаждения моему сердцу,
Потому что моя жизнь безжизненна. Уединенное жилище в Потале, здесь я – Бог на Земле.
Но в городе я главарь бродяг и шумных пирушек, Эти вещи не столь далеки, и мне предстоит скитаться.
Протяни мне крылья, белый журавль. Я отправляюсь не дальше, чем Ли Танг, и оттуда вернусь обратно.

А сейчас давайте вернемся к стихотворению „Я не боюсь“, которое написал великий человек по имени Миларепа. Миларепа писал о том и так, что понять определенные строки могут лишь посвященные. В стихотворении есть множество ссылок на скрытые значения:

Боясь смерти, я построил себе дом,
И мой дом – это дом чистой истины.
Теперь я не боюсь смерти.

Значение этих строк может иметь множество толкований. На самом деле, в соответствии с эзотерическими верованиями, оно обозначает, что даже в других планах существования никто не может постоянно оставаться без движения на одном и том же месте туго натянутого каната, кто-то должен двигаться вперед, кто-то соскользнуть назад. Нужно всегда помнить, что хотя сейчас мы находимся на Земле, но когда умрем, то следующая инкарнация произойдет уже на другом этапе существования. Когда мы закончим с тем, что мы можем назвать Земным Этапом существования, мы будем продолжать в следующем Круге, где у нас будут иные возможности, иные стандарты. Например, в этом определенном цикле жизни, нам дано множество ощущений. Когда мы перейдем на следующий этап, у нас будет еще больше ощущений, больше способностей и т. д. Но мы движемся только вперед и никогда назад, за исключением тех случаев, когда нам самим недостает энергии.

Так что, боясь смерти в астральном плане, я творю тело, и мое тело имеет чистоту истины. С истиной я не боюсь смерти. Иными словами, мы знаем, что, когда умираем в одной жизни, мы продолжаем наше существование в следующей. Не может быть продолжительной смерти, смерть – это перерождение. Я хочу сказать вам это с абсолютной уверенностью и искренностью; потому что прошел особую подготовку, которая позволяет посетить другие планы существования, обычно недоступные для того, кто живет на Земле. Конечно же, для этого тот, кто ведет, должен принять особые меры предосторожности, потому что вибрации одного человека – ведь мы всего лишь вибрации – без посторонней помощи не могут ускориться настолько, чтобы достичь высших планов существования. Опыт был очень болезненным, это было похоже на ослепляющий свет, это было похоже на прохождение через белое горячее пламя, хотя я был прикрыт и защищен.

Я понял, что для более высокого плана существования я примерно то же, что слизняк на этой Земле по сравнению с высокоразвитым мудрым человеком. Самые великие ученые этой Земли нашли бы, что они представляют собой на возвышенных планах существования нечто, подобное всего лишь нашему слизняку. Мы должны постоянно развиваться, и всякий раз в конце нашей жизни, когда мы, так сказать, умираем, у нас появляется шанс перейти на более высокий уровень. Подумайте о гусенице; гусеница – это существо, которое еле передвигается, потом она умирает, превращается в куколку и в конце концов становится бабочкой, которая движется уже совершенно иначе, она летает, вместо того чтобы ползать по земле.

Перейти на страницу:

Рампа Лобсанг читать все книги автора по порядку

Рампа Лобсанг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Главы Жизни отзывы

Отзывы читателей о книге Главы Жизни, автор: Рампа Лобсанг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*