Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Религия и духовность » Эзотерика » Смех сфинкса. Танец обсидиановой бабочки - Мусатова Лиана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Смех сфинкса. Танец обсидиановой бабочки - Мусатова Лиана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смех сфинкса. Танец обсидиановой бабочки - Мусатова Лиана (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тутмоса можно понять. Существование женщины-фараона создавало угрозу династическим наследникам мужского пола. Тем более, что она пыталась вернуть матриархат, передав свою власть старшей дочери. Это у нее не получилось, потому что дочь рано умерла. Если бы Хатшепсут была мужчиной, то ее царствование осталось бы в памяти потомков как одно из самых славных, из самых достойных, ибо она сделала для Египта много того, чего не удавалось сделать мужчинам-фараонам.

– А почему она одевалась в мужской костюм, носила мужское имя, и что оно обозначает? – спросил один молодой парень из туристов.

– Мааткара. Маат – это древнее египетское слово. Обозначает оно справедливость и порядок, установленный богами, которому должны следовать смертные. КА – двойник бога Солнца Ра. Выбрав себе такое имя, она рассчитывала на двойное его действие: показать народу, что взаимодействие с богами принесет процветание стране, чего она в итоге и добилась, и что народ имеет на троне законного правителя. А то, что она изображала себя в мужской одежде и с накладной церемониальной бородой, так это потому, что считала – фараон должен выглядеть как мужчина. Она и в жизни носила мужскую одежду на всех церемониях, на смотрах войска. К слову, египетское войско в то время было самым мощным, вышколенным и оснащенным передовым оружием. Равного ему на планете не было. У египетских воинов были бронзовые наконечники копий и стрел, мечи, чешуйчатые доспехи и шлемы, прямоугольные щиты копьеносцев, окованные медным листом.

– А Хатшепсут как переводится?

– Первенствующая достоинствами.

– Но зачем ей надо было наряжаться, если все знали, что она женщина?

Лия удивлялась вопросам, которые задавали туристы. Как можно не знать Хатшепсут? Но пусть не в подробностях… но они спрашивают о таких вещах, которые в советское время знал каждый школьник. Все зачитывались фантастом Беляевым, а он так хорошо написал о ней, о ее любви к своему придворному архитектору, об их трогательной и опасной связи. Советские девчонки, во всяком случае, все знали об этом. Они с такой мечтательной завистью повторяли имя Сененмут. Каждая мечтала о своём Сененмуте. А теперешняя молодёжь понятия об этом не имеет. Это, скорее всего, потому, что постсоветское поколение не читает русской литературы, а может быть, и вовсе мало читает книги, твердя: «В интернете все есть!» Правда, у Беляева не описаны тонкости восхождения на египетский трон, но об этом можно догадаться: интриги, о чем сейчас и говорил Захи.

– Она учла ошибки двух своих предшественниц – Никторис и Нефрусебек – священных правительниц. Этот статус не защитит ее от придворных интриг, от требований замужества. Выйдя замуж, она вынуждена будет трон отдать мужу, а вместе с троном, может быть, как это уже случалось, и жизнь, потому что становится помехой на пути к абсолютной власти. Она сделала все, чтобы не повторить судьбу своих предшественниц. И, неожиданно даже для своих сторонников и поддерживающего ее жречества, делает несколько ходов. Это говорит о большом уме и дальновидности этой женщины.

Итак, она не желает быть только священной правительницей и объявляет себя «женой Бога», организовав пышную церемонию. Следующий ход она делает уже при поддержке жрецов. Она объявляет себя дочерью Бога Амона-Ра. Надо сказать, что ее физический отец стал родоначальником 18-й династии. Начиная с этой династии, согласно древней религиозной традиции, считалось, что во время зачатия будущего фараона бог Извечного Солнца Амон-Ра принимал облик ныне действующего фараона и приходил к супруге, матери будущего фараона. Она застраховала себя, приказав на стеле записать этот ритуал. «Хатшепсут должно быть имя моей дочери… Она будет прекрасной царицей надо всей этой страной», – говорит Амон-Ра, расставаясь с царицей Яхмос. Это записано в храме Амона в заупокойном комплексе царицы. Это не противоречило древнеегипетским традициям. Оставалось еще одно: защитить себя от посягательств на ее самостоятельность. Оставаясь женщиной, она должна была выбрать себе супруга. И вот она делает то, чего от нее никто не ожидал. Она пренебрегает своим статусом и всеми своими титулами и объявляет себя фараоном. Она остается единственной и полноправной владычицей Египта, а Тутмос III, ее сводный брат, объявляется наследником и Юным правителем. Елена Рерих, ваша соотечественница, писала о ней: «Вспомним женщину-фараона Хатшепсут, по количеству проведенных благих реформ царствование ее превосходило многих фараонов. И не она ли своим мудрым управлением подготовила победы Тутмоса III?»

Хатшепсут двадцать лет правила страной, приняв разоренную нашествиями с упадническим земледелием, а оставила богатейшую в мире державу. Став фараоном, Хатшепсут начала активное строительство. Кроме того, что она оставляла после себя памятники архитектуры, она еще и вносила инвестиции в укрепление своей власти.

Туристы подходили к храму.

– Перед вами – шедевр архитектуры. «Святейший из Святейших», «Священнейший», так называла она этот храм. Подобно гигантской лестнице, вырубленный в известняковых скалах Ливийского плоскогорья, он поднимается вверх тремя ярусами, соединенными пандусами и обрамленными столбами и колоннами. Колонны имели квадратную форму в сечении, что было совершенно новым в строительстве. Он был и остается чудом инженерной мысли. На каждой террасе были открытые дворы и крытые помещения, святилища, уходящие вглубь скалы. Это поистине были уникальные архитектурные решения и находки. Это любимое строение Сененмута, которое прославило его в веках. Он был гениальным зодчим. Элементы этого храма были использованы при возведении знаменитых сооружений в разных концах планеты, в частности, Мавзолея Ленина в Москве. Комплекс был изуродован Тутмосом III, потом его повредило землетрясение. Позже в сохранившихся помещениях поселились христиане-копты, прямые потомки древних египтян. Это были первые христиане в мире. В общине коптов формировал свое христианское мировоззрение Иисус Христос, используя их учение в своих проповедях.

Все восхищались страной Пунт, рассматривая фрески. Перед ними были шедевры египетского рельефа. Захи рассказывал о том, что до сих пор пытаются отыскать эту затерявшуюся страну, а в голове Пьера теснились воспоминания. Когда восклицания восхищающихся экзотическими редкостями утихли, Захи стал читать то, что было начертано на стене, в частности, речь Хатшепсут: «Я сияю вовеки перед вашими лицами по воле моего отца… Того, что мои отцы, предки не знали, я совершаю… я сделаю, что будут говорить потомству: „Как прекрасна она, из-за которой это случилось“… Я дала приказ моего величества, чтобы жертвы тому, кто зачал меня (т.е. Амону), были бы великолепны, чтобы умащения были увеличены… Я возвещу вам то, что было приказано мною, (когда) я услышала от отца моего… что приказал он мне устроить ему Пунт в его доме, посадить деревья „Земли Бога“ по обе стороны его храма в его саду, согласно тому, как он приказал… и я сделала ему Пунт в его саду, так как он приказал мне для Фив. Он велик, и он (т.е. Амон) ходит по нем».

Но вернемся к Хатшепсут. Она была не первая женщина, правившая Египтом, и не последняя, но самая лучшая. Ее правление было самым успешным. До нее были Нитокрис и Нефрусебек. После ее царствования оставались еще столетия до Нефертити и Анхесенпаатон и полтора тысячелетия до царствования Клеопатры.

Услышав имя Клеопатры, Орнелла оживилась:

– Я читала, что Клеопатра, единственная из династии Птолемеев, изучила египетский язык и называла его «божественные слова». Это говорит о том, что и во времена Клеопатры еще верили в то, что в Египте правили боги. А ведь тогда уже в мир пришел Иисус Христос, а в Египте давно уже были копты – первые христиане. Как все это совместить?

– Чтобы это совместить, надо заглянуть вглубь веков. Наших жрецов в древности называли патриархами пустыни. Они сохраняли древний язык и древнее предание, такое же древнее, как и сознание человека. Оно было вызвано вдохновением, и его след или исток теряется во мраке веков. Именно здесь, в Египте, хранилище монотеистической концепции. Если внимательно рассмотреть религии Египта, Индии, Ирака, то нетрудно убедиться, что их основу составляет одно и то же эзотерическое учение. В нем заключается невидимая душа, творческое начало этих великих религий.

Перейти на страницу:

Мусатова Лиана читать все книги автора по порядку

Мусатова Лиана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смех сфинкса. Танец обсидиановой бабочки отзывы

Отзывы читателей о книге Смех сфинкса. Танец обсидиановой бабочки, автор: Мусатова Лиана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*