Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) - Лин Кира (книги бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Заметно было, как Джош пытается взять себя в руки, утомлённость пролегла морщинками у рта.

— Мужская солидарность полагаю, — язвительным тоном произнёс он и вскинул нахально бровь.

Я не успела подумать. Сила поднялась изнутри кипятком, рванулась вперёд и сбила Джоша с ног. Он тихо ухнул, исчезнув где-то на полу, и притих. Я обошла стол, наклонилась и отодвинула край скатерти.

Там сидел Персик, гневно размахивая взъерошенным хвостом. От сердца отлегло, но я нахмурилась и погрозила ему пальцем.

— Плохой кот. ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ КОТ!

И фыркнула, выпрямляясь. Персик издал скрипучий рык и, пригибаясь к полу, промчался к комоду в холле. Так ему и надо!

Бен спускался по лестнице. Я ощутила его и задрожала, руки утратили волю. Возможно, наполовину я всё ещё боялась. Боялась того, как сильно его хочу. Будто кролик, пойманный фарами кареты, застывший в ожидании смерти.

Но разве у кролика так колотиться сердце, сильнее и сильнее? Разве душит его собственное дыхание в горле? Окатывает ли его восторг?

Я сжала кулаки, вонзая ногти в ладони, чтобы подавить порыв подбежать и повиснуть на нём. Это выглядело бы глупо и легкомысленно, но кто посмел бы нас осудить?

Он шёл неторопливо, оглядывая кухню, а я смотрела на него вверх и не могла отвести глаза. Когда Бен проходил мимо комода, то остановился и поглядел на Персика. И усмехнулся.

— У него нездоровый вид, какой-то бешеный.

— Он с утра не в духе. Видимо, ночью Мишель его против шерсти гладила, — сказала я, отворачиваясь к столу.

Налила кофе в чашки, добавила сахар и сливки. Бен подошёл ближе, косясь на взлохмаченного кота.

Многое вертелось у него на языке, и Джош явно это почувствовал — Персик угрожающе зашипел и махнул когтистой лапой, пытаясь ухватить его за руку.

Я покачала головой, но Бен приблизился, и у меня сбился пульс. Он помедлил прежде, чем прикоснуться, словно не был уверен или дразнил. Его руки скользнули по моей талии и притянули к его телу, лицо обожгло осторожное дыхание.

Прижавшись щекой к виску, он провёл ладонями по бёдрам, заставив мои ресницы трепетать. Я продолжала помешивать ложечкой кофе, но неосознанно - только бы что-то делать.

Бен поймал моё запястье, остановил и вынудил выронить прибор. Взяв мои руки в свои ладони, сомкнул их у меня на животе. Я зажмурилась, утопая в нежности, теряя волю, путаясь в мыслях.

Рядом с ним невозможно думать о чём-то другом, кроме него самого. Он уткнулся лицом в мои волосы и прерывисто вздохнул, по телу прошла волна тепла, окатила нас обоих.

Персик спрыгнул со стола и исчез под столом, но мы не обернулись, увлечённые друг другом. Мгновением позже Джош выпрямился, стряхивая с себя пыль. Тихо выругавшись, он обошёл стол, но вдруг застыл, уставившись на нас.

Я повернула голову, потёршись щекой о колючую щёку Бена. Джош казался поражённым, но под этим выражением скрывалось умиротворение. На его губах мелькнула улыбка.

Встретившись со мной взглядом, он почесал затылок и подмигнул, вогнав в краску. Зажмурившись, я невольно улыбнулась в ответ и отвернулась, чтобы не видеть этого жизнерадостного лица.

Бен помог мне перенести чашки на стол. Джош, соблюдая неловкую тишину, занял своё место и вернулся к трапезе. Я направилась к холодильному шкафу и замерла, так и не открыв его.

За окном, в снежной дымке что-то темнело. Я осторожно повернула голову и похолодела. Через дорогу от дома стоял лысый рагмарр, пряча руки в карманы чёрного пальто.

Я отпрянула от холодильного шкафа и шагнула к окну, по привычке охватив себя руками. Он смотрел на меня в упор, будто чувствовал на расстоянии.

Ветер трепал полы пальто, осыпая его белыми хлопьями, а фамильяры мирно чистили перья, рассевшись гроздьями на деревьях.

— Эшли? — в голосе Бена прозвучала нотка тревоги. Он поднялся из-за стола. — Что с тобой?

— Там он, — прошептала я, остановив его жестом руки, и бросилась к выходу.

Дорогие мои! Следующая и финальная прода в этой части истории выйдет 24 ноября в 22.30 по мск и сразу же стартует заключительная книга серии!

Глава 73

Ветер обжигал холодом, я упрямо куталась в кардиган, перебегая улицу. Мне не пришло на ум оглядеться и посмотреть вверх, элементарно повертеть головой.

Рагмарр занимал всё внимание, и я уже переходила дорогу, глядя в его тёмные пустые глаза. А он ждал и не двигался, не подавал виду, что хоть что-то испытывает при виде меня.

Остановившись перед ним, я посмотрела снизу вверх в удивительно приятное лицо, будто вылепленное из глины. Он следил за мной ничего не выражающим взглядом, держа руки в карманах пальто, возвышаясь, как древесный ствол из мышц.

От него исходила сила, под одеждой теплилась мощь, которой у рагмарров я прежде не ощущала. Она гудела, как электрические провода, и воспринималась почти болезненно.

Этот тип стоял на ступень выше всех охотников за головами, которых я знала. От него воздух вибрировал, и природа замирала, вот только фамильяры не замечали его или намеренно игнорировали.

— Почему ты здесь? — спросила я почти ровным голосом.

Меня переполняли чувства, но я поперхнулась созревшими вопросами, тихонько радуясь встрече. Он никогда не появлялся просто так, каждый его визит имел тайный умысел и оборачивался для меня очередной загадкой, ставил в тупик.

На этот раз я не собиралась отпускать его без ответов.

Рагмарр едва заметно ухмыльнулся.

— Значит, надо, — голос у него был низкий и глубокий с лёгкой хрипотцой.

Приятный голос, гармонирующий с внушительными габаритами. В серых глазах затаилась тьма, и, окунувшись в неё, я покрылась ледяными мурашками, чудом не попятившись.

— Это не ответ. Мне нужно знать причину, ибо она касается меня. Ты же не поздороваться пришёл, верно? — пришлось сглотнуть слюну, чтобы заговорить и не выдать волнения.

Но рагмарр видел меня насквозь. Его ухмылка стала шире, но более ни один мускул на лице не дрогнул.

— Чувствую в тебе разительные перемены, ведьма, — произнёс он и прищурился. — Как тебе приобретённая сила? Тернист был путь к новым знаниям, не так ли?

— Что тебе нужно? — у меня в животе забурлила сила, окатила волной ощущений.

Распахнулись щиты от напора магии, но я не спешила закрывать их. Рагмарр стоял в клубах собственной энергии, как в золотом ореоле, от изумления у меня брови взлетели на лоб.

Её можно было коснуться, обернуться ею, как сияющим пледом. Нежели передо мной переродившийся рагмарр? Никто этого не мог видеть так отчётливо, как я, поэтому и спросить было не у кого.

Если он оставался на тёмной стороне, то с чистым сердцем и руками, не окроплёнными чужой кровью.

Щиты встали на место. Видение растаяло в белой мгле, рассыпалось над улицей колючими осколками. Я заморгала и качнула головой, стряхивая снежинки с волос.

— Он хочет тебя видеть, — уже без тени улыбки сказал рагмарр. — Ты готова пойти со мной?

— Что? — прошептала я, не веря своим ушам, и подняла на него недоверчивый взгляд. — Ровер наконец-таки снизошёл до знакомства со мной наяву?

— Он предупреждал, что ты самовлюблённая, — хмыкнул он и изогнул надменно бровь. — Ну, так что?

— Прямо сейчас?

— А тебе нужно чемоданы собрать? Или спросить дозволения у своего ручного рагмарра?

— Не смей так его называть, — процедила я, двинувшись на него. Он смерил меня тяжёлым безучастным взглядом, не тронувшись с места.

— Мой вопрос остался без ответа, — холодно напомнил он.

— Да, я пойду с тобой. Мне необходимо его видеть.

— Сегодня ОН хочет тебя видеть, а не ты его, ведьма.

— Хватит переворачивать мои слова, — начала я, но резкий порыв ветра разметал волос по лицу.

Внезапно воздух загустел, затвердел, и остановилось время, как в стеклянном шарике. Снежинки застыли, повисла такая плотная тишина, что на миг показалось, будто я оглохла.

Она давила, задевая нервы глубоко внутри, как натянутые струны. В доме Саммер распахнулись окна, отворилась со скрипом дверь, и из неё потянуло злом.

Перейти на страницу:

Лин Кира читать все книги автора по порядку

Лин Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло (СИ), автор: Лин Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*