Лавина чувств - Чедвик Элизабет (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Всхлипывая, Линнет в панике надавила нижней частью ладони на щеколду, почувствовав, как та поддается. Она распахнула дверь, собираясь сбежать по лестнице к охранникам, но путь ей преградил Рагнар.
— Куда вы направляетесь? — вкрадчиво спросил он и, схватив ее за плечо, повернул к себе, толкая обратно в комнату. Он был не один. Вместе с ним в спальню вошли Иво, четыре рыцаря и священник.
— Ваша мать только что пыталась убить меня! — задыхаясь, проговорила Линнет, безуспешно стараясь освободиться из его тисков. — Она думает, что я Морвенна де Гейл!
Агнес наконец оставила в покое зеленое платье, свирепо глядя на Линнет, занеся ножницы над своей головой и все еще угрожая ими.
— Она шлюха! — выплюнула Агнес, и ее лицо побагровело. — И у нее к тому же ребенок. Я не потерплю отродья де Гейлов под своей крышей!
Рагнар поднял брови.
— Мама, в данный момент она нужна нам. У нее ключ к поместьям Рашклиффа. Нет никакой пользы в том, что мы уберем ее сейчас.
Лицо Агнес еще больше потемнело. Она упрямо стиснула губы, а ее пальцы сильнее сжали смертоносную сталь.
Рагнар указал рукой на корзину с шитьем.
— Положи их, — рассудительно произнес он. — Все вопросы мы обсудим потом, после казни. Мой отец, до того как скончался, купил тебе место в монастыре. Наверное, мы воспользуемся им, поместив туда вместо тебя молодую вдову?
Губы Агнес оставались плотно сжатыми, но она послушала Рагнара, кинув ножницы среди мотков шерсти.
— В душе я желаю тебе только добра, — сказала она.
— Я знаю, мама, — нежно ответил Рагнар, и его голос при этом звучал особенно тепло. Отпустив Линнет, он пересек комнату и посмотрел на застывший труп, на красный парадный наряд и на мозолистые, огрубевшие в сражениях руки, крестообразно сложенные на груди.
— Он совсем на себя не похож, — пробормотал он, нервно потирая тыльной стороной ладони подбородок. Линнет приметила, что его показное спокойствие на самом деле было очень хрупким. Под глазами пролегли темные тени, а у уголков рта появились складки. Предстоящее убийство мучило его совесть — похоже, он не совсем сегодня выспался, одолеваемый ночными кошмарами.
— А это и не он, — холодно сказала Линнет. — Это тело скорее напоминает разодетую куклу.
Рагнар сердито посмотрел на нее.
— Либо вы попридержите свой язык, либо я запру вас одну в погребе, — выпалил он.
— Вы поступите так с каждым, кто будет вам противоречить? — парировала Линнет. — Запрете их, заткнете им рты... убьете их?
Кулаки Рагнара сжались. Его всего затрясло, и он сделал два шага ей навстречу.
— Рагнар, не надо, — попросил Иво взволнованно. — Не здесь, когда папа... — И он указал в сторону покойника.
Рагнар остановился. В его груди клокотала целая буря, глаза сделались дикими и свирепыми, как у голодного загнанного волка. Но Линнет не желала казаться испуганной. Она ответила ему тем неустрашимым взглядом, который так помогал ей в тяжелые минуты, когда она понимала, что уступать нельзя, что бы ни произошло.
Рагнар резко отвернулся от нее, продолжая сжимать кулаки. Его голос охрип от ярости и желчи, когда он обратился к Агнес:
— Отца приготовили для церковного обряда?
— Да, душа моя, — сказала Агнес. — Посмотри, я одела его как подобает лорду, в лучший костюм, и даже про кольца не забыла.
Рагнар улыбнулся, но как-то вымученно, неискренне.
— Если бы ты действительно хотела воздать ему по заслугам, он бы сейчас выглядел по-другому — в своей самой старой рубахе и поношенном плаще, — произнес он все тем же надломленным голосом.
Агнес уставилась на него непонимающими глазами. Рагнар покачал головой.
— Но это не важно, — снисходительно добавил он. — Ты в любом случае постаралась. — И он поцеловал ее в щеку.
Агнес вдруг насторожилась, заслышав звук ударяющихся друг о друга мечей и пронзительный крик, идущий с конца лестницы, расположенной возле поста охранников у подножия башни.
Вытащив из ножен оружие, Рагнар подошел к двери и махнул рукой одному из своих рыцарей, чтобы тот спустился вниз и все как следует разузнал. Воин поспешил исполнить приказ своего хозяина. Почти сразу же находившиеся в комнате уловили еще более угрожающий звон металла, вопли сражающихся и визги служанок. Человек Рагнара вскоре вернулся назад и, шатаясь, вошел в помещение. Из его плеча потоком лилась кровь.
— Заприте дверь! — задыхаясь, простонал он сквозь зубы, обращаясь к Рагнару. — Ваш брат и его люди на свободе, к тому же они вооружены! — Предупредив об опасности, он ударил ногой в дверь, захлопнув ее и прислонившись к ней спиной.
Рагнар побледнел от такого поворота событий, затем наклонился, чтобы поднять засов, стоявший у стены. В надежде на спасение Линнет бросилась к двери, пытаясь преградить Рагнару дорогу и помешать засунуть брус за металлические кронштейны. Она закрыла ему путь к выходу всем своим телом, вытянув в стороны руки. Рагнар с силой оттолкнул ее. Женщина рухнула на пол, упав на бок и тяжело ушибив бедро и плечо, но перевернулась на живот, уцепившись пальцами за его рубаху. Рагнар поднял деревянную балку и тупым концом ударил Линнет по голове.
Черные круги поплыли перед глазами Линнет, и она почувствовала струящееся тепло крови. Она ослабила свою хватку, и Рагнар наконец высвободился. Сквозь надвигающуюся на нее завесу тумана Линнет заметила, как он поднял брус, чтобы запереть единственный вход, и как раз в этот момент дверь с силой распахнулась и в комнату ворвались Джослин и Ги де Монтобан.
Раненого рыцаря толчком отбросило в сторону, и он завертелся от боли, сжимая свое плечо и раскрыв от адских мук свой рот. Рагнар выпустил из рук брус и отпрянул назад с быстротой оленя. Он резко выхватил меч из ножен, на мгновение блеснув гладким стальным лезвием, и пригнулся, встретившись глазами с Джослином.
Джослин задыхался, крутой подъем отнял у него остаток сил, и сейчас он находился на грани изнеможения. Возле двери он увидел Линнет. Она пыталась встать на ноги, ее губы что-то шептали, будто она хотела о чем-то его предупредить, но из ее груди не исходило ни единого звука, и она снова повалилась на спину. Кровь залила ей поллица, капая на платье. Кипящая ярость Джослина забурлила с новой силой, и, издав вой раненого зверя, он кинулся на Рагнара. Удар, нанесенный им, скорее был продиктован гневом. Рагнар легко отразил этот первый натиск и нанес умелый контрудар, оставаясь при этом спокойным, сохраняя хладнокровие и ровно дыша. Лезвие меча взвизгнуло, задев плохо сидящую на Джослине кольчугу, которую он позаимствовал у одного фламандца в подвале. Он сражался и мечом, взятым у того же воина, его рукоять вся покрылась потом и липла к рукам.
Комната наполнилась лязгом и блеском оружия. Священник быстро проскользнул за дверь, осторожно переступив через Линнет. Иво позволил Ги де Монтобану пленить себя, не сделав при этом даже символической попытки сопротивления.