Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » У любви в плену - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

У любви в плену - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно У любви в плену - Шелдон (Шелвис) Джилл (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ладно, хватит об этом. Ей надо подумать. Лучше в полном одиночестве, где-нибудь на вершине горы. Что надо Сойеру, трудно сказать. Он превращался в каменный утес, когда хотел.

Тара протянула ему кружку.

— Полагаю, сегодня утром ты хотел бы остановиться в кафе, а? — насмешливо спросила она, пытаясь ослабить напряжение.

— Не могу заходить туда в форме, — ответил Сойер.

— Почему нет?

— Иногда люди плюют в еду или напитки при виде копа.

Хлоя выключила воду и посмотрела на него.

— Тогда зачем тебе это? Быть копом и сносить подобное обращение?

— Ты имеешь в виду, помимо гордости? — сухо произнес он, затем пожал плечами. — Я люблю свою работу.

Хлоя знала это. Сойер был чертовски решительным и настойчивым, что делало его грозой преступного мира. Вероятно, он столь же хорош и в постели.

Сойер заглянул в чашку с авокадо-майонезной смесью.

— Что это?

— Не пробуй, — быстро предупредила Мэдди.

— Это кондиционер для курчавых волос, — объяснила ему Тара.

Все посмотрели на его густые светло-каштановые волосы. Никаких кудрей.

— Думаю, я вполне обойдусь без него.

— У тебя сухая кожа. — Хлоя кивнула на флакон рядом с кондиционером. — Это решит твою проблему. Если, конечно, не боишься, что я хочу тебя отравить…

Сойер взял флакон, казавшийся в его руке маленьким и женским, потом осторожно, как будто держал бомбу, открыл крышку и понюхал.

— Запах цветочный.

— Он угрожает твоей мужественности? — спросила Хлоя.

Тара собралась возразить, но Сойер вдруг засмеялся. Чуть хрипло, словно давно не имел повода для смеха.

— Применяй два раза в день, — посоветовала Хлоя. — И вскоре ты засияешь. Как Мэдди.

Похоже, он хотел высказаться насчет «сияния» Мэдди, но воздержался. Ловкий парень.

— Мне известно, что у тебя случилось, — вмешалась Тара. — Ты в порядке?

— Да, — ответил Сойер. — Это вторая операция на сосудах. Он поправится.

— Я имела в виду работу. А у кого операция?

Сойер вздохнул.

— У моего отца. Ничего пугающего. Он слишком отвратителен, чтобы позволить сердечной болезни сломить его.

— Расскажи нам о грабителе, — попросила Мэдди.

— Что за грабитель? — удивилась Хлоя, взглянув на шерифа, который спокойно пил кофе.

— Сойер без посторонней помощи схватил парня, ограбившего продуктовый магазин, — ответила ей Тара. — Разве ты не знаешь? Об этом писали во всех газетах. Сойер остановился у магазина, когда оттуда выскочил вор. Пока он бежал, деньги падали у него из карманов. Сойер преследовал его на машине, а затем пешком, не доставая оружие, чтобы по вине грабителя не пострадали невинные люди. Только библиотекарь сломала лодыжку.

— Мисс Бэньон? — охнула Хлоя.

— Да, Наконец Сойер вытащил пистолет и несколько раз выстрелил. К тому времени как прибыла остальная кавалерия, Сойер уже схватил парня и надел на него наручники.

Хлоя опять посмотрела на шерифа. Он выглядел слегка раздосадованным.

— Это правда?

— Нет. Мисс Бэньон сломала лодыжку, когда выбегала из своего дома. Вместо того чтобы глядеть себе под ноги, она снимала на мобильник видео для Интернета.

— Значит, все так и было, да? — уточнила Мэдди. — И выстрелы?

— Никаких выстрелов, — ответил Сойер.

— Черт, версия Тары мне нравится больше.

Хлое это вообще не нравилось. Хорошо, что не стреляли, но погоня, захват, наручнику оставались… Зная, насколько опасной может быть работа Сойера, она удивлялась той легкости, с какой он делал все это изо дня в день.

— Ты в порядке? — спросила она.

Сойер посмотрел на нее. Он всегда в порядке. А если и нет, никто этого не узнает, потому что он держит свои эмоции при себе. Внезапно, Хлое пришла в голову мысль, что у нее с Сойером больше общего, чем она предполагала.

— Как утверждает пресса, этот парень был в процессе развода и просто свихнулся, — объяснила Тара. — Бывшая жена делает его полным банкротом, и он хотел украсть деньги, чтобы оплатить своих адвокатов.

Сойер молча кивнул.

— Вчера о тебе говорил весь город, — добавила Мэдди. — Ты наш герой.

Она усмехнулась, когда Сойер поморщился.

— Но это не все, чем ты прославился вчера, — продолжала Тара. — Еще тебя вызвали в дом миссис Эбботт.

— И напрасно.

— Не скажи, — возразила Мэдди.

— А что произошло? — спросила Хлоя. — Миссис Эбботт здорова?

— Она прекрасно себя чувствует, — ответил Сойер.

— Только потому, что ты прискакал на своем белом коне, чтобы спасти положение. — Мэдди повернулась к Хлое. — У нее сработала дымовая сигнализация, и раньше всех приехал Сойер.

— О нет, — искренне огорчилась Хлоя.

Старая женщина была ее любимицей. Хлоя делала для нее специальное увлажняющее средство, единственное, что помогало той облегчать симптомы псориаза. Они пили чай, и миссис Эбботт развлекала ее рассказами о своей бурной юности.

— У нее возник пожар?

— Нет, ложная тревога. — И Сойер направился к двери.

Хлоя взглянула на сестру.

— Пожара не было, — заверила ее Мэдди. — Однако через двадцать минут сигнализация опять сработала. Затем еще, и Сойер каждый раз приезжал.

Тот со вздохом остановился.

— Еще раз, а не дважды.

— Пожалуй, я начну читать Фейсбук, — сказала Хлоя. — А что было не в порядке?

Мэдди усмехнулась:

— Требовался новый аккумулятор. Сойер пошел в магазин, купил миссис Эбботт аккумулятор и заменил его. Так мило.

Сойер выглядел обиженным.

— Не мило, а необходимо. Я устал выезжать туда.

— Мило, — повторила Мэдди.

Хлоя фыркнула. Сойер большой и скверный, великолепный и ловкий, смелый и преданный. Но только, черт возьми, не милый.

— Все в порядке, — заверила Тара, похлопав его по плечу. — Мы сохраним твой секрет.

— Как бы не так, — проворчал Сойер. — Вы расскажете Джексу и Форду, а Джекс, словно девчонка, растреплет… всем.

— Ну и что тогда случится? — поинтересовалась Хлоя. — Они перестанут считать тебя мужчиной?

Под смех Тары и Мэдди, пробормотав что-то нелестное о женской половине человечества, Сойер вышел.

Глава 7

Всегда помни, что ты уникальна. Как и все другие.

Хлоя Трегер

Утро Сойер провел в больнице, чтобы узнать, как прошла операция Нолана. По телевизору показывали какую-то «мыльную оперу», и за неимением другого занятия он тупо пялился на экран. Прождав два часа, он уже готов был взорваться, но тут появилась Хлоя и села рядом.

— «Все мои дети»? — удивилась она. — Не думала, что тебе нравится подобная чушь.

— Я это не смотрю.

Хлоя с подчеркнутым вниманием оглядела комнату, где не было никого, кроме Сойера. Он поморщился.

— А ты что здесь делаешь?

Она протянула ему сумку.

— Доставляю тебе горячие булочки от Тары. Бананово-шоколадные. Сестра убеждена, что они решат проблему твоего завтрака.

Понятно. Тара прислала Хлою сюда как добрую самаритянку. В пакете обнаружилось четыре булочки. Одну Сойер протянул ей, остальные три прикончил сам.

— Разве это честный дележ? — спросила Хлоя.

— Соответствующий весовой категории.

Ее взгляд скользнул по его телу. Сойеру даже показалось, что она сглотнула. Но Хлоя молча доела свою порцию и воскликнула:

— О! Чуть не забыла! — Она вытащила из сумки термос. — Молоко.

Сойер предложил ей, а когда она покачала головой, моментально разделался с ним.

— Теперь лучше? — Он кивнул, и Хлоя засмеялась. — Не жалей слов, шериф.

Откинувшись на спинку неудобного стула, Хлоя вытянула ноги и скрестила их в лодыжках.

— Думаю, можно выбрать один из двух путей. Неловкое молчание, или я могу рассказывать, а ты слушать.

— Или ты можешь уйти, — подсказал он.

— Да, но мне интересней остаться и приводить тебя в смущение.

— Ты не смутишь меня.

— Я сделаю что-нибудь еще. К твоим услугам целый ассортимент эмоций.

Перейти на страницу:

Шелдон (Шелвис) Джилл читать все книги автора по порядку

Шелдон (Шелвис) Джилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


У любви в плену отзывы

Отзывы читателей о книге У любви в плену, автор: Шелдон (Шелвис) Джилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*