Наследник для Заура - Гур Анна (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT, .FB2) 📗
Сильный… Какой же он сильный… Такой если сожмет, то кости затрещать могут, а он ладонью по моей шее ведет, вверх к щеке, ласкает так, что у меня мурашки по коже бегут, а затем руку в волосы мои запускает и сжимает ощутимо.
Дает понять, что хозяин положения – он. Одно касание. Один взгляд. И дурман в голове от запаха, от того, что салон автомобиля вдруг кажется слишком маленьким…
А он все смотрит и пальцы скользят по моей коже в мимолетной ласке, но уже в следующее мгновение хватка усиливается, и мужчина проговаривает четко и с расстановкой:
– За деньги, Дарья, ты со мной спать не будешь. Только по доброй воле и когда сама попросишь меня о близости…
– Тогда никогда! – заявляю запальчиво, а он поднимает бровь и опять улыбается.
– Кажется, у вас принято говорить «никогда не говори никогда», так ведь?
Отпускает меня так же быстро, как и схватил, переходит на деловой тон. Опять окидывает меня пристальным взглядом.
– Я предлагаю тебе, Даша, сотрудничество на выгодных условиях.
– Какое такое сотрудничество? Простите, но я вас совсем не понимаю.
Кивает, будто соглашается со мной. А сам вновь машину свою заводит и едет в неизвестном направлении.
– Куда едем? Вы так и не узнали мой адрес.
– Как я и сказал, планы поменялись. Я знаю одно неплохое место, красотка, посидим, поболтаем. У меня к тебе предложение…
– Дайте я продолжу – предложение, от которого я не смогу отказаться?! – вворачиваю фразу из фильма, но Заур лишь улыбается. Не отвечает.
Машина плавно скользит по центру и останавливается у двухэтажного здания. Здесь на парковке только автомобили премиум-класса. Дорогущие. Глянцевые. Которые блестят на солнце.
Заур сразу же выходит. Без разговоров открывает передо мной дверь и подает руку. Галантный. Лощеный. Этот мужчина вызывает трепет. Мгновение я медлю, и он сам накрывает мои пальчики, тянет из машины, и я несмело опираюсь на ногу.
Ощущения все еще не самые приятные, но радует, что ходить я все же могу. Заур захлопывает дверь, щелкает брелоком и его стрела подает сигнал.
Мужчина, не раздумывая, ведет меня в сторону парадного входа, а мне вдруг кажется, перед ним распахивается дверь, и кто-то наподобие метрдотеля в шелковом халате с восточным орнаментом почти кланяется Исаеву:
– Добрый день, Заур Фаруджевич…
Странные обычаи, и ресторан, в котором мы оказываемся, носит восточные полутона и краски…
Заур кивает на приветствие и ведет меня внутрь, а у меня на мгновение от увиденного рот открывается, подвисаю и смотрю вокруг.
Все с лоском, много золота, много красных оттенков, на стенах какие-то картины с письменами. К нам подходит девушка.
– Заур Фаруджевич, – улыбается и смотрит на Исаева практически влюбленными глазами, в то время как на меня бросает острый взгляд.
А я вспоминаю, как я выгляжу. Как жертва автокатастрофы, оказавшаяся почти под шинами автомобиля…
Сразу же становится неуютно. Я особо нигде не бываю. Ну, максимум, забегаем с ребятами в кафешку после учебы, а тут прямо вот такое вот заведение.
– Вам ваш обычный столик? – спрашивает, опять улыбнувшись.
А я по сторонам смотрю, изучаю. Несмотря на довольно тяжелый дизайн, это место не лишено лоска и шарма, присутствует восточный колорит в каждой детали.
– Да. Как обычно, – отвечает Заур и девушка разворачивается на сто восемьдесят градусов и идет вглубь, Исаев следует за ней и держит меня уверенно. Не сбежать.
Мы проходим в уютный уголок, здесь стеклянные двери и, когда заходим внутрь, я понимаю, что с этого места все видно как на ладони, в то время как тот, кто сидит здесь, скрыт от посторонних глаз.
Заур придерживает для меня стул.
Приглашает сесть, что я и делаю.
– Что ты будешь?
Девушка стоит и держит в руках меню. Заур его не попросил, а она мне его не выдает.
Да я бы и не взяла. Не стала бы листать при Исаеве, рыская, что бы такого заказать. У меня сейчас и кусок в горло не полезет, мягко говоря.
Пожимаю плечами, Заур же выжидает.
– Я не голодна, – отвечаю мягко, хотя с утра у меня во рту не было и крошки, но вот сейчас я точно не испытываю голода.
– Ладно. Нам чай с бергамотом и шафраном. Тарелку сладостей. Мабруме и суар для девушки.
Официантка кивает. Она не отводит восторженных глаз от Заура. В то время как на меня смотрит с явным недовольством.
Или же… ревностью?
Шокировано как-то и я списываю это на свой внешний вид. Хотя в больнице я все же провела определенное время в уборной, умываясь и приводя себя в какое-то подобие порядка. Даже немного потерла одежду и вроде бы пятна не столь видны…
Казались не столь видными…
Но, разумеется, моя одежда не подходит этому месту, не подходит Исаеву.
На мои слова Исаев ничего не отвечает. А девушка-официантка возвращается и ставит перед нами две тарелки, на которых свернуты две салфетки.
– Можешь вытереть руки этим, – спокойно отвечает на мой вопросительный взгляд Заур и первым берет салфетку, раскатывает ее и протирает руки.
Странные традиции какие-то. Я дотрагиваюсь до тканевой салфетки и понимаю, что она не просто теплая, а горячая. Приятная на ощупь.
Следую примеру Заура, протираю руки и… это очень приятно. От салфетки идет тонкий аромат мяты. Она с одной стороны греет мои руки, а с другой будто холодит.
Очень необычное ощущение, но настолько приятное, что я на мгновение прикрываю веки и улыбаюсь.
А когда вновь открываю глаза, то замечаю, как Заур откинулся на спинку высокого стула, положил руку на подлокотник и изучает меня, чуть вскинув подбородок.
Мне становится как-то не по себе, и я смущенно улыбаюсь.
– Здесь очень красиво, – проговариваю, чтобы как-то скрыть свое напряжение.
– Это место проектировал я, Даша, – выдает спокойно, а я понимаю, что Заур хозяин этого заведения…
– У вас отменный вкус, – улыбаюсь и мужчина на мгновение прищуривается. Интересная у него особенность. Словно сомневается во всем, что ему говорят.
– Неожиданно…
Опять это слово слетает с моих губ, и я с силой прикусываю нижнюю. Заур меня настолько смущает, что я все время говорю то, что думаю, и забываю вовремя захлопнуть рот.
Опять у него такое странное выражение лица проскальзывает, что мне не по себе становится.
– Благодарю, Даша, я, смотрю, удивляю тебя. То классическая музыка, которую ты не ожидаешь услышать в тачке варвара и чурбана, то проектировка ресторана… Я стесняюсь спросить, чего именно ты ожидаешь от меня…
Я не успеваю ответить, как появляется девушка. Она эффектным движением ставит на середину стола прозрачный чайник, от которого идет дивный аромат, только ставит этот самый чайник не прямо на стол, а на небольшую железную возвышенность, тем самым под чайником оказывается маленькая свеча и чай словно доходит на огне.
На стол также выставляет круглые чашки без ручек с красивым голубым орнаментом. Наблюдаю за изящными движениями официантки, за смиренно опущенной головой.
Девушка не восточная, но она словно вливается в антураж этого места на все сто процентов. На мгновение мне самой кажется, что мы сейчас с Зауром где-то на Востоке.
А его я представляю в белоснежных одеждах, которые необыкновенно идут его оливковой коже.
На столе появляется также большой круглый поднос с разнообразными сладостями. Здесь и хрустящий рулет на вид, припорошенный какой-то сладкой стружкой, скорее, даже из тонкого теста, пропитанный густым сахарным сиропом, с щедрой ореховой начинкой.
И еще много сладостей разных цветов. Одно похоже вообще на нугу с вкраплениями карамели и орехов.
Я смотрю на эту тарелку и уже по одному виду понимаю, что здесь какие-то заморские уникальные пирожные.
Девушка ставит приборы и не спешит уходить. Склонив голову, она ждет, когда Заур отпустит ее. Только вот ее кротость показушная. Я буквально виском ощущаю ее едкий взгляд.
По инерции поднимаю глаза и сталкиваюсь с ее каким-то ревнивым, завистливым взглядом.