Уже мертва - Райх Кэти (книги онлайн полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗
— В какой именно период времени она там работала? — Я старалась говорить спокойно.
— Насколько я помню, почти весь девяносто первый год. Если это очень важно, я проверю. Раньше у меня никто не расспрашивал о точных датах.
— Пока не нужно. Мистер Дама, а о некоем Тэнгуэе ваша жена никогда не упоминала?
— О ком? — резко переспросил он.
— О Тэнгуэе.
Мне казалось, мои виски сейчас взорвутся. В горле у меня заскребло.
— Нет.
Я поразилась горячности, с которой он произнес это «нет».
— Спасибо. Вы нам очень помогли. Если мы выясним что-нибудь важное, немедленно вам сообщим.
Я нажала на рычаг и позвонила Райану. С работы он уже ушел. Я набрала домашний телефон. Никто не ответил. Я знала, что следует предпринять. Позвонив еще кое-кому, я взяла ключи и направилась к выходу.
Мясной на Сен-Доминик сегодня выглядел иначе, чем в тот день, когда я впервые его заметила. Надписи на окнах магазина не изменились, но он был ярко освещен и открыт. Из посетителей я увидела здесь лишь какую-то старуху с безразличным выражением лица, медленно перемещавшуюся вдоль витрины. Я проследила, как она остановилась, развернулась на триста шестьдесят градусов, прошла к при лавку и указала на тушку кролика. Маленький замороженный кусок мяса, напомнивший мне о коллекции Тэнгуэя и об Альсе.
Когда старуха расплатилась и вышла, я приблизилась к человеку с прямоугольным лицом и грубыми чертами, стоявшему за прилавком. Его руки были на удивление худыми, но довольно крепкими. На его переднике, как сухие лепестки на белоснежной скатерти, темнели бурые пятна.
— Bonjour.
— Bonjour.
— Сегодняшний вечер не из самых успешных?
— По вечерам у нас всегда мало народу.
Он говорил по-английски с сильным акцентом, как муж Дама.
Где-то во внутренних помещениях гремели посудой.
— Я принимаю участие в расследовании убийства Грейс Дама. — Я достала удостоверение и показала ему. — Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов.
Человек выпучил глаза. Где-то выключили, потом снова включили воду.
— Вы владелец этого магазина?
Кивок.
— Мистер?..
— Плеври.
— Мистер Плеври, Грейс Дама какое-то время у вас работала?
— Кто?
— Грейс Дама. Одна из прихожанок церкви, которую вы посещаете.
Плеври скрестил на груди сухопарые руки и кивнул.
— Когда она у вас работала?
— Года три или четыре назад. Я не помню точно. У меня их тут столько переработало!
— Она сама уволилась?
— Без предупреждения.
— Почему?
— Почем мне знать? В те времена все так поступали.
— Вам не показалось, что в тот период она выглядела несчастной, взвинченной или расстроенной?
— За кого вы меня принимаете? За Зигмунда Фрейда?
— С кем-нибудь из других ваших работников Грейс Дама общалась? Может, с кем-то дружила, была в близких отношениях?
Уголки губ Плеври подпрыгнули в улыбке.
— В близких отношениях?
Я посмотрела ему прямо в глаза.
Он тоже посерьезнел и отвел взгляд в сторону:
— Здесь работаем только мы с братом, вступать в близкие отношения тут не с кем.
Эти два слова он произнес протяжно, будто юноша, отпускающий грязную шутку.
— Может, кто-нибудь приходил к ней, донимал ее?
— Послушайте, я нанял эту женщину, объяснил, что входит в ее обязанности. Она выполняла свою работу. Ее личная жизнь меня не интересовала.
— Я просто подумала, что вы могли случайно обратить внимание на…
— Грейс отлично работала. Я пришел в бешенство, когда она заявила, что уходит, не стану скрывать. Тогда мы переживали не лучшие времена. Но я не держу на нее зла. Позднее, когда я услышал в церкви о ее исчезновении, сразу подумал, что она мертва. Ее муж порой бывал с ней довольно неласков. Мне жаль эту женщину, честное слово, жаль, но я уже плохо ее помню.
— Вы сказали, муж порой бывал с ней неласков?
Его взгляд сделался холодно-отстраненным. Мне показалось, прямо перед моим носом закрылись ворота шлюза.
— Задайте все свои вопросы Никосу. Он — член ее семьи.
Мне вспомнились слова Райана о том, что из родственников Грейс Дама правды теперь не вытянешь. Я достала из сумки фотографию Сен-Жака:
— Вы когда-нибудь видели этого человека?
— Кто это такой?
— Один ваш сосед.
Он внимательно рассмотрел снимок:
— Качество фото ужасное.
— Это кадр, заснятый видеокамерой.
— Фильм Запрудера тоже снимали видеокамерой, но в нем можно разглядеть лица людей.
Я задумалась, почему он привел в пример именно фильм Запрудера, но ничего не спросила. По лицу мужчины пробежала вдруг едва уловимая тень, нижние веки на мгновение сморщились, потом опять расправились.
— Что?
— Гм…
Он не сводил глаз с фотографии.
— Вы его узнаете?
— Этот тип чем-то напоминает мне еще одного «благодарного» работничка, но, может, я и ошибаюсь. Своими вопросами вы совсем меня запутали. Черт, я ничего не знаю! — Он бросил фото на прилавок. — Если бы вы принесли мне нормальную карточку, я точно ответил бы вам.
— Кем был тот парень, о котором вы упомянули?
— Я же говорю вам, фотография паршивейшая. На ней человек с лысеющей головой. Больше ничего не разглядеть.
— Когда вы сказали, что он напомнил вам еще одного «благодарного» работничка, о ком вели речь?
— О парне, который временно у меня работал и внезапно уволился. Вслед за ним ушла и Грейс, даже «до свидания» не сказала. В ту пору это были два единственных моих помощника. Мой брат жил в Штатах, я целый год со всеми делами управлялся один.
— Как звали этого парня?
— Фортье. Сейчас… Лео. Лео Фортье. Я запомнил имя, потому что у меня есть двоюродный брат Лео.
— Он работал у вас одновременно с Грейс Дама?
— Я нанял его вместо человека, уволившегося прямо перед приходом Грейс. Я подумал, что должен взять еще кого-то. На случай если один ушел бы, можно было бы рассчитывать на второго. А они вдвоем свалили. Для меня начался тогда кромешный ад. Фортье проработал со мной, наверное, с год или полтора. А потом просто перестал являться. Даже ключи не вернул. Вспоминать о том времени тошно.
— Что это был за человек?
— Обычный человек. Увидел вывеску на моем магазине, зашел, спросил, не нужны ли мне работники. Я нанял его. У него был опыт резать мясо, с ним он разделывался действительно ловко. Рано утром приходил, чтобы открыть магазин, вечером — закрыть и навести порядок. Днем работал в каком-то другом месте. Не могу сказать о нем ничего плохого. Спокойный, трудолюбивый, никогда не раскрывал рта. Черт, я даже не знал, где этот Лео живет.
— А с Грейс они ладили?
— Сложно сказать. Когда он уходил, она только появлялась, когда приезжал вечером, ее уже не было. Не уверен, что эти двое вообще были знакомы.
— Значит, вам кажется, что человек на фотографии похож на этого Фортье?
— В общем-то, на него похожи все парни с редеющими волосами.
— Где сейчас находится Фортье, вам известно?
Плеври покачал головой.
— А кого-нибудь по имени Сен-Жак вы, случайно, не знаете?
— Нет.
— Тэнгуэй?
— Странная фамилия.
В голове у меня стучало, в горле дергало. Я оставила свою визитку и ушла.
38
У подъезда своего дома я увидела пышущего гневом Райана.
— Я целый день не могу до вас дозвониться. Никто не может. Вы ведь не индианка! Это им кажется: надень платье, станцуй танец — и станешь пуленепробиваемым. — Его щеки горели, на виске дрожала венка. — На чьей машине вы подъехали?
— Одной соседки.
— Вы находите все эти развлечения интригующими, Бреннан?
Я ничего не ответила. Мою голову сдавливала боль, и хотелось кашлять. Я чувствовала себя отвратительно.
— Хоть один человек на этой планете знал, где вас можно разыскать?
— Может, пройдем ко мне и попьем кофе?
— Кто, черт возьми, сказал вам, что вы имеете право так просто издеваться над всеми нами? По сути дела, никто не обязан трястись за вашу жизнь, Бреннан! Почему вы не позвонили мне, прежде чем уйти? Почему не оставили для меня сообщения?