Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Путь в Эльдорис (СИ) - Елизарова Екатерина (бесплатные версии книг TXT) 📗

Путь в Эльдорис (СИ) - Елизарова Екатерина (бесплатные версии книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь в Эльдорис (СИ) - Елизарова Екатерина (бесплатные версии книг TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Я остановилась в нерешительности, судорожно пытаясь придумать, как быть. Попытаться сделать портал обратно к озеру и забрать коня с котенком, но при этом оставить Лива? Или бросить их там на произвол судьбы? Что же делать? Не знаю, сколько бы я еще так стояла посреди прохода, если бы меня не позвала Марта - женщина, занимающая здесь пост повара и неравнодушно относящаяся ко всем обитающим в лагере.

   - Я вижу, в тебе кипит котел под стать моему. Только в моем бурлит суп, а в твоем - смятение и растерянность. Не стоит принимать решения в таком состоянии. Иди сюда, садись.

   Скорее по инерции, чем осознанно, я повиновалась и пошла к указанному Мартой столу.

   - Спасибо, - сказала я, когда та поставила передо мной дымящуюся миску супа.

   - Поешь и постарайся очистить свои мысли. Просто не думай ни о чем, кроме, скажем, этого супа, - произнесла она, улыбнувшись, и ушла.

   "Ну что ж..." - решила я и зачерпнула из миски.

   Суп оказался действительно восхитительным, и волшебным образом все мысли сами собой вылетели у меня из головы, а когда я закончила, ответ пришел сам собой.

   "Ивонг, - позвала я. - Вы меня слышите?"

   "Да, девочка, ты уже достаточно сильно овладела телепатией".

   "Вы в порядке?"

   "Да, нам пришлось покинуть берег озера, но коганские маги не пошли за нами. Думаю, они пытаются вызволить своего гиганта, который все еще в ловушке того водяного кольца".

   "Это не так плохо, - сказала я. - Ивонг, я хотела вас просить... только теперь уже не уверена, что это возможно..."

   "Если ты о коне и котенке, то можешь не тревожиться за них, мы забрали их с собой".

   "О, спасибо, Ивонг, вы не представляете, как я благодарна вам!"

   "Не стоит, Тания, мы не сделали ничего особенного. Ливолис... с ним все хорошо?"

   "Да, уже да, Ивонг. Мы заберем Эла и Луну, когда это будет возможно. Еще раз спасибо", - сказала я и завершила сеанс связи.

   Я вышла из-под укрытия шатра и мгновенно почувствовала не только холод пронизывающего ветра, но и чудовищную усталость, навалившуюся так внезапно, что у меня едва не подкосились ноги.

   "Пожалуй, мне действительно стоит отдохнуть, только вот сначала я должна проведать Лива".

   Гиннель окинул меня хмурым взглядом и, вероятно, безмолвно велел своему помощнику принести для меня нечто наподобие раскладушки, которую Назий поставил прямо рядом с кроватью, на которой спал Лив (мне было спокойнее полагать, что он именно спит, набираясь сил и восстанавливаясь).

   - Можешь остаться здесь, - сказал он просто, и они оба вышли.

   Я была благодарна лекарю за проявленные понимание и заботу, но обдумать его жест сил у меня уже не осталось. Легонько поцеловав Лива в щеку, я повалилась на свою постель и сразу заснула.

   Спала я беспокойно, то и дело переворачивалась с боку на бок, на мгновения включаясь в действительность и снова засыпая. В один из таких моментов промежуточного состояния, я услышала голос. Мать Лива звала его. Печально и тихо она просила по возможности приехать к ним с отцом, потому что ему с каждым днем становится хуже, а их деревенский старичок-лекарь больше ничего не может для него сделать. Этот голос звучал у меня в голове так отчетливо и так скорбно, что я, словно облитая стаканом холодной воды, пробудилась. Силы мои на удивление быстро восстановились, и чувствовала я себя довольно бодро и свежо, несмотря на то, что на дворе очевидно еще стояла ночь.

   Лив все еще спал. Слышал ли он зов своей матери?

   - Лив... - негромко позвала я. - Раз я услышала это... то, наверное, это означает, что я должна быть там. Я верю Гиннелю и верю в тебя, очень скоро ты придешь в себя и тогда сможешь тоже отправиться к ним. Или я вернусь и сделаю портал для тебя. Я ведь пойму, что ты проснулся, правда? Я так люблю тебя, Лив, - сказала я и нежно прикоснулась к его губам. Веки его едва заметно дрогнули, но он спал еще слишком глубоко.

   Теперь мне оставалось придумать, как сделать портал в место, где я никогда прежде не была и даже не представляла, где именно оно находится. В таких случаях оставалось ориентироваться на людей, но с родителями Лива я не была даже знакома. С другой стороны, я видела их. И даже не один раз, так, что у меня успел сложиться достаточно четкий образ каждого из них.

   "Что ж, других вариантов все равно нет, значит, стоит попробовать", - сказала я себе и, закрыв глаза, начала настраиваться на образ матери Лива.

   - И куда это ты собралась? - спросил Гиннель, заставив меня от неожиданности подпрыгнуть на месте.

   - Вы напугали меня, Гиннель! - сказала я. - И как вы догадались?

   - Я чутко сплю. Профессия обязывает. Услышал, что ты проснулась и решил проведать своих пациентов. А посмотрев на тебя, я, очевидно, сделал правильный вывод о твоих намерениях.

   - Пациентах? Вы меня тоже записали в ваши пациенты, Гиннель?

   - Отчасти, Тания, отчасти. И не думаю, что перемещение - это лучшее, что ты могла придумать на сегодняшний момент. Тебе тоже необходимо время, чтобы восстановиться, тем более после утраты твоего оберега.

   - Думаете, я не смогу сделать портал?

   - Не знаю, Тания. Но прежде чем куда-то отправляться, разумнее было бы испытать свои способности на небольших безопасных маршрутах.

   - Я не могу ждать, Гиннель. Скажите Ливу, если он очнется до моего возвращения, что я отправилась к его родителям. И не переживайте за меня, я уже достаточно восстановила силы и чувствую себя хорошо.

   Гиннель насупился и как будто даже сморщился, но возражать не стал, правильно рассудив, что спорить с бесшабашной землянкой бесполезно. Ну а я бегло проверила содержимое своей сумки: большинство вещей осталось с Элом, но самые ценные из них как всегда были при мне. Собираясь в бой, я предусмотрительно кинула в нее и свою скромную походную аптечку. Не уверена, что перекись, лейкопластырь и куцый моточек бинта смогли бы помочь в реальной ситуации ранения (в случае с Ливом я даже не вспомнила о них), но будучи укомплектованной даже так, я чувствовала себя на удивление увереннее. Кивнув лекарю и глубоко вздохнув, я сконцентрировалась на образе матери Лива и понеслась к ней навстречу.

Глава 13. Родители Лива

   Полумрак, нарушаемый лишь блеклым светом горящей свечи, и два удивленных глаза встретили меня.

   - Значит, это ты? - тихо и нежно спросила меня женщина.

   Я удивилась ее вопросу не меньше, чем она моему появлению, но, сопоставив имеющиеся догадки и предположения, все же неуверенно кивнула.

   - Я очень рада тебе, - мягко улыбнулась она. - Пойдем на кухню, не хочу разбудить Иосифа.

   "Вот значит, каким земным и даже библейским именем зовут отца Лива", - подумала я и, молчаливо кивнув, тихо вышла из спальни.

   Дом родителей Лива был небольшим, как я и видела его во сне. Кухня была маленькой, но уютной.

   - Садись, мое имя Диная, - все так же ласково глядя на меня, сказала женщина.

   - Я Тания, то есть Таня, но Лив зовет меня Танией, - смутившись, сказала я. - И все вокруг тоже уже стали называть меня так...

   - Понятно, - улыбнулась Диная. - У нас обычно не сокращают имена. Но мне нравится "Лив".

   Я смутилась еще сильнее. Я все-таки говорила не с кем-нибудь, а с самой матерью Лива! И даже несмотря на то, что она была настроена более чем благожелательно, от осознания этого факта мне было неловко и слегка не по себе.

   - Что у вас случилось, Диная? - спросила я, решив не терять время и перейти к делу. - Я... слышала, как вы звали Ливолиса...

   - Да. Меня не удивляет это, я чувствую, вижу, что вы очень близки, но почему же ты пришла без него?

   - Он не смог, поверьте, тревожиться уже не о чем, но... Лив был ранен и пока без сознания.

Перейти на страницу:

Елизарова Екатерина читать все книги автора по порядку

Елизарова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь в Эльдорис (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь в Эльдорис (СИ), автор: Елизарова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*